|
|
|
| ١ |
|
| חֹשְׁבֵי־ |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
וּפֹעֲלֵי
|
| cnj |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
מִשְׁכְּבוֹתָם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
יַעֲשׂוּהָ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
١
وَيْلٌ لِلْمُفْتَكِرِينَ بِالْبُطْلِ، وَالصَّانِعِينَ الشَّرَّ عَلَى مَضَاجِعِهِمْ! فِي نُورِ الصَّبَاحِ يَفْعَلُونَهُ لأَنَّهُ فِي قُدْرَةِ يَدِهِمْ.
|
| ٢ |
|
וְחָמְדוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
וְגָזָלוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
וְנָשָׂאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
וְעָשְׁקוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
וּבֵיתוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
וְנַחֲלָתוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
٢
فَإِنَّهُمْ يَشْتَهُونَ الْحُقُولَ وَيَغْتَصِبُونَهَا، وَالْبُيُوتَ وَيَأْخُذُونَهَا، وَيَظْلِمُونَ الرَّجُلَ وَبَيْتَهُ وَالإِنْسَانَ وَمِيرَاثَهُ.
|
| ٣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
הַמִּשְׁפָּחָה
|
| dfa |
n |
|
fm–sg |
|
|
|
|
|
| תָמִישׁוּ |
| vb |
| hif–imp 2p–pl |
|
|
|
צַוְּארֹתֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٣
لِذلِكَ هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: «هأَنَذَا أَفْتَكِرُ عَلَى هذِهِ الْعَشِيرَةِ بِشَرّ لاَ تُزِيلُونَ مِنْهُ أَعْنَاقَكُمْ، وَلاَ تَسْلُكُونَ بِالتَّشَامُخِ لأَنَّهُ زَمَانٌ رَدِيءٌ.
|
| ٤ |
|
|
|
|
|
|
וְנָהָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
| נְשַׁדֻּנוּ |
| vb |
| nif–prf 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
שָׂדֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
| יְחַלֵּק |
| vb |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
٤
«فِي ذلِكَ الْيَوْمِ يُنْطَقُ عَلَيْكُمْ بِهَجْوٍ وَيُرْثَى بِمَرْثَاةٍ، وَيُقَالُ: خَرِبْنَا خَرَابًا. بَدَلَ نَصِيبِ شَعْبِي. كَيْفَ يَنْزِعُهُ عَنِّي؟ يَقْسِمُ لِلْمُرْتَدِّ حُقُولَنَا».
|
| ٥ |
|
|
|
|
| מַשְׁלִיךְ |
| act-ptc |
| hif ms–sg |
|
|
|
|
|
|
٥
لِذلِكَ لاَ يَكُونُ لَكَ مَنْ يُلْقِي حَبْلاً فِي نَصِيبٍ بَيْنَ جَمَاعَةِ الرَّبِّ.
|
| ٦ |
|
| תַּטִּפוּ |
| vb |
| hif–imp 2p–pl |
|
| יַטִּיפוּ |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
| יַטִּפוּ |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
٦
يَتَنَبَّأُونَ قَائِلِينَ: «لاَ تَتَنَبَّأُوا». لاَ يَتَنَبَّأُونَ عَنْ هذِهِ الأُمُورِ. لاَ يَزُولُ الْعَارُ.
|
| ٧ |
|
הֶאָמוּר
|
| dfa |
pas-ptc |
|
qalp ms–sg |
|
|
|
|
הֲקָצַר
|
| int |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
מַעֲלָלָיו
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
| יֵיטִיבוּ |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
٧
أَيُّهَا الْمُسَمَّى بَيْتَ يَعْقُوبَ، هَلْ قَصُرَتْ رُوحُ الرَّبِّ؟ أَهذِهِ أَفْعَالُهُ؟ «أَلَيْسَتْ أَقْوَالِي صَالِحَةً نَحْوَ مَنْ يَسْلُكُ بِالاسْتِقَامَةِ؟
|
| ٨ |
|
|
|
לְאוֹיֵב
|
| prp |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
יְקוֹמֵם
|
| vb |
pns |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
| תַּפְשִׁטוּ |
| vb |
| hif–imp 2p–pl |
|
|
מֵעֹבְרִים
|
| prp |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
| שׁוּבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
٨
وَلكِنْ بِالأَمْسِ قَامَ شَعْبِي كَعَدُوٍّ. تَنْزِعُونَ الرِّدَاءَ عَنِ الثَّوْبِ مِنَ الْمُجْتَازِينَ بِالطُّمَأْنِينَةِ، وَمِنَ الرَّاجِعِينَ مِنَ الْقِتَالِ.
|
| ٩ |
|
|
| תְּגָרְשׁוּ |
| vb |
| pie–imp 2p–pl |
|
|
|
תַּעֲנֻגֶיהָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
עֹלָלֶיהָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
| תִּקְחוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
٩
تَطْرُدُونَ نِسَاءَ شَعْبِي مِنْ بَيْتِ تَنَعُّمِهِنَّ. تَأْخُذُونَ عَنْ أَطْفَالِهِنَّ زِينَتِي إِلَى الأَبَدِ.
|
| ١٠ |
|
|
וּלְכוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
|
|
|
|
|
|
| תְּחַבֵּל |
| vb |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
١٠
«قُومُوا وَاذْهَبُوا، لأَنَّهُ لَيْسَتْ هذِهِ هِيَ الرَّاحَةَ. مِنْ أَجْلِ نَجَاسَةٍ تُهْلِكُ وَالْهَلاَكُ شَدِيدٌ.
|
| ١١ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְלַשֵּׁכָר
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
| מַטִּיף |
| act-ptc |
| hif ms–sg |
|
|
|
|
١١
لَوْ كَانَ أَحَدٌ وَهُوَ سَالِكٌ بِالرِّيحِ وَالْكَذِبِ يَكْذِبُ قَائِلاً: أَتَنَبَّأُ لَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمُسْكِرِ لَكَانَ هُوَ نَبِيَّ هذَا الشَّعْبِ!
|
| ١٢ |
|
|
|
|
|
| אֲקַבֵּץ |
| vb |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
אֲשִׂימֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
הַדָּבְרוֹ
|
| dfa |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
| תְּהִימֶנָה |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
|
١٢
«إِنِّي أَجْمَعُ جَمِيعَكَ يَا يَعْقُوبُ. أَضُمُّ بَقِيَّةَ إِسْرَائِيلَ. أَضَعُهُمْ مَعًا كَغَنَمِ الْحَظِيرَةِ، كَقَطِيعٍ فِي وَسَطِ مَرْعَاهُ يَضِجُّ مِنَ النَّاسِ.
|
| ١٣ |
|
|
הַפֹּרֵץ
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
לִפְנֵיהֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
| פָּרְצוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
וַיַּעֲבֹרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וַיֵּצְאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וַיַּעֲבֹר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
לִפְנֵיהֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
בְּרֹאשָׁם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
١٣
قَدْ صَعِدَ الْفَاتِكُ أَمَامَهُمْ. يَقْتَحِمُونَ وَيَعْبُرُونَ مِنَ الْبَابِ، وَيَخْرُجُونَ مِنْهُ، وَيَجْتَازُ مَلِكُهُمْ أَمَامَهُمْ، وَالرَّبُّ فِي رَأْسِهِمْ».
|