|
|
|
| ١ |
|
|
|
|
וְהָרִיעוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imv pl |
|
|
|
| יִרְגְּזוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
| יֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١
اِضْرِبُوا بِالْبُوقِ فِي صِهْيَوْنَ. صَوِّتُوا فِي جَبَلِ قُدْسِي! لِيَرْتَعِدْ جَمِيعُ سُكَّانِ الأَرْضِ لأَنَّ يَوْمَ الرَّبِّ قَادِمٌ، لأَنَّهُ قَرِيبٌ:
|
| ٢ |
|
|
|
|
|
|
|
| פָּרֻשׂ |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢
يَوْمُ ظَلاَمٍ وَقَتَامٍ، يَوْمُ غَيْمٍ وَضَبَابٍ، مِثْلَ الْفَجْرِ مُمْتَدًّا عَلَى الْجِبَالِ. شَعْبٌ كَثِيرٌ وَقَوِيٌّ لَمْ يَكُنْ نَظِيرُهُ مُنْذُ الأَزَلِ، وَلاَ يَكُونُ أَيْضًا بَعْدَهُ إِلَى سِنِي دَوْرٍ فَدَوْرٍ.
|
| ٣ |
|
לְפָנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
| תְּלַהֵט |
| vb |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
כְּגַן־
|
| prp |
n |
|
con both–sg |
|
|
|
|
לְפָנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٣
قُدَّامَهُ نَارٌ تَأْكُلُ، وَخَلْفَهُ لَهِيبٌ يَحْرِقُ. الأَرْضُ قُدَّامَهُ كَجَنَّةِ عَدْنٍ وَخَلْفَهُ قَفْرٌ خَرِبٌ، وَلاَ تَكُونُ مِنْهُ نَجَاةٌ.
|
| ٤ |
|
כְּמַרְאֵה
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
מַרְאֵהוּ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
וּכְפָרָשִׁים
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
| יְרוּצוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
٤
كَمَنْظَرِ الْخَيْلِ مَنْظَرُهُ، وَمِثْلَ الأَفْرَاسِ يَرْكُضُونَ.
|
| ٥ |
|
|
|
|
|
| יְרַקֵּדוּ |
| vb |
| pie–imp 3p–pl |
|
|
|
|
| אֹכְלָה |
| act-ptc |
| qal fm–sg |
|
|
|
|
| עֱרוּךְ |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
٥
كَصَرِيفِ الْمَرْكَبَاتِ عَلَى رُؤُوسِ الْجِبَالِ يَثِبُونَ. كَزَفِيرِ لَهِيبِ نَارٍ تَأْكُلُ قَشًّا. كَقَوْمٍ أَقْوِيَاءَ مُصْطَفِّينَ لِلْقِتَالِ.
|
| ٦ |
|
מִפָּנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
| יָחִילוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
| קִבְּצוּ |
| vb |
| pie–prf 3p–pl |
|
|
|
٦
مِنْهُ تَرْتَعِدُ الشُّعُوبِ. كُلُّ الْوُجُوهِ تَجْمَعُ حُمْرَةً.
|
| ٧ |
|
כְּגִבּוֹרִים
|
| prp |
adj |
|
ms–pl |
|
|
|
כְּאַנְשֵׁי
|
| prp |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
בִּדְרָכָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
|
| יְעַבְּטוּ |
| vb |
| pie–imp 3p–pl |
|
|
אֹרְחוֹתָם
|
| n |
pns |
| con both–pl |
|
|
|
٧
يَجْرُونَ كَأَبْطَال. يَصْعَدُونَ السُّورَ كَرِجَالِ الْحَرْبِ، وَيَمْشُونَ كُلُّ وَاحِدٍ فِي طَرِيقِهِ، وَلاَ يُغَيِّرُونَ سُبُلَهُمْ.
|
| ٨ |
|
|
|
| יִדְחָקוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
בִּמְסִלָּתוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
| יִפֹּלוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
| יִבְצָעוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
٨
وَلاَ يُزَاحِمُ بَعْضُهُمْ بَعْضًا. يَمْشُونَ كُلُّ وَاحِدٍ فِي سَبِيلِهِ، وَبَيْنَ الأَسْلِحَةِ يَقَعُونَ وَلاَ يَنْكَسِرُونَ.
|
| ٩ |
|
| יָשֹׁקּוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
הַחַלּוֹנִים
|
| dfa |
n |
|
both–pl |
|
|
|
|
٩
يَتَرَاكَضُونَ فِي الْمَدِينَةِ. يَجْرُونَ عَلَى السُّورِ. يَصْعَدُونَ إِلَى الْبُيُوتِ. يَدْخُلُونَ مِنَ الْكُوَى كَاللِّصِّ.
|
| ١٠ |
|
לְפָנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
|
| רָעֲשׁוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٠
قُدَّامَهُ تَرْتَعِدُ الأَرْضُ وَتَرْجُفُ السَّمَاءُ. اَلشَّمْسُ وَالْقَمَرُ يُظْلِمَانِ، وَالنُّجُومُ تَحْجُزُ لَمَعَانَهَا.
|
| ١١ |
|
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
מַחֲנֵהוּ
|
| n |
pns |
| con both–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
יְכִילֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| hif–imp 3p–sg |
|
|
|
١١
وَالرَّبُّ يُعْطِي صَوْتَهُ أَمَامَ جَيْشِهِ. إِنَّ عَسْكَرَهُ كَثِيرٌ جِدًّا. فَإِنَّ صَانِعَ قَوْلِهِ قَوِيٌّ، لأَنَّ يَوْمَ الرَّبِّ عَظِيمٌ وَمَخُوفٌ جِدًّا، فَمَنْ يُطِيقُهُ؟
|
| ١٢ |
|
|
|
|
|
|
|
|
לְבַבְכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
וּבְבְכִי
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
וּבְמִסְפֵּד
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
١٢
وَلكِنِ« الآنَ، يَقُولُ الرَّبُّ، ارْجِعُوا إِلَيَّ بِكُلِّ قُلُوبِكُمْ، وَبِالصَّوْمِ وَالْبُكَاءِ وَالنَّوْحِ.
|
| ١٣ |
|
וְקִרְעוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
|
לְבַבְכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
בִּגְדֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וְשׁוּבוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٣
وَمَزِّقُوا قُلُوبَكُمْ لاَ ثِيَابَكُمْ». وَارْجِعُوا إِلَى الرَّبِّ إِلهِكُمْ لأَنَّهُ رَؤُوفٌ رَحِيمٌ، بَطِيءُ الْغَضَبِ وَكَثِيرُ الرَّأْفَةِ وَيَنْدَمُ عَلَى الشَّرِّ.
|
| ١٤ |
|
|
|
|
וְנִחָם
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
וְהִשְׁאִיר
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
١٤
لَعَلَّهُ يَرْجعُ وَيَنْدَمُ، فَيُبْقِيَ وَرَاءَهُ بَرَكَةَ، تَقْدِمَةٍ وَسَكِيبًا لِلرَّبِّ إِلهِكُمْ.
|
|
|
١٥
اِضْرِبُوا بِالْبُوقِ فِي صِهْيَوْنَ. قَدِّسُوا صَوْمًا. نَادُوا بِاعْتِكَافٍ.
|
| ١٦ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְיֹנְקֵי
|
| cnj |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
|
מֵחֶדְרוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
מֵחֻפָּתָהּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
١٦
اِجْمَعُوا الشَّعْبَ. قَدِّسُوا الْجَمَاعَةَ. احْشُدُوا الشُّيُوخَ. اجْمَعُوا الأَطْفَالَ وَرَاضِعِي الثُّدِيِّ. لِيَخْرُجِ الْعَرِيسُ مِنْ مِخْدَعِهِ وَالْعَرُوسُ مِنْ حَجَلَتِهَا.
|
| ١٧ |
|
|
|
וְלַמִּזְבֵּחַ
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
| יִבְכּוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
| מְשָׁרְתֵי |
| act-ptc |
| pie ms–pl |
|
|
|
וְיֹאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
נַחֲלָתְךָ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
לִמְשָׁל־
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
| יֹאמְרוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
אֱלֹהֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
١٧
لِيَبْكِ الْكَهَنَةُ خُدَّامُ الرَّبِّ بَيْنَ الرِّواقِ وَالْمَذْبَحِ، وَيَقُولُوا: «اشْفِقْ يَا رَبُّ عَلَى شَعْبِكَ، وَلاَ تُسَلِّمْ مِيرَاثَكَ لِلْعَارِ حَتَّى تَجْعَلَهُمُ الأُمَمُ مَثَلاً. لِمَاذَا يَقُولُونَ بَيْنَ الشُّعُوبِ: أَيْنَ إِلهُهُمْ؟».
|
| ١٨ |
|
וַיְקַנֵּא
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
לְאַרְצוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
וַיַּחְמֹל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
١٨
فَيَغَارُ الرَّبُّ لأَرْضِهِ وَيَرِقُّ لِشَعْبِهِ.
|
| ١٩ |
|
וַיַּעַן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
לְעַמּוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
| שֹׁלֵחַ |
| act-ptc |
| qal ms–sg |
|
|
|
|
|
וְהַתִּירוֹשׁ
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
וְהַיִּצְהָר
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
וּשְׂבַעְתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٩
وَيُجِيبُ الرَّبُّ وَيَقُولُ لِشَعْبِهِ: «هأَنَذَا مُرْسِلٌ لَكُمْ قَمْحًا وَمِسْطَارًا وَزَيْتًا لِتَشْبَعُوا مِنْهَا، وَلاَ أَجْعَلُكُمْ أَيْضًا عَارًا بَيْنَ الأُمَمِ.
|
| ٢٠ |
|
|
| אַרְחִיק |
| vb |
| hif–imp 1p–sg |
|
|
|
וְהִדַּחְתִּיו
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
פָּנָיו
|
| n |
pns |
| con both–pl |
|
|
|
|
|
הַקַּדְמֹנִי
|
| dfa |
adj |
|
ms–sg |
|
|
|
|
|
|
וְעָלָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
וְתַעַל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
| הִגְדִּיל |
| vb |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
٢٠
وَالشِّمَالِيُّ أُبْعِدُهُ عَنْكُمْ، وَأَطْرُدُهُ إِلَى أَرْضٍ نَاشِفَةٍ وَمُقْفِرَةٍ. مُقَدَّمَتُهُ إِلَى الْبَحْرِ الشَّرْقِيِّ، وَسَاقَتُهُ إِلَى الْبَحْرِ الْغَرْبِيِّ، فَيَصْعَدُ نَتَنُهُ، وَتَطْلُعُ زُهْمَتُهُ، لأَنَّهُ قَدْ تَصَلَّفَ فِي عَمَلِهِ».
|
| ٢١ |
|
| תִּירְאִי |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
וּשְׂמָחִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv sg |
|
|
| הִגְדִּיל |
| vb |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
٢١
لاَ تَخَافِي أَيَّتُهَا الأَرْضُ. ابْتَهِجِي وَافْرَحِي لأَنَّ الرَّبَّ يُعَظِّمُ عَمَلَهُ.
|
| ٢٢ |
|
| תִּירְאוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
| דָשְׁאוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٢
لاَ تَخَافِي يَا بَهَائِمَ الصَّحْرَاءِ، فَإِنَّ مَرَاعِيَ الْبَرِّيَّةِ تَنْبُتُ، لأَنَّ الأَشْجَارَ تَحْمِلُ ثَمَرَهَا، التِّينَةُ وَالْكَرْمَةُ تُعْطِيَانِ قُوَّتَهُمَا.
|
| ٢٣ |
|
|
|
|
וְשִׂמְחוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיּוֹרֶד
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٢٣
وَيَا بَنِي صِهْيَوْنَ، ابْتَهِجُوا وَافْرَحُوا بِالرَّبِّ إِلهِكُمْ، لأَنَّهُ يُعْطِيكُمُ الْمَطَرَ الْمُبَكِّرَ عَلَى حَقِّهِ، وَيُنْزِلُ عَلَيْكُمْ مَطَرًا مُبَكِّرًا وَمُتَأَخِّرًا فِي أَوَّلِ الْوَقْتِ،
|
| ٢٤ |
|
וּמָלְאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
וְהֵשִׁיקוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
٢٤
فَتُمْلأُ الْبَيَادِرُ حِنْطَةً، وَتَفِيضُ حِيَاضُ الْمَعَاصِرِ خَمْرًا وَزَيْتًا.
|
| ٢٥ |
|
וְשִׁלַּמְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְהֶחָסִיל
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
וְהַגָּזָם
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
|
| שִׁלַּחְתִּי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
٢٥
«وَأُعَوِّضُ لَكُمْ عَنِ السِّنِينَ الَّتِي أَكَلَهَا الْجَرَادُ، الْغَوْغَاءُ وَالطَّيَّارُ وَالْقَمَصُ، جَيْشِي الْعَظِيمُ الَّذِي أَرْسَلْتُهُ عَلَيْكُمْ.
|
| ٢٦ |
|
וַאֲכַלְתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
וְשָׂבוֹעַ
|
| cnj |
inf |
|
qal–inf |
|
|
וְהִלַּלְתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 2p–pl |
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
לְהַפְלִיא
|
| prp |
inf |
|
hif–inf |
|
|
| יֵבֹשׁוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
٢٦
فَتَأْكُلُونَ أَكْلاً وَتَشْبَعُونَ وَتُسَبِّحُونَ اسْمَ الرَّبِّ إِلهِكُمُ الَّذِي صَنَعَ مَعَكُمْ عَجَبًا، وَلاَ يَخْزَى شَعْبِي إِلَى الأَبَدِ.
|
| ٢٧ |
|
וִידַעְתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
| יֵבֹשׁוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
٢٧
وَتَعْلَمُونَ أَنِّي أَنَا فِي وَسْطِ إِسْرَائِيلَ، وَأَنِّي أَنَا الرَّبُّ إِلهُكُمْ وَلَيْسَ غَيْرِي. وَلاَ يَخْزَى شَعْبِي إِلَى الأَبَدِ.
|
| ٢٨ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
| אֶשְׁפּוֹךְ |
| vb |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וְנִבְּאוּ
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–pl |
|
|
בְּנֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וּבְנוֹתֵיכֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
זִקְנֵיכֶם
|
| adj |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
| יַחֲלֹמוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
בַּחוּרֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
٢٨
وَيَكُونُ« بَعْدَ ذلِكَ أَنِّي أَسْكُبُ رُوحِي عَلَى كُلِّ بَشَرٍ، فَيَتَنَبَّأُ بَنُوكُمْ وَبَنَاتُكُمْ، وَيَحْلَمُ شُيُوخُكُمْ أَحْلاَمًا، وَيَرَى شَبَابُكُمْ رُؤًى.
|
| ٢٩ |
|
|
|
|
|
|
|
הָהֵמָּה
|
| dfa |
pro |
|
3p ms–pl |
|
| אֶשְׁפּוֹךְ |
| vb |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
٢٩
وَعَلَى الْعَبِيدِ أَيْضًا وَعَلَى الإِمَاءِ أَسْكُبُ رُوحِي فِي تِلْكَ الأَيَّامِ،
|
| ٣٠ |
|
וְנָתַתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וּבָאָרֶץ
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
both–sg |
|
|
|
|
וְתִימֲרוֹת
|
| cnj |
n |
|
con fm–pl |
|
|
|
٣٠
وَأُعْطِي عَجَائِبَ فِي السَّمَاءِ وَالأَرْضِ، دَمًا وَنَارًا وَأَعْمِدَةَ دُخَانٍ.
|
| ٣١ |
|
| יֵהָפֵךְ |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
וְהַיָּרֵחַ
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
וְהַנּוֹרָא
|
| cnj |
dfa |
|
|
|
nif ms–sg |
|
|
٣١
تَتَحَوَّلُ الشَّمْسُ إِلَى ظُلْمَةٍ، وَالْقَمَرُ إِلَى دَمٍ قَبْلَ أَنْ يَجِيءَ يَوْمُ الرَّبِّ الْعَظِيمُ الْمَخُوفُ.
|
| ٣٢ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
| יִמָּלֵט |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וּבִירוּשָׁלִַם
|
| cnj |
prp |
npr |
|
|
|
|
| תִּהְיֶה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וּבַשְּׂרִידִים
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
|
|
|
٣٢
وَيَكُونُ أَنَّ كُلَّ مَنْ يَدْعُو بِاسْمِ الرَّبِّ يَنْجُو. لأَنَّهُ فِي جَبَلِ صِهْيَوْنَ وَفِي أُورُشَلِيمَ تَكُونُ نَجَاةٌ، كَمَا قَالَ الرَّبُّ. وَبَيْنَ الْبَاقِينَ مَنْ يَدْعُوهُ الرَّبُّ.
|