יחזקאל «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل حزقيال
أصحاح
١
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
דְבַר־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
אֵלַי
prp pns
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
١ وَكَانَ إِلَيَّ كَلاَمُ الرَّبِّ قَائِلاً:
٢
וְאַתָּה
cnj pro
2p ms–sg
בֶן־
n
con ms–sg
אָדָם
n
ms–sg
שָׂא
vb
qal–imv sg
עַל־
prp
צֹר
npr
קִינָה
n
fm–sg
٢ «وَأَنْتَ يَا ابْنَ آدَمَ، فَارْفَعْ مَرْثَاةً عَلَى صُورَ،
٣
וְאָמַרְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
לְצוֹר
prp npr
הַישׁבתי
dfa act-ptc
qal fm–sg
עַל־
prp
מְבוֹאֹת
n
con ms–pl
יָם
n
ms–sg
רֹכֶלֶת
act-ptc
qal fm–sg
הָעַמִּים
dfa n
ms–pl
אֶל־
prp
אִיִּים
n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
כֹּה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
צוֹר
npr
אַתְּ
pro
2p fm–sg
אָמַרְתְּ
vb
qal–prf 2p–sg
אֲנִי
pro
1p cm–sg
כְּלִילַת
adj
con fm–sg
יֹפִי
n
ms–sg
٣ وَقُلْ لِصُورَ: أَيَّتُهَا السَّاكِنَةُ عِنْدَ مَدَاخِلِ الْبَحْرِ، تَاجِرَةُ الشُّعُوبِ إِلَى جَزَائِرَ كَثِيرَةٍ، هكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: يَا صُورُ، أَنْتِ قُلْتِ: أَنَا كَامِلَةُ الْجَمَالِ.
٤
בְּלֵב
prp n
ms–sg
יַמִּים
n
ms–pl
גְּבוּלָיִךְ
n pns
con ms–pl
בֹּנַיִךְ
act-ptc pns
qal ms–pl
כָּלְלוּ
vb
qal–prf 3p–pl
יָפְיֵךְ
n pns
con ms–sg
٤ تُخُومُكِ فِي قَلْبِ الْبُحُورِ. بَنَّاؤُوكِ تَمَّمُوا جَمَالَكِ.
٥
בְּרוֹשִׁים
n
ms–pl
מִשְּׂנִיר
prp npr
בָּנוּ
vb
qal–prf 3p–pl
לָךְ
prp pns
אֵת
prp
כָּל־
n
con ms–sg
לֻחֹתָיִם
n
ms–du
אֶרֶז
n
ms–sg
מִלְּבָנוֹן
prp npr
לָקָחוּ
vb
qal–prf 3p–pl
לַעֲשׂוֹת
prp inf
qal–inf
תֹּרֶן
n
ms–sg
עָלָיִךְ
prp pns
٥ عَمِلُوا كُلَّ أَلْوَاحِكِ مِنْ سَرْوِ سَنِيرَ. أَخَذُوا أَرْزًا مِنْ لُبْنَانَ لِيَصْنَعُوهُ لَكِ سَوَارِيَ.
٦
אַלּוֹנִים
n
ms–pl
מִבָּשָׁן
prp npr
עָשׂוּ
vb
qal–prf 3p–pl
מִשּׁוֹטָיִךְ
n pns
con ms–pl
קַרְשֵׁךְ
n pns
con ms–sg
עָשׂוּ־
vb
qal–prf 3p–pl
שֵׁן
n
both–sg
בַּת־
n
con fm–sg
אֲשֻׁרִים
npr
מֵאִיֵּי
prp n
con ms–pl
כִּתִּיִּם
npr
٦ صَنَعُوا مِنْ بَلُّوطِ بَاشَانَ مَجَاذِيفَكِ. صَنَعُوا مَقَاعِدَكِ مِنْ عَاجٍ مُطَعَّمٍ فِي الْبَقْسِ مِنْ جَزَائِرِ كِتِّيمَ.
٧
שֵׁשׁ־
n
ms–sg
בְּרִקְמָה
prp n
fm–sg
מִמִּצְרַיִם
prp npr
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
מִפְרָשֵׂךְ
n pns
con ms–sg
לִהְיוֹת
prp inf
qal–inf
לָךְ
prp pns
לְנֵס
prp n
ms–sg
תְּכֵלֶת
n
fm–sg
וְאַרְגָּמָן
cnj n
ms–sg
מֵאִיֵּי
prp n
con ms–pl
אֱלִישָׁה
npr
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
מְכַסֵּךְ
n pns
con ms–sg
٧ كَتَّانٌ مُطَرَّزٌ مِنْ مِصْرَ هُوَ شِرَاعُكِ لِيَكُونَ لَكِ رَايَةً. الأَسْمَانْجُونِيُّ وَالأُرْجُوانُ مِنْ جَزَائِرِ أَلِيشَةَ كَانَا غِطَاءَكِ.
٨
יֹשְׁבֵי
act-ptc
qal ms–pl
צִידוֹן
npr
וְאַרְוַד
cnj npr
הָיוּ
vb
qal–prf 3p–pl
שָׁטִים
act-ptc
qal ms–pl
לָךְ
prp pns
חֲכָמַיִךְ
adj pns
con ms–pl
צוֹר
npr
הָיוּ
vb
qal–prf 3p–pl
בָךְ
prp pns
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
חֹבְלָיִךְ
n pns
con ms–pl
٨ أَهْلُ صِيدُونَ وَإِرْوَادَ كَانُوا مَلاَّحِيكِ. حُكَمَاؤُكِ يَا صُورُ الَّذِينَ كَانُوا فِيكِ هُمْ رَبَابِينُكِ.
٩
זִקְנֵי
adj
con ms–pl
גְבַל
npr
וַחֲכָמֶיהָ
cnj adj pns
con ms–pl
הָיוּ
vb
qal–prf 3p–pl
בָךְ
prp pns
מַחֲזִיקֵי
act-ptc
hif ms–pl
בִּדְקֵךְ
n pns
con ms–sg
כָּל־
n
con ms–sg
אֳנִיּוֹת
n
con fm–pl
הַיָּם
dfa n
ms–sg
וּמַלָּחֵיהֶם
cnj n pns
con ms–pl
הָיוּ
vb
qal–prf 3p–pl
בָךְ
prp pns
לַעֲרֹב
prp inf
qal–inf
מַעֲרָבֵךְ
n pns
con ms–sg
٩ شُيُوخُ جُبَيْلَ وَحُكَمَاؤُهَا كَانُوا فِيكِ قَلاَّفُوكِ. جَمِيعُ سُفُنِ الْبَحْرِ وَمَلاَّحُوهَا كَانُوا فِيكِ لِيُتَاجِرُوا بِتِجَارَتِكِ.
١٠
פָּרַס
npr
וְלוּד
cnj npr
וּפוּט
cnj npr
הָיוּ
vb
qal–prf 3p–pl
בְחֵילֵךְ
prp n pns
con ms–sg
אַנְשֵׁי
n
con ms–pl
מִלְחַמְתֵּךְ
n pns
con fm–sg
מָגֵן
n
ms–sg
וְכוֹבַע
cnj n
ms–sg
תִּלּוּ־
vb
pie–prf 3p–pl
בָךְ
prp pns
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
נָתְנוּ
vb
qal–prf 3p–pl
הֲדָרֵךְ
n pns
con ms–sg
١٠ فَارِسُ وَلُودُ وَفُوطُ كَانُوا فِي جَيْشِكِ، رِجَالَ حَرْبِكِ. عَلَّقُوا فِيكِ تُرْسًا وَخُوذَةً. هُمْ صَيَّرُوا بَهَاءَكِ.
١١
בְּנֵי
n
con ms–pl
אַרְוַד
npr
וְחֵילֵךְ
cnj npr
עַל־
prp
חוֹמוֹתַיִךְ
n pns
con fm–pl
סָבִיב
adv
וְגַמָּדִים
cnj npr
בְּמִגְדְּלוֹתַיִךְ
prp n pns
con ms–pl
הָיוּ
vb
qal–prf 3p–pl
שִׁלְטֵיהֶם
n pns
con ms–pl
תִּלּוּ
vb
pie–prf 3p–pl
עַל־
prp
חוֹמוֹתַיִךְ
n pns
con fm–pl
סָבִיב
adv
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
כָּלְלוּ
vb
qal–prf 3p–pl
יָפְיֵךְ
n pns
con ms–sg
١١ بَنُو إِرْوَادَ مَعَ جَيْشِكِ عَلَى الأَسْوَارِ مِنْ حَوْلِكِ، وَالأَبْطَالِ كَانُوا فِي بُرُوجِكِ. عَلَّقُوا أَتْرَاسَهُمْ عَلَى أَسْوَارِكِ مِنْ حَوْلِكِ. هُمْ تَمَّمُوا جَمَالَكِ.
١٢
תַּרְשִׁישׁ
npr
סֹחַרְתֵּךְ
act-ptc pns
qal fm–sg
מֵרֹב
prp n
ms–sg
כָּל־
n
con ms–sg
הוֹן
n
ms–sg
בְּכֶסֶף
prp n
ms–sg
בַּרְזֶל
n
ms–sg
בְּדִיל
n
ms–sg
וְעוֹפֶרֶת
cnj n
fm–sg
נָתְנוּ
vb
qal–prf 3p–pl
עִזְבוֹנָיִךְ
n pns
con ms–pl
١٢ تَرْشِيشُ تَاجِرَتُكِ بِكَثْرَةِ كُلِّ غِنًى. بِالْفِضَّةِ وَالْحَدِيدِ وَالْقَصْدِيرِ وَالرَّصَاصِ أَقَامُوا أَسْوَاقَكِ.
١٣
יָוָן
npr
תֻּבַל
npr
וָמֶשֶׁךְ
cnj npr
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
רֹכְלָיִךְ
act-ptc pns
qal ms–pl
בְּנֶפֶשׁ
prp n
fm–sg
אָדָם
n
ms–sg
וּכְלֵי
cnj n
con ms–pl
נְחֹשֶׁת
n
fm–sg
נָתְנוּ
vb
qal–prf 3p–pl
מַעֲרָבֵךְ
n pns
con ms–sg
١٣ يَاوَانُ وَتُوبَالُ وَمَاشِكُ هُمْ تُجَّارُكِ. بِنُفُوسِ النَّاسِ وَبِآنِيَةِ النُّحَاسِ أَقَامُوا تِجَارَتَكِ.
١٤
מִבֵּית
prp n
con ms–sg
תּוֹגַרְמָה
npr
סוּסִים
n
ms–pl
וּפָרָשִׁים
cnj n
ms–pl
וּפְרָדִים
cnj n
ms–pl
נָתְנוּ
vb
qal–prf 3p–pl
עִזְבוֹנָיִךְ
n pns
con ms–pl
١٤ وَمِنْ بَيْتِ تُوجَرْمَةَ بِالْخَيْلِ وَالْفُرْسَانِ وَالْبِغَالِ أَقَامُوا أَسْوَاقَكِ.
١٥
בְּנֵי
n
con ms–pl
דְדָן
npr
רֹכְלַיִךְ
act-ptc pns
qal ms–pl
אִיִּים
n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
סְחֹרַת
n
con fm–sg
יָדֵךְ
n pns
con fm–sg
קַרְנוֹת
n
con fm–pl
שֵׁן
n
both–sg
וְהוֹבְנִים
cnj n
ms–pl
הֵשִׁיבוּ
vb
hif–prf 3p–pl
אֶשְׁכָּרֵךְ
n pns
con ms–sg
١٥ بَنُو دَدَانَ تُجَّارُكِ. جَزَائِرُ كَثِيرَةٌ تُجَّارُ يَدِكِ. أَدَّوْا هَدِيَّتَكِ قُرُونًا مِنَ الْعَاجِ وَالآبْنُوسِ.
١٦
אֲרָם
npr
סֹחַרְתֵּךְ
act-ptc pns
qal fm–sg
מֵרֹב
prp n
ms–sg
מַעֲשָׂיִךְ
n pns
con ms–pl
בְּנֹפֶךְ
prp n
ms–sg
אַרְגָּמָן
n
ms–sg
וְרִקְמָה
cnj n
fm–sg
וּבוּץ
cnj n
ms–sg
וְרָאמֹת
cnj n
fm–pl
וְכַדְכֹּד
cnj n
ms–sg
נָתְנוּ
vb
qal–prf 3p–pl
בְּעִזְבוֹנָיִךְ
prp n pns
con ms–pl
١٦ أَرَامُ تَاجِرَتُكِ بِكَثْرَةِ صَنَائِعِكِ، تَاجَرُوا فِي أَسْوَاقِكِ بِالْبَهْرَمَانِ وَالأُرْجُوانِ وَالْمُطَرَّزِ وَالْبُوصِ وَالْمَرْجَانِ وَالْيَاقُوتِ.
١٧
יְהוּדָה
npr
וְאֶרֶץ
cnj n
both–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
רֹכְלָיִךְ
act-ptc pns
qal ms–pl
בְּחִטֵּי
prp n
con fm–pl
מִנִּית
npr
וּפַנַּג
cnj n
ms–sg
וּדְבַשׁ
cnj n
ms–sg
וָשֶׁמֶן
cnj n
ms–sg
וָצֹרִי
cnj n
ms–sg
נָתְנוּ
vb
qal–prf 3p–pl
מַעֲרָבֵךְ
n pns
con ms–sg
١٧ يَهُوذَا وَأَرْضُ إِسْرَائِيلَ هُمْ تُجَّارُكِ. تَاجَرُوا فِي سُوقِكِ بِحِنْطَةِ مِنِّيتَ وَحَلاَوَى وَعَسَل وَزَيْتٍ وَبَلَسَانٍ.
١٨
דַּמֶּשֶׂק
npr
סֹחַרְתֵּךְ
act-ptc pns
qal fm–sg
בְּרֹב
prp n
ms–sg
מַעֲשַׂיִךְ
n pns
con ms–pl
מֵרֹב
prp n
ms–sg
כָּל־
n
con ms–sg
הוֹן
n
ms–sg
בְּיֵין
prp n
con ms–sg
חֶלְבּוֹן
npr
וְצֶמֶר
cnj n
ms–sg
צָחַר
n
ms–sg
١٨ دِمَشْقُ تَاجِرَتُكِ بِكَثْرَةِ صَنَائِعِكِ وَكَثْرَةِ كُلِّ غِنًى، بِخَمْرِ حَلْبُونَ وَالصُّوفِ الأَبْيَضِ.
١٩
וְדָן
npr
וְיָוָן
cnj npr
מְאוּזָּל
prp npr
בְּעִזְבוֹנַיִךְ
prp n pns
con ms–pl
נָתָנּוּ
vb
qal–prf 3p–pl
בַּרְזֶל
n
ms–sg
עָשׁוֹת
adj
ms–sg
קִדָּה
n
fm–sg
וְקָנֶה
cnj n
ms–sg
בְּמַעֲרָבֵךְ
prp n pns
con ms–sg
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
١٩ وَدَانُ وَيَاوَانُ قَدَّمُوا غَزْلاً فِي أَسْوَاقِكِ. حَدِيدٌ مَشْغُولٌ وَسَلِيخَةٌ وَقَصَبُ الذَّرِيرَةِ كَانَتْ فِي سُوقِكِ.
٢٠
דְּדָן
npr
רֹכַלְתֵּךְ
act-ptc pns
qal fm–sg
בְבִגְדֵי־
prp n
con ms–pl
חֹפֶשׁ
n
ms–sg
לְרִכְבָּה
prp n
fm–sg
٢٠ دَدَانُ تَاجِرَتُكِ بِطَنَافِسَ لِلرُّكُوبِ.
٢١
עֲרַב
npr
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
נְשִׂיאֵי
n
con ms–pl
קֵדָר
npr
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
סֹחֲרֵי
act-ptc
qal ms–pl
יָדֵךְ
n pns
con fm–sg
בְּכָרִים
prp n
ms–pl
וְאֵילִים
cnj n
ms–pl
וְעַתּוּדִים
cnj n
ms–pl
בָּם
prp pns
סֹחֲרָיִךְ
act-ptc pns
qal ms–pl
٢١ اَلْعَرَبُ وَكُلُّ رُؤَسَاءِ قِيدَارَ هُمْ تُجَّارُ يَدِكِ بِالْخِرْفَانِ وَالْكِبَاشِ وَالأَعْتِدَةِ. فِي هذِهِ كَانُوا تُجَّارَكِ.
٢٢
רֹכְלֵי
act-ptc
qal ms–pl
שְׁבָא
npr
וְרַעְמָה
cnj npr
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
רֹכְלָיִךְ
act-ptc pns
qal ms–pl
בְּרֹאשׁ
prp n
ms–sg
כָּל־
n
con ms–sg
בֹּשֶׂם
n
ms–sg
וּבְכָל־
cnj prp n
con ms–sg
אֶבֶן
n
fm–sg
יְקָרָה
adj
fm–sg
וְזָהָב
cnj n
ms–sg
נָתְנוּ
vb
qal–prf 3p–pl
עִזְבוֹנָיִךְ
n pns
con ms–pl
٢٢ تُجَّارُ شَبَا وَرَعْمَةَ هُمْ تُجَّارُكِ. بِأَفْخَرِ كُلِّ أَنْوَاعِ الطِّيبِ وَبِكُلِّ حَجَرٍ كَرِيمٍ وَالذَّهَبِ أَقَامُوا أَسْوَاقَكِ.
٢٣
חָרָן
npr
וְכַנֵּה
cnj npr
וָעֶדֶן
cnj npr
רֹכְלֵי
act-ptc
qal ms–pl
שְׁבָא
npr
אַשּׁוּר
npr
כִּלְמַד
npr
רֹכַלְתֵּךְ
act-ptc pns
qal fm–sg
٢٣ حُرَّانُ وَكِنَّةُ وَعَدَنُ تُجَّارُ شَبَا وَأَشُّورَ وَكِلْمَدَ تُجَّارُكِ.
٢٤
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
רֹכְלַיִךְ
act-ptc pns
qal ms–pl
בְמַכְלֻלִים
prp n
ms–pl
בִּגְלוֹמֵי
prp n
con ms–pl
תְּכֵלֶת
n
fm–sg
וְרִקְמָה
cnj n
fm–sg
וּבְגִנְזֵי
cnj prp n
con ms–pl
בְּרֹמִים
n
ms–pl
בַּחֲבָלִים
prp n
ms–pl
חֲבֻשִׁים
pas-ptc
qalp ms–pl
וַאֲרֻזִים
cnj adj
ms–pl
בְּמַרְכֻלְתֵּךְ
prp n pns
con fm–sg
٢٤ هؤُلاَءِ تُجَّارُكِ بِنَفَائِسَ، بِأَرْدِيَةٍ أَسْمَانْجُونِيَّةٍ وَمُطَرَّزَةٍ، وَأَصْوِنَةٍ مُبْرَمٍ مَعْكُومَةٍ بِالْحِبَالِ مَصْنُوعَةٍ مِنَ الأَرْزِ بَيْنَ بَضَائِعِكِ.
٢٥
אֳנִיּוֹת
n
con fm–pl
תַּרְשִׁישׁ
npr
שָׁרוֹתַיִךְ
act-ptc pns
qal fm–pl
מַעֲרָבֵךְ
n pns
con ms–sg
וַתִּמָּלְאִי
cnj vb
nif–imp 2p–sg
וַתִּכְבְּדִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
מְאֹד
adv
בְּלֵב
prp n
ms–sg
יַמִּים
n
ms–pl
٢٥ «سُفُنُ تَرْشِيشَ قَوَافِلُكِ لِتِجَارَتِكِ، فَامْتَلأْتِ وَتَمَجَّدْتِ جِدًّا فِي قَلْبِ الْبِحَارِ.
٢٦
בְּמַיִם
prp n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
הֱבִיאוּךְ
vb pns
hif–prf 3p–pl
הַשָּׁטִים
dfa act-ptc
qal ms–pl
אֹתָךְ
dom pns
רוּחַ
n
both–sg
הַקָּדִים
dfa n
ms–sg
שְׁבָרֵךְ
vb pns
qal–prf 3p–sg
בְּלֵב
prp n
ms–sg
יַמִּים
n
ms–pl
٢٦ مَلاَّحُوكِ قَدْ أَتَوْا بِكِ إِلَى مِيَاهٍ كَثِيرَةٍ. كَسَرَتْكِ الرِّيحُ الشَّرْقِيَّةُ فِي قَلْبِ الْبِحَارِ.
٢٧
הוֹנֵךְ
n pns
con ms–sg
וְעִזְבוֹנַיִךְ
cnj n pns
con ms–pl
מַעֲרָבֵךְ
n pns
con ms–sg
מַלָּחַיִךְ
n pns
con ms–pl
וְחֹבְלָיִךְ
cnj n pns
con ms–pl
מַחֲזִיקֵי
act-ptc
hif ms–pl
בִדְקֵך
n pns
con ms–sg
וְעֹרְבֵי
cnj act-ptc
qal ms–pl
מַעֲרָבֵךְ
n pns
con ms–sg
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
אַנְשֵׁי
n
con ms–pl
מִלְחַמְתֵּךְ
n pns
con fm–sg
אֲשֶׁר־
rlp
בָּךְ
prp pns
וּבְכָל־
cnj prp n
con ms–sg
קְהָלֵךְ
n pns
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
בְּתוֹכֵךְ
prp n pns
con ms–sg
יִפְּלוּ
vb
qal–imp 3p–pl
בְּלֵב
prp n
ms–sg
יַמִּים
n
ms–pl
בְּיוֹם
prp n
ms–sg
מַפַּלְתֵּךְ
n pns
con fm–sg
٢٧ ثَرْوَتُكِ وَأَسْوَاقُكِ وَبِضَاعَتُكِ وَمَلاَّحُوكِ وَرَبَابِينُكِ وَقَلاَّفُوكِ وَالْمُتَاجِرُونَ بِمَتْجَرِكِ، وَجَمِيعُ رِجَالِ حَرْبِكِ الَّذِينَ فِيكِ، وَكُلُّ جَمْعِكِ الَّذِي فِي وَسْطِكِ يَسْقُطُونَ فِي قَلْبِ الْبِحَارِ فِي يَوْمِ سُقُوطِكِ.
٢٨
לְקוֹל
prp n
ms–sg
זַעֲקַת
n
con fm–sg
חֹבְלָיִךְ
n pns
con ms–pl
יִרְעֲשׁוּ
vb
qal–imp 3p–pl
מִגְרֹשׁוֹת
n
ms–pl
٢٨ مِنْ صَوْتِ صُرَاخِ رَبَابِينِكِ تَتَزَلْزَلُ الْمَسَارِحُ.
٢٩
וְיָרְדוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
מֵאָנִיּוֹתֵיהֶם
prp n pns
con fm–pl
כֹּל
n
ms–sg
תֹּפְשֵׂי
act-ptc
qal ms–pl
מָשׁוֹט
n
ms–sg
מַלָּחִים
n
ms–pl
כֹּל
n
ms–sg
חֹבְלֵי
n
con ms–pl
הַיָּם
dfa n
ms–sg
אֶל־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
יַעֲמֹדוּ
vb
qal–imp 3p–pl
٢٩ وَكُلُّ مُمْسِكِي الْمِجْذَافِ وَالْمَلاَّحُونَ، وَكُلُّ رَبَابِينِ الْبَحْرِ يَنْزِلُونَ مِنْ سُفُنِهِمْ وَيَقِفُونَ عَلَى الْبَرِّ،
٣٠
וְהִשְׁמִיעוּ
cnj vb
hif–prf 3p–pl
עָלַיִךְ
prp pns
בְּקוֹלָם
prp n pns
con ms–sg
וְיִזְעֲקוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
מָרָה
adj
fm–sg
וְיַעֲלוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
עָפָר
n
ms–sg
עַל־
prp
רָאשֵׁיהֶם
n pns
con ms–pl
בָּאֵפֶר
prp n
ms–sg
יִתְפַּלָּשׁוּ
vb
hit–imp 3p–pl
٣٠ وَيُسْمِعُونَ صَوْتَهُمْ عَلَيْكِ، وَيَصْرُخُونَ بِمَرَارَةٍ، وَيُذَرُّونَ تُرَابًا فَوْقَ رُؤُوسِهِمْ، وَيَتَمَرَّغُونَ فِي الرَّمَادِ.
٣١
וְהִקְרִיחוּ
cnj vb
hif–prf 3p–pl
אֵלַיִךְ
prp pns
קָרְחָה
n
fm–sg
וְחָגְרוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
שַׂקִּים
n
ms–pl
וּבָכוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
אֵלַיִךְ
prp pns
בְּמַר־
prp adj
con ms–sg
נֶפֶשׁ
n
fm–sg
מִסְפֵּד
n
ms–sg
מָר
adj
ms–sg
٣١ وَيَجْعَلُونَ فِي أَنْفُسِهِمْ قَرْعَةً عَلَيْكِ، وَيَتَنَطَّقُونَ بِالْمُسُوحِ، وَيَبْكُونَ عَلَيْكِ بِمَرَارَةِ نَفْسٍ نَحِيبًا مُرًّا.
٣٢
וְנָשְׂאוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
אֵלַיִךְ
prp pns
בְּנִיהֶם
prp n pns
con ms–sg
קִינָה
n
fm–sg
וְקוֹנְנוּ
cnj vb
pie–prf 3p–pl
עָלָיִךְ
prp pns
מִי
inp
כְצוֹר
prp npr
כְּדֻמָה
prp n
fm–sg
בְּתוֹךְ
prp n
con ms–sg
הַיָּם
dfa n
ms–sg
٣٢ وَفِي نَوْحِهِمْ يَرْفَعُونَ عَلَيْكِ مَنَاحَةً وَيَرْثُونَكِ، وَيَقُولُونَ: أَيَّةُ مَدِينَةٍ كَصُورَ كَالْمُسْكَتَةِ فِي قَلْبِ الْبَحْرِ؟
٣٣
בְּצֵאת
prp inf
qal–inf
עִזְבוֹנַיִךְ
n pns
con ms–pl
מִיַּמִּים
prp n
ms–pl
הִשְׂבַּעַתְּ
vb
hif–prf 2p–sg
עַמִּים
n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
בְּרֹב
prp n
ms–sg
הוֹנַיִךְ
n pns
con ms–pl
וּמַעֲרָבַיִךְ
cnj n pns
con ms–pl
הֶעֱשַׁרְתְּ
vb
hif–prf 2p–sg
מַלְכֵי־
n
con ms–pl
אָרֶץ
n
both–sg
٣٣ عِنْدَ خُرُوجِ بَضَائِعِكِ مِنَ الْبِحَارِ أَشْبَعْتِ شُعُوبًا كَثِيرِينَ. بِكَثْرَةِ ثَرْوَتِكِ وَتِجَارَتِكِ أَغْنَيْتِ مُلُوكَ الأَرْضِ.
٣٤
עֵת
n
both–sg
נִשְׁבֶּרֶת
nif fm–sg
מִיַּמִּים
prp n
ms–pl
בְּמַעֲמַקֵּי־
prp n
con ms–pl
מָיִם
n
ms–pl
מַעֲרָבֵךְ
n pns
con ms–sg
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
קְהָלֵךְ
n pns
con ms–sg
בְּתוֹכֵךְ
prp n pns
con ms–sg
נָפָלוּ
vb
qal–prf 3p–pl
٣٤ حِينَ انْكِسَارِكِ مِنَ الْبِحَارِ فِي أَعْمَاقِ الْمِيَاهِ سَقَطَ مَتْجَرُكِ وَكُلُّ جَمْعِكِ.
٣٥
כֹּל
n
ms–sg
יֹשְׁבֵי
act-ptc
qal ms–pl
הָאִיִּים
dfa n
ms–pl
שָׁמְמוּ
vb
qal–prf 3p–pl
עָלָיִךְ
prp pns
וּמַלְכֵיהֶם
cnj n pns
con ms–pl
שָׂעֲרוּ
vb
qal–prf 3p–pl
שַׂעַר
n
ms–sg
רָעֲמוּ
vb
qal–prf 3p–pl
פָּנִים
n
ms–pl
٣٥ كُلُّ سُكَّانِ الْجَزَائِرِ يَتَحَيَّرُونَ عَلَيْكِ، وَمُلُوكِهِنَّ يَقْشَعِرُّونَ اقْشِعْرَارًا. يَضْطَرِبُونَ فِي الْوُجُوهِ.
٣٦
סֹחֲרִים
act-ptc
qal ms–pl
בָּעַמִּים
prp n
ms–pl
שָׁרְקוּ
vb
qal–prf 3p–pl
עָלָיִךְ
prp pns
בַּלָּהוֹת
n
fm–pl
הָיִית
vb
qal–prf 2p–sg
וְאֵינֵךְ
cnj adv pns
עַד־
prp
עוֹלָם
n
ms–sg
٣٦ اَلتُّجَّارُ بَيْنَ الشُّعُوبِ يَصْفِرُونَ عَلَيْكِ فَتَكُونِينَ أَهْوَالاً، وَلاَ تَكُونِينَ بَعْدُ إِلَى الأَبَدِ».

تحويل ٠.١