|
|
|
| ١ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְתִשְׁמַעְנָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
١
اِسْمَعُوا مَا قَالَهُ الرَّبُّ: «قُمْ خَاصِمْ لَدَى الْجِبَالِ وَلْتَسْمَعِ التِّلاَلُ صَوْتَكَ.
|
| ٢ |
|
|
|
|
|
|
וְהָאֵתָנִים
|
| cnj |
dfa |
adj |
|
|
ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| יִתְוַכָּח |
| vb |
| hit–imp 3p–sg |
|
|
٢
اِسْمَعِي خُصُومَةَ الرَّبِّ أَيَّتُهَا الْجِبَالُ وَيَا أُسُسَ الأَرْضِ الدَّائِمَةَ. فَإِنَّ لِلرَّبِّ خُصُومَةً مَعَ شَعْبِهِ وَهُوَ يُحَاكِمُ إِسْرَائِيلَ:
|
| ٣ |
|
|
| עָשִׂיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
הֶלְאֵתִיךָ
|
| vb |
pns |
| hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
٣
«يَا شَعْبِي، مَاذَا صَنَعْتُ بِكَ وَبِمَاذَا أَضْجَرْتُكَ؟ اشْهَدْ عَلَيَّ!
|
| ٤ |
|
|
הֶעֱלִתִיךָ
|
| vb |
pns |
| hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
וּמִבֵּית
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
פְּדִיתִיךָ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
וָאֶשְׁלַח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
לְפָנֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
|
٤
إِنِّي أَصْعَدْتُكَ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ، وَفَكَكْتُكَ مِنْ بَيْتِ الْعُبُودِيَّةِ، وَأَرْسَلْتُ أَمَامَكَ مُوسَى وَهارُونَ وَمَرْيَمَ.
|
|
|
٥
يَا شَعْبِي اذْكُرْ بِمَاذَا تَآمَرَ بَالاَقُ مَلِكُ مُوآبَ، وَبِمَاذَا أَجَابَهُ بَلْعَامُ بْنُ بَعُورَ، مِنْ شِطِّيمَ إِلَى الْجِلْجَالِ، لِكَيْ تَعْرِفَ إِجَادَةَ الرَّبِّ».
|
| ٦ |
|
| אֲקַדֵּם |
| vb |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
הַאֲקַדְּמֶנּוּ
|
| dfa |
vb |
pns |
|
pie–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٦
بِمَ أَتَقَدَّمُ إِلَى الرَّبِّ وَأَنْحَنِي لِلإِلهِ الْعَلِيِّ؟ هَلْ أَتَقَدَّمُ بِمُحْرَقَاتٍ، بِعُجُول أَبْنَاءِ سَنَةٍ؟
|
| ٧ |
|
הֲיִרְצֶה
|
| int |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
בְּאַלְפֵי
|
| prp |
adj |
|
con ms–pl |
|
|
|
בְּרִבְבוֹת
|
| prp |
n |
|
con fm–pl |
|
|
|
|
הַאֶתֵּן
|
| dfa |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
פִּשְׁעִי
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٧
هَلْ يُسَرُّ الرَّبُّ بِأُلُوفِ الْكِبَاشِ، بِرِبَوَاتِ أَنْهَارِ زَيْتٍ؟ هَلْ أُعْطِي بِكْرِي عَنْ مَعْصِيَتِي، ثَمَرَةَ جَسَدِي عَنْ خَطِيَّةِ نَفْسِي؟
|
| ٨ |
|
|
|
|
|
|
|
| דּוֹרֵשׁ |
| act-ptc |
| qal ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וְאַהֲבַת
|
| cnj |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
וְהַצְנֵעַ
|
| cnj |
inf |
|
hif–inf |
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
٨
قَدْ أَخْبَرَكَ أَيُّهَا الإِنْسَانُ مَا هُوَ صَالِحٌ، وَمَاذَا يَطْلُبُهُ مِنْكَ الرَّبُّ، إِلاَّ أَنْ تَصْنَعَ الْحَقَّ وَتُحِبَّ الرَّحْمَةَ، وَتَسْلُكَ مُتَوَاضِعًا مَعَ إِلهِكَ.
|
| ٩ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
יְעָדָהּ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
٩
صَوْتُ الرَّبِّ يُنَادِي لِلْمَدِينَةِ، وَالْحِكْمَةُ تَرَى اسْمَكَ: «اِسْمَعُوا لِلْقَضِيبِ وَمَنْ رَسَمَهُ.
|
| ١٠ |
|
|
|
|
|
|
|
|
| זְעוּמָה |
| pas-ptc |
| qalp fm–sg |
|
|
١٠
أَفِي بَيْتِ الشِّرِّيرِ بَعْدُ كُنُوزُ شَرّ وَإِيفَةٌ نَاقِصَةٌ مَلْعُونَةٌ؟
|
| ١١ |
|
הַאֶזְכֶּה
|
| dfa |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
בְּמֹאזְנֵי
|
| prp |
n |
|
con ms–du |
|
|
|
|
|
|
١١
هَلْ أَتَزَكَّى مَعَ مَوَازِينِ الشَّرِّ وَمَعَ كِيسِ مَعَايِيرِ الْغِشِّ؟
|
| ١٢ |
|
|
עֲשִׁירֶיהָ
|
| adj |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
וְיֹשְׁבֶיהָ
|
| cnj |
act-ptc |
pns |
|
qal ms–pl |
|
|
| דִּבְּרוּ־ |
| vb |
| pie–prf 3p–pl |
|
|
|
וּלְשׁוֹנָם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con both–sg |
|
|
|
|
בְּפִיהֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
١٢
فَإِنَّ أَغْنِيَاءَهَا مَلآنُونَ ظُلْمًا، وَسُكَّانَهَا يَتَكَلَّمُونَ بِالْكَذِبِ، وَلِسَانَهُمْ فِي فَمِهِمْ غَاشٌّ.
|
| ١٣ |
|
|
| הֶחֱלֵיתִי |
| vb |
| hif–prf 1p–sg |
|
|
הַכּוֹתֶךָ
|
| inf |
pns |
| hif–inf |
|
|
|
|
|
חַטֹּאתֶךָ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
١٣
فَأَنَا قَدْ جَعَلْتُ جُرُوحَكَ عَدِيمَةَ الشِّفَاءِ، مُخْرِبًا مِنْ أَجْلِ خَطَايَاكَ.
|
| ١٤ |
|
|
|
| תִשְׂבָּע |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
וְיֶשְׁחֲךָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
בְּקִרְבֶּךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וְתַסֵּג
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 2p–sg |
|
|
| תַפְלִיט |
| vb |
| hif–imp 2p–sg |
|
|
| תְּפַלֵּט |
| vb |
| pie–imp 2p–sg |
|
|
|
|
١٤
أَنْتَ تَأْكُلُ وَلاَ تَشْبَعُ، وَجُوعُكَ فِي جَوْفِكَ. وَتُعَزِّلُ وَلاَ تُنَجِّي، وَالَّذِي تُنَجِّيهِ أَدْفَعُهُ إِلَى السَّيْفِ.
|
| ١٥ |
|
|
|
|
|
| תִדְרֹךְ־ |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
| תִשְׁתֶּה־ |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
١٥
أَنْتَ تَزْرَعُ وَلاَ تَحْصُدُ. أَنْتَ تَدُوسُ زَيْتُونًا وَلاَ تَدَّهِنُ بِزَيْتٍ، وَسُلاَفَةً وَلاَ تَشْرَبُ خَمْرًا.
|
| ١٦ |
|
וְיִשְׁתַּמֵּר
|
| cnj |
vb |
|
hit–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַתֵּלְכוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 2p–pl |
|
|
בְּמֹעֲצוֹתָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
וְיֹשְׁבֶיהָ
|
| cnj |
act-ptc |
pns |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
וְחֶרְפַּת
|
| cnj |
n |
|
con fm–sg |
|
|
| תִּשָּׂאוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
١٦
وَتُحْفَظُ فَرَائِضُ «عُمْرِي» وَجَمِيعُ أَعْمَالِ بَيْتِ «أَخْآبَ»، وَتَسْلُكُونَ بِمَشُورَاتِهِمْ، لِكَيْ أُسَلِّمَكَ لِلْخَرَابِ، وَسُكَّانَهَا لِلصَّفِيرِ، فَتَحْمِلُونَ عَارَ شَعْبِي».
|