|
|
|
| ١ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
١
وَكَانَ إِلَيَّ كَلاَمُ الرَّبِّ قَائِلاً:
|
| ٢ |
|
וְאַתָּה
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–sg |
|
|
|
|
הֲתִשְׁפֹּט
|
| int |
vb |
|
qal–imp 2p–sg |
|
|
הֲתִשְׁפֹּט
|
| int |
vb |
|
qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
וְהוֹדַעְתָּהּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
תּוֹעֲבוֹתֶיהָ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
٢
«وَأَنْتَ يَا ابْنَ آدَمَ، هَلْ تَدِينُ، هَلْ تَدِينُ مَدِينَةَ الدِّمَاءِ؟ فَعَرِّفْهَا كُلَّ رَجَاسَاتِهَا،
|
| ٣ |
|
וְאָמַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
| שֹׁפֶכֶת |
| act-ptc |
| qal fm–sg |
|
|
|
בְּתוֹכָהּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
וְעָשְׂתָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
לְטָמְאָה
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
٣
وَقُلْ: هكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: أَيَّتُهَا الْمَدِينَةُ السَّافِكَةُ الدَّمِ فِي وَسْطِهَا لِيَأْتِيَ وَقْتُهَا، الصَّانِعَةُ أَصْنَامًا لِنَفْسِهَا لِتَتَنَجَّسَ بِهَا،
|
| ٤ |
|
בְּדָמֵךְ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
| שָׁפַכְתְּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
| אָשַׁמְתְּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
וּבְגִלּוּלַיִךְ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
וַתַּקְרִיבִי
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 2p–sg |
|
|
|
וַתָּבוֹא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 2p–sg |
|
|
|
שְׁנוֹתָיִךְ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
|
|
נְתַתִּיךְ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٤
قَدْ أَثِمْتِ بِدَمِكِ الَّذِي سَفَكْتِ، وَنَجَّسْتِ نَفْسَكِ بِأَصْنَامِكِ الَّتِي عَمِلْتِ، وَقَرَّبْتِ أَيَّامَكِ وَبَلَغْتِ سِنِيكِ، فَلِذلِكَ جَعَلْتُكِ عَارًا لِلأُمَمِ، وَسُخْرَةً لِجَمِيعِ الأَرَاضِي.
|
| ٥ |
|
|
וְהָרְחֹקוֹת
|
| cnj |
dfa |
adj |
|
|
fm–pl |
|
|
| יִתְקַלְּסוּ־ |
| vb |
| hit–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
٥
الْقَرِيبَةُ إِلَيْكِ وَالْبَعِيدَةُ عَنْكِ يَسْخَرُونَ مِنْكِ، يَا نَجِسَةَ الاسْمِ، يَا كَثِيرَةَ الشَّغَبِ.
|
| ٦ |
|
|
|
|
|
לִזְרֹעוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٦
هُوَذَا رُؤَسَاءُ إِسْرَائِيلَ، كُلُّ وَاحِدٍ حَسَبَ اسْتِطَاعَتِهِ، كَانُوا فِيكِ لأَجْلِ سَفْكِ الدَّمِ.
|
| ٧ |
|
|
| הֵקַלּוּ |
| vb |
| hif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
בְּתוֹכֵךְ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٧
فِيكِ أَهَانُوا أَبًا وَأُمًّا. فِي وَسْطِكِ عَامَلُوا الْغَرِيبَ بِالظُّلْمِ. فِيكِ اضْطَهَدُوا الْيَتِيمَ وَالأَرْمَلَةَ.
|
| ٨ |
|
|
|
|
שַׁבְּתֹתַי
|
| n |
pns |
| con both–pl |
|
|
| חִלָּלְתְּ |
| vb |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
٨
ازْدَرَيْتِ أَقْدَاسِي وَنَجَّسْتِ سُبُوتِي.
|
| ٩ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בְתוֹכֵךְ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٩
كَانَ فِيكِ أُنَاسٌ وُشَاةٌ لِسَفْكِ الدَّمِ، وَفِيكِ أَكَلُوا عَلَى الْجِبَالِ. فِي وَسْطِكِ عَمِلُوا رَذِيلَةً.
|
| ١٠ |
|
|
| גִּלָּה־ |
| vb |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
١٠
فِيكِ كَشَفَ الإِنْسَانُ عَوْرَةَ أَبِيهِ. فِيكِ أَذَلُّوا الْمُتَنَجِّسَةَ بِطَمْثِهَا.
|
|
|
١١
إِنْسَانٌ فَعَلَ الرِّجْسَ بِامْرَأَةِ قَرِيبِهِ. إِنْسَانٌ نَجَّسَ كَنَّتَهُ بِرَذِيلَةٍ. إِنْسَانٌ أَذَلَّ فِيكِ أُخْتَهُ بِنْتَ أَبِيهِ.
|
| ١٢ |
|
| לָקְחוּ־ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
| לָקַחַתְּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
וַתְּבַצְּעִי
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 2p–sg |
|
|
|
|
| שָׁכַחַתְּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
١٢
فِيكِ أَخَذُوا الرَّشْوَةَ لِسَفْكِ الدَّمِ. أَخَذْتِ الرِّبَا وَالْمُرَابَحَةَ، وَسَلَبْتِ أَقْرِبَاءَكِ بِالظُّلْمِ، وَنَسِيتِنِي، يَقُولُ السَّيِّدُ الرَّبُّ.
|
| ١٣ |
|
| הִכֵּיתִי |
| vb |
| hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
בִּצְעֵךְ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּתוֹכֵךְ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
١٣
«فَهأَنَذَا قَدْ صَفَّقْتُ بِكَفِّي بِسَبَبِ خَطْفِكِ الَّذِي خَطَفْتِ، وَبِسَبَبِ دَمِكِ الَّذِي كَانَ فِي وَسْطِكِ.
|
| ١٤ |
|
הֲיַעֲמֹד
|
| int |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
| תֶּחֱזַקְנָה |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| דִּבַּרְתִּי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
וְעָשִׂיתִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
١٤
فَهَلْ يَثْبُتُ قَلْبُكِ أَوْ تَقْوَى يَدَاكِ فِي الأَيَّامِ الَّتِي فِيهَا أُعَامِلُكِ؟ أَنَا الرَّبَّ تَكَلَّمْتُ وَسَأَفْعَلُ.
|
| ١٥ |
|
וַהֲפִיצוֹתִי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וְזֵרִיתִיךְ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וַהֲתִמֹּתִי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
טֻמְאָתֵךְ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
١٥
وَأُبَدِّدُكِ بَيْنَ الأُمَمِ، وَأُذَرِّيكِ فِي الأَرَاضِي، وَأُزِيلُ نَجَاسَتَكِ مِنْكِ.
|
| ١٦ |
|
וְנִחַלְתְּ
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
וְיָדַעַתְּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
١٦
وَتَتَدَنَّسِينَ بِنَفْسِكِ أَمَامَ عُيُونِ الأُمَمِ، وَتَعْلَمِينَ أَنِّي أَنَا الرَّبُّ».
|
| ١٧ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
١٧
وَكَانَ إِلَيَّ كَلاَمُ الرَّبِّ قَائِلاً:
|
|
|
١٨
«يَا ابْنَ آدَمَ، قَدْ صَارَ لِي بَيْتُ إِسْرَائِيلَ زَغَلاً. كُلُّهُمْ نُحَاسٌ وَقَصْدِيرٌ وَحَدِيدٌ وَرَصَاصٌ فِي وَسْطِ كُورٍ. صَارُوا زَغَلَ فِضَّةٍ.
|
| ١٩ |
|
|
|
|
|
|
|
|
כֻּלְּכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٩
لأَجْلِ ذلِكَ هكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: مِنْ حَيْثُ إِنَّكُمْ كُلَّكُمْ صِرْتُمْ زَغَلاً، فَلِذلِكَ هأَنَذَا أَجْمَعُكُمْ فِي وَسْطِ أُورُشَلِيمَ،
|
| ٢٠ |
| קְבֻצַת |
| pas-ptc |
| qalp fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לְהַנְתִּיךְ
|
| prp |
inf |
|
hif–inf |
|
|
| אֶקְבֹּץ |
| vb |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
בְּאַפִּי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וּבַחֲמָתִי
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con fm–sg |
|
|
|
וְהִנַּחְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
וְהִתַּכְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
٢٠
جَمْعَ فِضَّةٍ وَنُحَاسٍ وَحَدِيدٍ وَرَصَاصٍ وَقَصْدِيرٍ إِلَى وَسْطِ كُورٍ لِنَفْخِ النَّارِ عَلَيْهَا لِسَبْكِهَا، كَذلِكَ أَجْمَعُكُمْ بِغَضَبِي وَسَخَطِي وَأَطْرَحُكُمْ وَأَسْبِكُكُمْ.
|
| ٢١ |
|
וְכִנַּסְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
וְנָפַחְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
עֶבְרָתִי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
וְנִתַּכְתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 2p–pl |
|
|
בְּתוֹכָהּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٢١
فَأَجْمَعُكُمْ وَأَنْفُخُ عَلَيْكُمْ فِي نَارِ غَضَبِي، فَتُسْبَكُونَ فِي وَسْطِهَا.
|
| ٢٢ |
|
|
|
|
|
| תֻּתְּכוּ |
| vb |
| hof–imp 2p–pl |
|
|
בְתוֹכָהּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וִידַעְתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
| שָׁפַכְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
٢٢
كَمَا تُسْبَكُ الْفِضَّةُ فِي وَسْطِ الْكُورِ، كَذلِكَ تُسْبَكُونَ فِي وَسْطِهَا، فَتَعْلَمُونَ أَنِّي أَنَا الرَّبُّ سَكَبْتُ سَخَطِي عَلَيْكُمْ».
|
| ٢٣ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٢٣
وَكَانَ إِلَيَّ كَلاَمُ الرَّبِّ قَائِلاً:
|
| ٢٤ |
|
|
|
|
|
|
|
| מְטֹהָרָה |
| pas-ptc |
| pua fm–sg |
|
|
|
| גֻשְׁמָהּ |
| vb |
| pua–prf 3p–sg |
|
|
|
|
٢٤
«يَا ابْنَ آدَمَ، قُلْ لَهَا: أَنْتِ الأَرْضُ الَّتِي لَمْ تَطْهُرْ، لَمْ يُمْطَرْ عَلَيْهَا فِي يَوْمِ الْغَضَبِ.
|
| ٢٥ |
|
|
נְבִיאֶיהָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
בְּתוֹכָהּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| יִקָּחוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
אַלְמְנוֹתֶיהָ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
| הִרְבּוּ |
| vb |
| hif–prf 3p–pl |
|
|
בְתוֹכָהּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٢٥
فِتْنَةُ أَنْبِيَائِهَا فِي وَسْطِهَا كَأَسَدٍ مُزَمْجِرٍ يَخْطُفُ الْفَرِيسَةَ. أَكَلُوا نُفُوسًا. أَخَذُوا الْكَنْزَ وَالنَّفِيسَ، أَكْثَرُوا أَرَامِلَهَا فِي وَسْطِهَا.
|
| ٢٦ |
|
כֹּהֲנֶיהָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
וַיְחַלְּלוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
| הִבְדִּילוּ |
| vb |
| hif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
| הוֹדִיעוּ |
| vb |
| hif–prf 3p–pl |
|
|
וּמִשַׁבְּתוֹתַי
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con both–pl |
|
|
| הֶעְלִימוּ |
| vb |
| hif–prf 3p–pl |
|
|
עֵינֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con fm–du |
|
|
|
וָאֵחַל
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 1p–sg |
|
|
בְּתוֹכָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٢٦
كَهَنَتُهَا خَالَفُوا شَرِيعَتِي وَنَجَّسُوا أَقْدَاسِي. لَمْ يُمَيِّزُوا بَيْنَ الْمُقَدَّسِ وَالْمُحَلَّلِ، وَلَمْ يَعْلَمُوا الْفَرْقَ بَيْنَ النَّجِسِ وَالطَّاهِرِ، وَحَجَبُوا عُيُونَهُمْ عَنْ سُبُوتِي فَتَدَنَّسْتُ فِي وَسْطِهِمْ.
|
| ٢٧ |
|
|
בְקִרְבָּהּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
| טֹרְפֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
לִשְׁפָּךְ־
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٧
رُؤَسَاؤُهَا فِي وَسْطِهَا كَذِئَابٍ خَاطِفَةٍ خَطْفًا لِسَفْكِ الدَّمِ، لإِهْلاَكِ النُّفُوسِ لاكْتِسَابِ كَسْبٍ.
|
| ٢٨ |
|
וּנְבִיאֶיהָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְקֹסְמִים
|
| cnj |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
| אֹמְרִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٨
وَأَنْبِيَاؤُهَا قَدْ طَيَّنُوا لَهُمْ بِالطُّفَالِ، رَائِينَ بَاطِلاً وَعَارِفِينَ لَهُمْ كَذِبًا، قَائِلِينَ: هكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ، وَالرَّبُّ لَمْ يَتَكَلَّمْ.
|
| ٢٩ |
|
|
| עָשְׁקוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
וְגָזְלוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
| עָשְׁקוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
٢٩
شَعْبُ الأَرْضِ ظَلَمُوا ظُلْمًا، وَغَصَبُوا غَصْبًا، وَاضْطَهَدُوا الْفَقِيرَ وَالْمِسْكِينَ، وَظَلَمُوا الْغَرِيبَ بِغَيْرِ الْحَقِّ.
|
| ٣٠ |
|
וָאֲבַקֵּשׁ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 1p–sg |
|
|
|
| גֹּדֵר־ |
| act-ptc |
| qal ms–sg |
|
|
|
וְעֹמֵד
|
| cnj |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
לְפָנַי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
שַׁחֲתָהּ
|
| inf |
pns |
| pie–inf |
|
|
|
| מָצָאתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
٣٠
وَطَلَبْتُ مِنْ بَيْنِهِمْ رَجُلاً يَبْنِي جِدَارًا وَيَقِفُ فِي الثَّغْرِ أَمَامِي عَنِ الأَرْضِ لِكَيْ لاَ أَخْرِبَهَا، فَلَمْ أَجِدْ.
|
| ٣١ |
|
וָאֶשְׁפֹּךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
עֶבְרָתִי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
כִּלִּיתִים
|
| vb |
pns |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
דַּרְכָּם
|
| n |
pns |
| con both–sg |
|
|
|
בְּרֹאשָׁם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
٣١
فَسَكَبْتُ سَخَطِي عَلَيْهِمْ. أَفْنَيْتُهُمْ بِنَارِ غَضَبِي. جَلَبْتُ طَرِيقَهُمْ عَلَى رُؤُوسِهِمْ، يَقُولُ السَّيِّدُ الرَّبُّ».
|