הושע «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل هوشع
أصحاح
١
אֶפְרַיִם
npr
רֹעֶה
act-ptc
qal ms–sg
רוּחַ
n
both–sg
וְרֹדֵף
cnj act-ptc
qal ms–sg
קָדִים
n
ms–sg
כָּל־
n
con ms–sg
הַיּוֹם
dfa n
ms–sg
כָּזָב
n
ms–sg
וָשֹׁד
cnj n
ms–sg
יַרְבֶּה
vb
hif–imp 3p–sg
וּבְרִית
cnj n
fm–sg
עִם־
prp
אַשּׁוּר
npr
יִכְרֹתוּ
vb
qal–imp 3p–pl
וְשֶׁמֶן
cnj n
ms–sg
לְמִצְרַיִם
prp npr
יוּבָל
vb
hof–imp 3p–sg
١ «أَفْرَايِمُ رَاعِي الرِّيحِ، وَتَابعُ الرِّيحِ الشَّرْقِيَّةِ. كُلَّ يَوْمٍ يُكَثِّرُ الْكَذِبَ وَالاغْتِصَابَ، وَيَقْطَعُونَ مَعَ أَشُّورَ عَهْدًا، وَالزَّيْتُ إِلَى مِصْرَ يُجْلَبُ.
٢
וְרִיב
cnj n
ms–sg
לַיהוָה
prp npr
עִם־
prp
יְהוּדָה
npr
וְלִפְקֹד
cnj prp inf
qal–inf
עַל־
prp
יַעֲקֹב
npr
כִּדְרָכָיו
prp n pns
con both–pl
כְּמַעֲלָלָיו
prp n pns
con ms–pl
יָשִׁיב
vb
hif–imp 3p–sg
ל
prp pns
٢ فَلِلرَّبِّ خِصَامٌ مَعَ يَهُوذَا، وَهُوَ مُزْمِعٌ أَنْ يُعَاقِبَ يَعْقُوبَ بِحَسَبِ طُرُقِهِ. بِحَسَبِ أَفْعَالِهِ يَرُدُّ عَلَيْهِ.
٣
בַּבֶּטֶן
prp n
fm–sg
עָקַב
vb
qal–prf 3p–sg
אֶת־
prp
אָחִיו
n pns
con ms–sg
וּבְאוֹנ
cnj prp n pns
con ms–sg
שָׂרָה
vb
qal–prf 3p–sg
אֶת־
prp
אֱלֹהִים
n
ms–pl
٣ «فِي الْبَطْنِ قَبَضَ بِعَقِبِ أَخِيهِ، وَبِقُوَّتِهِ جَاهَدَ مَعَ اللهِ.
٤
וָיָּשַׂר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶל־
prp
מַלְאָךְ
n
ms–sg
וַיֻּכָל
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בָּכָה
vb
qal–prf 3p–sg
וַיִּתְחַנֶּן־
cnj vb
hit–imp 3p–sg
ל
prp pns
בֵּית־אֵל
npr
יִמְצָאֶנּוּ
vb pns
qal–imp 3p–sg
וְשָׁם
cnj adv
יְדַבֵּר
vb
pie–imp 3p–sg
עִמָּנוּ
prp pns
٤ جَاهَدَ مَعَ الْمَلاَكِ وَغَلَبَ. بَكَى وَاسْتَرْحَمَهُ. وَجَدَهُ فِي بَيْتِ إِيلَ وَهُنَاكَ تَكَلَّمَ مَعَنَا.
٥
וַיהוָה
cnj npr
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
הַצְּבָאוֹת
dfa n
both–pl
יְהוָה
npr
זִכְר
n pns
con ms–sg
٥ وَالرَّبُّ إِلهُ الْجُنُودِ يَهْوَهُ اسْمُهُ.
٦
וְאַתָּה
cnj pro
2p ms–sg
בֵּאלֹהֶיךָ
prp n pns
con ms–pl
תָשׁוּב
vb
qal–imp 2p–sg
חֶסֶד
n
ms–sg
וּמִשְׁפָּט
cnj n
ms–sg
שְׁמֹר
vb
qal–imv sg
וְקַוֵּה
cnj vb
qal–imv sg
אֶל־
prp
אֱלֹהֶיךָ
n pns
con ms–pl
תָּמִיד
adv
٦ وَأَنْتَ فَارْجعْ إِلَى إِلهِكَ. اِحْفَظِ الرَّحْمَةَ وَالْحَقَّ، وَانْتَظِرْ إِلهَكَ دَائِمًا.
٧
כְּנַעַן
npr
בְּיָד
prp n pns
con fm–sg
מֹאזְנֵי
n
con ms–du
מִרְמָה
n
fm–sg
לַעֲשֹׁק
prp inf
qal–inf
אָהֵב
vb
qal–prf 3p–sg
٧ «مِثْلُ الْكَنْعَانِيِّ فِي يَدِهِ مَوَازِينُ الْغِشِّ. يُحِبُّ أَنْ يَظْلِمَ.
٨
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶפְרַיִם
npr
אַךְ
adv
עָשַׁרְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
מָצָאתִי
vb
qal–prf 1p–sg
אוֹן
n
ms–sg
לִי
prp pns
כָּל־
n
con ms–sg
יְגִיעַי 
n pns
con ms–pl
לֹא
neg
יִמְצְאוּ־
vb
qal–imp 3p–pl
לִי
prp pns
עָוֹן
n
ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
חֵטְא
n
ms–sg
٨ فَقَالَ أَفْرَايِمُ: إِنِّي صِرْتُ غَنِيًّا. وَجَدْتُ لِنَفْسِي ثَرْوَةً. جَمِيعُ أَتْعَابِي لاَ يَجِدُونَ لِي فِيهَا ذَنْبًا هُوَ خَطِيَّةٌ.
٩
וְאָנֹכִי
cnj pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֶיךָ
n pns
con ms–pl
מֵאֶרֶץ
prp n
both–sg
מִצְרָיִם
npr
עֹד
adv
אוֹשִׁיבְךָ
vb pns
hif–imp 1p–sg
בָאֳהָלִים
prp n
ms–pl
כִּימֵי
prp n
con ms–pl
מוֹעֵד
n
ms–sg
٩ وَأَنَا الرَّبُّ إِلهُكَ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ حَتَّى أُسْكِنَكَ الْخِيَامَ كَأَيَّامِ الْمَوْسِمِ.
١٠
וְדִבַּרְתִּי
cnj vb
pie–prf 1p–sg
עַל־
prp
הַנְּבִיאִים
dfa n
ms–pl
וְאָנֹכִי
cnj pro
1p cm–sg
חָזוֹן
n
ms–sg
הִרְבֵּיתִי
vb
hif–prf 1p–sg
וּבְיַד
cnj prp n
con fm–sg
הַנְּבִיאִים
dfa n
ms–pl
אֲדַמֶּה
vb
pie–imp 1p–sg
١٠ وَكَلَّمْتُ الأَنْبِيَاءَ وَكَثَّرْتُ الرُّؤَى، وَبِيَدِ الأَنْبِيَاءِ مَثَّلْتُ أَمْثَالاً».
١١
אִם־
adv
גִּלְעָד
npr
אָוֶן
n
ms–sg
אַךְ־
adv
שָׁוְא
n
ms–sg
הָיוּ
vb
qal–prf 3p–pl
בַּגִּלְגָּל
prp npr
שְׁוָרִים
n
ms–pl
זִבֵּחוּ
vb
pie–prf 3p–pl
גַּם
cnj
מִזְבְּחוֹתָם
n pns
con ms–pl
כְּגַלִּים
prp n
ms–pl
עַל
prp
תַּלְמֵי
n
con ms–pl
שָׂדָי
n
ms–sg
١١ إِنَّهُمْ فِي جِلْعَادَ قَدْ صَارُوا إِثْمًا، بُطْلاً لاَ غَيْرُ. فِي الْجِلْجَالِ ذَبَحُوا ثِيرَانًا، وَمَذَابِحُهُمْ كَرُجَمٍ فِي أَتْلاَمِ الْحَقْلِ.
١٢
וַיִּבְרַח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יַעֲקֹב
npr
שְׂדֵה
n
con ms–sg
אֲרָם
npr
וַיַּעֲבֹד
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
בְּאִשָּׁה
prp n
fm–sg
וּבְאִשָּׁה
cnj prp n
fm–sg
שָׁמָר
vb
qal–prf 3p–sg
١٢ وَهَرَبَ يَعْقُوبُ إِلَى صَحْرَاءِ أَرَامَ، وَخَدَمَ إِسْرَائِيلُ لأَجْلِ امْرَأَةٍ، وَلأَجْلِ امْرَأَةٍ رَعَى.
١٣
וּבְנָבִיא
cnj prp n
ms–sg
הֶעֱלָה
vb
hif–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶת־
prp
יִשְׂרָאֵל
npr
מִמִּצְרָיִם
prp npr
וּבְנָבִיא
cnj prp n
ms–sg
נִשְׁמָר
vb
nif–prf 3p–sg
١٣ وَبِنَبِيٍّ أَصْعَدَ الرَّبُّ إِسْرَائِيلَ مِنْ مِصْرَ، وَبِنَبِيٍّ حُفِظَ.
١٤
הִכְעִיס
vb
hif–prf 3p–sg
אֶפְרַיִם
npr
תַּמְרוּרִים
n
ms–pl
וְדָמָיו
cnj n pns
con ms–pl
עָלָיו
prp pns
יִטּוֹשׁ
vb
qal–imp 3p–sg
וְחֶרְפָּת
cnj n pns
con fm–sg
יָשִׁיב
vb
hif–imp 3p–sg
ל
prp pns
אֲדֹנָיו
n pns
con ms–pl
١٤ أَغَاظَهُ إِسْرَائِيلُ بِمَرَارَةٍ، فَيَتْرُكُ دِمَاءَهُ عَلَيْهِ، وَيَرُدُّ سَيِّدُهُ عَارَهُ عَلَيْهِ.

تحويل ٠.١