הושע «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل هوشع
أصحاح
١
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֵלַי
prp pns
עוֹד
adv
לֵךְ
vb
qal–imv sg
אֱהַב־
vb
qal–imv sg
אִשָּׁה
n
fm–sg
אֲהֻבַת
pas-ptc
qalp fm–sg
רֵעַ
n
ms–sg
וּמְנָאָפֶת
cnj act-ptc
pie fm–sg
כְּאַהֲבַת
prp inf
qal–inf
יְהוָה
npr
אֶת־
prp
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
וְהֵם
cnj pro
3p ms–pl
פֹּנִים
act-ptc
qal ms–pl
אֶל־
prp
אֱלֹהִים
n
ms–pl
אֲחֵרִים
adj
ms–pl
וְאֹהֲבֵי
cnj act-ptc
qal ms–pl
אֲשִׁישֵׁי
n
con fm–pl
עֲנָבִים
n
ms–pl
١ وَقَالَ الرَّبُّ لِي: «اذْهَبْ أَيْضًا أَحْبِبِ امْرَأَةً حَبِيبَةَ صَاحِبٍ وَزَانِيَةً، كَمَحَبَّةِ الرَّبِّ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ وَهُمْ مُلْتَفِتُونَ إِلَى آلِهَةٍ أُخْرَى وَمُحِبُّونَ لأَقْرَاصِ الزَّبِيبِ».
٢
וָאֶכְּרֶהָ
cnj vb pns
qal–imp 1p–sg
לִּי
prp pns
בַּחֲמִשָּׁה
prp adj
ms–sg
עָשָׂר
adj
ms–sg
כָּסֶף
n
ms–sg
וְחֹמֶר
cnj n
con ms–sg
שְׂעֹרִים
n
fm–pl
וְלֵתֶךְ
cnj n
ms–sg
שְׂעֹרִים
n
fm–pl
٢ فَاشْتَرَيْتُهَا لِنَفْسِي بِخَمْسَةَ عَشَرَ شَاقِلَ فِضَّةٍ وَبِحُومَرَ وَلَثَكِ شَعِيرٍ.
٣
וָאֹמַר
cnj vb
qal–imp 1p–sg
אֵלֶיהָ
prp pns
יָמִים
n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
תֵּשְׁבִי
vb
qal–imp 2p–sg
לִי
prp pns
לֹא
neg
תִזְנִי
vb
qal–imp 2p–sg
וְלֹא
cnj neg
תִהְיִי
vb
qal–imp 2p–sg
לְאִישׁ
prp n
ms–sg
וְגַם־
cnj cnj
אֲנִי
pro
1p cm–sg
אֵלָיִךְ
prp pns
٣ وَقُلْتُ لَهَا: «تَقْعُدِينَ أَيَّامًا كَثِيرَةً لاَ تَزْنِي وَلاَ تَكُونِي لِرَجُل، وَأَنَا كَذلِكَ لَكِ».
٤
כִּי
prp
יָמִים
n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
יֵשְׁבוּ
vb
qal–imp 3p–pl
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
אֵין
adv
מֶלֶךְ
n
ms–sg
וְאֵין
cnj adv
שָׂר
n
ms–sg
וְאֵין
cnj adv
זֶבַח
n
ms–sg
וְאֵין
cnj adv
מַצֵּבָה
n
fm–sg
וְאֵין
cnj adv
אֵפוֹד
n
ms–sg
וּתְרָפִים
cnj n
ms–pl
٤ لأَنَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ سَيَقْعُدُونَ أَيَّامًا كَثِيرَةً بِلاَ مَلِكٍ، وَبِلاَ رَئِيسٍ، وَبِلاَ ذَبِيحَةٍ، وَبِلاَ تِمْثَال، وَبِلاَ أَفُودٍ وَتَرَافِيمَ.
٥
אַחַר
adv
יָשֻׁבוּ
vb
qal–imp 3p–pl
בְּנֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
וּבִקְשׁוּ
cnj vb
pie–prf 3p–pl
אֶת־
prp
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵיהֶם
n pns
con ms–pl
וְאֵת
cnj prp
דָּוִד
npr
מַלְכָּם
n pns
con ms–sg
וּפָחֲדוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
אֶל־
prp
יְהוָה
npr
וְאֶל־
cnj prp
טוּב
n pns
con ms–sg
בְּאַחֲרִית
prp n
fm–sg
הַיָּמִים
dfa n
ms–pl
٥ بَعْدَ ذلِكَ يَعُودُ بَنُو إِسْرَائِيلَ وَيَطْلُبُونَ الرَّبَّ إِلهَهُمْ وَدَاوُدَ مَلِكَهُمْ، وَيَفْزَعُونَ إِلَى الرَّبِّ وَإِلَى جُودِهِ فِي آخِرِ الأَيَّامِ.

تحويل ٠.١