חבקוק «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل حبقوق
أصحاح
١
תְּפִלָּה
n
fm–sg
לַחֲבַקּוּק
prp npr
הַנָּבִיא
dfa n
ms–sg
עַל
prp
שִׁגְיֹנוֹת
n
ms–pl
١ صَلاَةٌ لِحَبَقُّوقَ النَّبِيِّ عَلَى الشَّجَوِيَّةِ:
٢
יְהוָה
npr
שָׁמַעְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
שִׁמְעֲךָ
n pns
con ms–sg
יָרֵאתִי
vb
qal–prf 1p–sg
יְהוָה
npr
פָּעָלְךָ
n pns
con ms–sg
בְּקֶרֶב
prp n
ms–sg
שָׁנִים
n
fm–pl
חַיֵּיהוּ
vb pns
pie–imv sg
בְּקֶרֶב
prp n
ms–sg
שָׁנִים
n
fm–pl
תּוֹדִיעַ
vb
hif–imp 2p–sg
בְּרֹגֶז
prp n
ms–sg
רַחֵם
inf
pie–inf
תִּזְכּוֹר
vb
qal–imp 2p–sg
٢ يَا رَبُّ، قَدْ سَمِعْتُ خَبَرَكَ فَجَزِعْتُ. يَا رَبُّ، عَمَلَكَ فِي وَسَطِ السِّنِينَ أَحْيِهِ. فِي وَسَطِ السِّنِينَ عَرِّفْ. فِي الْغَضَبِ اذْكُرِ الرَّحْمَةَ.
٣
אֱלוֹהַ
n
ms–sg
מִתֵּימָן
prp n
fm–sg
יָבוֹא
vb
qal–imp 3p–sg
וְקָדוֹשׁ
cnj adj
ms–sg
מֵהַר־
prp n
ms–sg
פָּארָן
npr
סֶלָה
itj
כִּסָּה
vb
pie–prf 3p–sg
שָׁמַיִם
n
ms–pl
הוֹד
n pns
con ms–sg
וּתְהִלָּת
cnj n pns
con fm–sg
מָלְאָה
vb
qal–prf 3p–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
٣ اَللهُ جَاءَ مِنْ تِيمَانَ، وَالْقُدُّوسُ مِنْ جَبَلِ فَارَانَ. سِلاَهْ. جَلاَلُهُ غَطَّى السَّمَاوَاتِ، وَالأَرْضُ امْتَلأَتْ مِنْ تَسْبِيحِهِ.
٤
וְנֹגַהּ
cnj n
fm–sg
כָּאוֹר
prp n
both–sg
תִּהְיֶה
vb
qal–imp 3p–sg
קַרְנַיִם
n
fm–du
מִיָּד
prp n pns
con fm–sg
ל
prp pns
וְשָׁם
cnj adv
חֶבְיוֹן
n
con ms–sg
עֻזֹּה
n pns
con ms–sg
٤ وَكَانَ لَمَعَانٌ كَالنُّورِ. لَهُ مِنْ يَدِهِ شُعَاعٌ، وَهُنَاكَ اسْتِتَارُ قُدْرَتِهِ.
٥
לְפָנָיו
prp n pns
con both–pl
יֵלֶךְ
vb
qal–imp 3p–sg
דָּבֶר
n
ms–sg
וְיֵצֵא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
רֶשֶׁף
n
ms–sg
לְרַגְלָיו
prp n pns
con fm–du
٥ قُدَّامَهُ ذَهَبَ الْوَبَأُ، وَعِنْدَ رِجْلَيْهِ خَرَجَتِ الْحُمَّى.
٦
עָמַד
vb
qal–prf 3p–sg
וַיְמֹדֶד
cnj vb
pie–imp 3p–sg
אֶרֶץ
n
both–sg
רָאָה
vb
qal–prf 3p–sg
וַיַּתֵּר
cnj vb
hif–imp 3p–sg
גּוֹיִם
n
ms–pl
וַיִּתְפֹּצְצוּ
cnj vb
hit–imp 3p–pl
הַרְרֵי־
n
con ms–pl
עַד
n
ms–sg
שַׁחוּ
vb
qal–prf 3p–pl
גִּבְעוֹת
n
con fm–pl
עוֹלָם
n
ms–sg
הֲלִיכוֹת
n
fm–pl
עוֹלָם
n
ms–sg
ל
prp pns
٦ وَقَفَ وَقَاسَ الأَرْضَ. نَظَرَ فَرَجَفَ الأُمَمُ وَدُكَّتِ الْجِبَالُ الدَّهْرِيَّةُ وَخَسَفَتْ آكَامُ الْقِدَمِ. مَسَالِكُ الأَزَلِ لَهُ.
٧
תַּחַת
prp
אָוֶן
n
ms–sg
רָאִיתִי
vb
qal–prf 1p–sg
אָהֳלֵי
n
con ms–pl
כוּשָׁן
npr
יִרְגְּזוּ
vb
qal–imp 3p–pl
יְרִיעוֹת
n
con fm–pl
אֶרֶץ
n
both–sg
מִדְיָן
npr
٧ رَأَيْتُ خِيَامَ كُوشَانَ تَحْتَ بَلِيَّةٍ. رَجَفَتْ شُقَقُ أَرْضِ مِدْيَانَ.
٨
הֲבִנְהָרִים
int prp n
ms–pl
חָרָה
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אִם
adv
בַּנְּהָרִים
prp n
ms–pl
אַפֶּךָ
n pns
con ms–sg
אִם־
adv
בַּיָּם
prp n
ms–sg
עֶבְרָתֶךָ
n pns
con fm–sg
כִּי
prp
תִרְכַּב
vb
qal–imp 2p–sg
עַל־
prp
סוּסֶיךָ
n pns
con ms–pl
מַרְכְּבֹתֶיךָ
n pns
con fm–pl
יְשׁוּעָה
n
fm–sg
٨ هَلْ عَلَى الأَنْهَارِ حَمِيَ يَا رَبُّ؟ هَلْ عَلَى الأَنْهَارِ غَضَبُكَ؟ أَوْ عَلَى الْبَحْرِ سَخَطُكَ حَتَّى إِنَّكَ رَكِبْتَ خَيْلَكَ، مَرْكَبَاتِكَ مَرْكَبَاتِ الْخَلاَصِ؟
٩
עֶרְיָה
n
fm–sg
תֵעוֹר
vb
nif–imp 3p–sg
קַשְׁתֶּךָ
n pns
con fm–sg
שְׁבֻעוֹת
n
fm–pl
מַטּוֹת
n
ms–pl
אֹמֶר
n
ms–sg
סֶלָה
itj
נְהָרוֹת
n
ms–pl
תְּבַקַּע־
vb
pie–imp 2p–sg
אָרֶץ
n
both–sg
٩ عُرِّيَتْ قَوْسُكَ تَعْرِيَةً. سُبَاعِيَّاتُ سِهَامٍ كَلِمَتُكَ. سِلاَهْ. شَقَّقْتَ الأَرْضَ أَنْهَارًا.
١٠
רָאוּךָ
vb pns
qal–prf 3p–pl
יָחִילוּ
vb
qal–imp 3p–pl
הָרִים
n
ms–pl
זֶרֶם
n
con ms–sg
מַיִם
n
ms–pl
עָבָר
vb
qal–prf 3p–sg
נָתַן
vb
qal–prf 3p–sg
תְּהוֹם
n
both–sg
קוֹל
n pns
con ms–sg
רוֹם
n
ms–sg
יָדֵיהוּ
n pns
con fm–sg
נָשָׂא
vb
qal–prf 3p–sg
١٠ أَبْصَرَتْكَ فَفَزِعَتِ الْجِبَالُ. سَيْلُ الْمِيَاهِ طَمَا. أَعْطَتِ اللُّجَّةُ صَوْتَهَا. رَفَعَتْ يَدَيْهَا إِلَى الْعَلاَءِ.
١١
שֶׁמֶשׁ
n
both–sg
יָרֵחַ
n
ms–sg
עָמַד
vb
qal–prf 3p–sg
זְבֻל
n
ms–sg
לְאוֹר
prp n
both–sg
חִצֶּיךָ
n pns
con ms–pl
יְהַלֵּכוּ
vb
pie–imp 3p–pl
לְנֹגַהּ
prp n
fm–sg
בְּרַק
n
con ms–sg
חֲנִיתֶךָ
n pns
con fm–sg
١١ اَلشَّمْسُ وَالْقَمَرُ وَقَفَا فِي بُرُوجِهِمَا لِنُورِ سِهَامِكَ الطَّائِرَةِ، لِلَمَعَانِ بَرْقِ مَجْدِكَ.
١٢
בְּזַעַם
prp n
ms–sg
תִּצְעַד־
vb
qal–imp 2p–sg
אָרֶץ
n
both–sg
בְּאַף
prp n
ms–sg
תָּדוּשׁ
vb
qal–imp 2p–sg
גּוֹיִם
n
ms–pl
١٢ بِغَضَبٍ خَطَرْتَ فِي الأَرْضِ، بِسَخَطٍ دُسْتَ الأُمَمَ.
١٣
יָצָאתָ
vb
qal–prf 2p–sg
לְיֵשַׁע
prp n
ms–sg
עַמֶּךָ
n pns
con ms–sg
לְיֵשַׁע
prp n
ms–sg
אֶת־
prp
מְשִׁיחֶךָ
adj pns
con ms–sg
מָחַצְתָּ
vb
qal–prf 2p–sg
רֹּאשׁ
n
ms–sg
מִבֵּית
prp n
con ms–sg
רָשָׁע
adj
ms–sg
עָרוֹת
inf
pie–inf
יְסוֹד
n
ms–sg
עַד־
prp
צַוָּאר
n
ms–sg
סֶלָה
itj
١٣ خَرَجْتَ لِخَلاَصِ شَعْبِكَ، لِخَلاَصِ مَسِيحِكَ. سَحَقْتَ رَأْسَ بَيْتِ الشِّرِّيرِ مُعَرِّيًا الأَسَاسَ حَتَّى الْعُنُقِ. سِلاَهْ.
١٤
נָקַבְתָּ
vb
qal–prf 2p–sg
בְמַטָּיו
prp n pns
con ms–pl
רֹאשׁ
n
ms–sg
פְּרָז
n pns
con ms–sg
יִסְעֲרוּ
vb
qal–imp 3p–pl
לַהֲפִיצֵנִי
prp inf pns
hif–inf
עֲלִיצֻתָם
n pns
con fm–sg
כְּמוֹ־
prp
לֶאֱכֹל
prp inf
qal–inf
עָנִי
adj
ms–sg
בַּמִּסְתָּר
prp n
ms–sg
١٤ ثَقَبْتَ بِسِهَامِهِ رَأْسَ قَبَائِلِهِ. عَصَفُوا لِتَشْتِيتِي. ابْتِهَاجُهُمْ كَمَا لأَكْلِ الْمِسْكِينِ فِي الْخُفْيَةِ.
١٥
דָּרַכְתָּ
vb
qal–prf 2p–sg
בַיָּם
prp n
ms–sg
סוּסֶיךָ
n pns
con ms–pl
חֹמֶר
n
con ms–sg
מַיִם
n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
١٥ سَلَكْتَ الْبَحْرَ بِخَيْلِكَ، كُوَمَ الْمِيَاهِ الْكَثِيرَةِ.
١٦
שָׁמַעְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
וַתִּרְגַּז
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בִּטְנִי
n pns
con fm–sg
לְקוֹל
prp n
ms–sg
צָלֲלוּ
vb
qal–prf 3p–pl
שְׂפָתַי
n pns
con fm–du
יָבוֹא
vb
qal–imp 3p–sg
רָקָב
n
ms–sg
בַּעֲצָמַי
prp n pns
con fm–pl
וְתַחְתַּי
cnj prp pns
אֶרְגָּז
vb
qal–imp 1p–sg
אֲשֶׁר
rlp
אָנוּחַ
vb
qal–imp 1p–sg
לְיוֹם
prp n
ms–sg
צָרָה
n
fm–sg
לַעֲלוֹת
prp inf
qal–inf
לְעַם
prp n
ms–sg
יְגוּדֶנּוּ
vb pns
qal–imp 3p–sg
١٦ سَمِعْتُ فَارْتَعَدَتْ أَحْشَائِي. مِنَ الصَّوْتِ رَجَفَتْ شَفَتَايَ. دَخَلَ النَّخْرُ فِي عِظَامِي، وَارْتَعَدْتُ فِي مَكَانِي لأَسْتَرِيحَ فِي يَوْمِ الضَِّيقِ، عِنْدَ صُعُودِ الشَّعْبِ الَّذِي يَزْحَمُنَا.
١٧
כִּי־
prp
תְאֵנָה
n
fm–sg
לֹא־
neg
תִפְרָח
vb
qal–imp 3p–sg
וְאֵין
cnj adv
יְבוּל
n
ms–sg
בַּגְּפָנִים
prp n
both–pl
כִּחֵשׁ
vb
pie–prf 3p–sg
מַעֲשֵׂה־
n
con ms–sg
זַיִת
n
ms–sg
וּשְׁדֵמוֹת
cnj n
fm–pl
לֹא־
neg
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
אֹכֶל
n
ms–sg
גָּזַר
vb
qal–prf 3p–sg
מִמִּכְלָה
prp n
fm–sg
צֹאן
n
both–sg
וְאֵין
cnj adv
בָּקָר
n
ms–sg
בָּרְפָתִים
prp n
ms–pl
١٧ فَمَعَ أَنَّهُ لاَ يُزْهِرُ التِّينُ، وَلاَ يَكُونُ حَمْلٌ فِي الْكُرُومِ. يَكْذِبُ عَمَلُ الزَّيْتُونَةِ، وَالْحُقُولُ لاَ تَصْنَعُ طَعَامًا. يَنْقَطِعُ الْغَنَمُ مِنَ الْحَظِيرَةِ، وَلاَ بَقَرَ فِي الْمَذَاوِدِ،
١٨
וַאֲנִי
cnj pro
1p cm–sg
בַּיהוָה
prp npr
אֶעְלוֹזָה
prh
qal–imp 1p–sg
אָגִילָה
prh
qal–imp 1p–sg
בֵּאלֹהֵי
prp n
con ms–pl
יִשְׁעִי
n pns
con ms–sg
١٨ فَإِنِّي أَبْتَهِجُ بِالرَّبِّ وَأَفْرَحُ بِإِلهِ خَلاَصِي.
١٩
יְהוִה
npr
אֲדֹנָי
npr
חֵילִי
n pns
con ms–sg
וַיָּשֶׂם
cnj vb
qal–imp 3p–sg
רַגְלַי 
n pns
con fm–du
כָּאַיָּלוֹת
prp n
fm–pl
וְעַל
cnj prp
בָּמוֹתַי 
n pns
con fm–pl
יַדְרִכֵנִי
vb pns
hif–imp 3p–sg
לַמְנַצֵּחַ
prp act-ptc
pie ms–sg
בִּנְגִינוֹתָי 
prp n pns
con fm–pl
١٩ اَلرَّبُّ السَّيِّدُ قُوَّتِي، وَيَجْعَلُ قَدَمَيَّ كَالأَيَائِلِ، وَيُمَشِّينِي عَلَى مُرْتَفَعَاتِي. لِرَئِيسِ الْمُغَنِّينَ عَلَى آلاَتِي ذَوَاتِ الأَوْتَارِ.

تحويل ٠.١