יחזקאל «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل حزقيال
أصحاح
١
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
דְבַר־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
אֵלַי
prp pns
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
١ وَكَانَ إِلَيَّ كَلاَمُ الرَّبِّ قَائِلاً:
٢
בֶּן־
n
con ms–sg
אָדָם
n
ms–sg
חוּד
vb
qal–imv sg
חִידָה
n
fm–sg
וּמְשֹׁל
cnj vb
qal–imv sg
מָשָׁל
n
ms–sg
אֶל־
prp
בֵּית
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
٢ «يَا ابْنَ آدَمَ، حَاجِ أُحْجِيَّةً وَمَثِّلْ مَثَلاً لِبَيْتِ إِسْرَائِيلَ،
٣
וְאָמַרְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
כֹּה־
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
הַנֶּשֶׁר
dfa n
ms–sg
הַגָּדוֹל
dfa adj
ms–sg
גְּדוֹל
adj
con ms–sg
הַכְּנָפַיִם
dfa n
fm–du
אֶרֶךְ
adj
con ms–sg
הָאֵבֶר
dfa n
ms–sg
מָלֵא
adj
ms–sg
הַנּוֹצָה
dfa n
fm–sg
אֲשֶׁר־
rlp
ל
prp pns
הָרִקְמָה
dfa n
fm–sg
בָּא
vb
qal–prf 3p–sg
אֶל־
prp
הַלְּבָנוֹן
dfa npr
וַיִּקַּח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
צַמֶּרֶת
n
con fm–sg
הָאָרֶז
dfa n
ms–sg
٣ وَقُلْ: هكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: نَسْرٌ عَظِيمٌ كَبِيرُ الْجَنَاحَيْنِ، طَوِيلُ الْقَوَادِمِ، وَاسِعُ الْمَنَاكِبِ، ذُو تَهَاوِيلَ، جَاءَ إِلَى لُبْنَانَ وَأَخَذَ فَرْعَ الأَرْزِ.
٤
אֵת
prp
רֹאשׁ
n
ms–sg
יְנִיקוֹתָיו
n pns
con fm–pl
קָטָף
vb
qal–prf 3p–sg
וַיְבִיאֵהוּ
cnj vb pns
hif–imp 3p–sg
אֶל־
prp
אֶרֶץ
n
both–sg
כְּנַעַן
npr
בְּעִיר
prp n
fm–sg
רֹכְלִים
act-ptc
qal ms–pl
שָׂמ
vb pns
qal–prf 3p–sg
٤ قَصَفَ رَأْسَ خَرَاعِيبِهِ، وَجَاءَ بِهِ إِلَى أَرْضِ كَنْعَانَ، وَجَعَلَهُ فِي مَدِينَةِ التُّجَّارِ.
٥
וַיִּקַּח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מִזֶּרַע
prp n
ms–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
וַיִּתְּנֵהוּ
cnj vb pns
qal–imp 3p–sg
בִּשְׂדֵה־
prp n
con ms–sg
זָרַע
n
ms–sg
קָח
vb
qal–prf 3p–sg
עַל־
prp
מַיִם
n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
צַפְצָפָה
n
fm–sg
שָׂמ
vb pns
qal–prf 3p–sg
٥ وَأَخَذَ مِنْ زَرْعِ الأَرْضِ وَأَلْقَاهُ فِي حَقْلِ الزَّرْعِ، وَجَعَلَهُ عَلَى مِيَاهٍ كَثِيرَةٍ. أَقَامَهُ كَالصَّفْصَافِ،
٦
וַיִּצְמַח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לְגֶפֶן
prp n
both–sg
סֹרַחַת
act-ptc
qal fm–sg
שִׁפְלַת
adj
con fm–sg
קוֹמָה
n
fm–sg
לִפְנוֹת
prp inf
qal–inf
דָּלִיּוֹתָיו
n pns
con fm–pl
אֵלָיו
prp pns
וְשָׁרָשָׁיו
cnj n pns
con ms–pl
תַּחְתָּיו
prp pns
יִהְיוּ
vb
qal–imp 3p–pl
וַתְּהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לְגֶפֶן
prp n
both–sg
וַתַּעַשׂ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בַּדִּים
n
ms–pl
וַתְּשַׁלַּח
cnj vb
pie–imp 3p–sg
פֹּארוֹת
n
fm–pl
٦ فَنَبَتَ وَصَارَ كَرْمَةً مُنْتَشِرَةً قَصِيرَةَ السَّاقِ. انْعَطَفَتْ عَلَيْهِ زَرَاجِينُهَا وَكَانَتْ أُصُولُهَا تَحْتَهُ، فَصَارَتْ كَرْمَةً وَأَنْبَتَتْ فُرُوعًا وَأَفْرَخَتْ أَغْصَانًا.
٧
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
נֶשֶׁר־
n
ms–sg
אֶחָד
adj
ms–sg
גָּדוֹל
adj
ms–sg
גְּדוֹל
adj
con ms–sg
כְּנָפַיִם
n
fm–du
וְרַב־
cnj adj
ms–sg
נוֹצָה
n
fm–sg
וְהִנֵּה
cnj itj
הַגֶּפֶן
dfa n
both–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
כָּפְנָה
vb
qal–prf 3p–sg
שָׁרֳשֶׁיהָ
n pns
con ms–pl
עָלָיו
prp pns
וְדָלִיּוֹתָיו
cnj n pns
con fm–pl
שִׁלְחָה־
vb
pie–prf 3p–sg
לּ
prp pns
לְהַשְׁקוֹת
prp inf
hif–inf
אוֹתָהּ
dom pns
מֵעֲרֻגוֹת
prp n
fm–pl
מַטָּעָהּ
n pns
con ms–sg
٧ وَكَانَ نَسْرٌ آخَرُ عَظِيمٌ كَبِيرُ الْجَنَاحَيْنِ وَاسِعُ الْمَنْكَبِ، فَإِذَا بِهذِهِ الْكَرْمَةِ عَطَفَتْ عَلَيْهِ أُصُولَهَا وَأَنْبَتَتْ نَحْوَهُ زَرَاجِينَهَا لِيَسْقِيَهَا فِي خَمَائِلِ غَرْسِهَا.
٨
אֶל־
prp
שָׂדֶה
n
ms–sg
טּוֹב
adj
ms–sg
אֶל־
prp
מַיִם
n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
הִיא
pro
3p fm–sg
שְׁתוּלָה
pas-ptc
qalp fm–sg
לַעֲשׂוֹת
prp inf
qal–inf
עָנָף
n
ms–sg
וְלָשֵׂאת
cnj prp inf
qal–inf
פֶּרִי
n
ms–sg
לִהְיוֹת
prp inf
qal–inf
לְגֶפֶן
prp n
both–sg
אַדָּרֶת
n
fm–sg
٨ فِي حَقْل جَيِّدٍ عَلَى مِيَاهٍ كَثِيرَةٍ هِيَ مَغْرُوسَةٌ لِتُنْبِتَ أَغْصَانَهَا وَتَحْمِلَ ثَمَرًا، فَتَكُونَ كَرْمَةً وَاسِعَةً.
٩
אֱמֹר
vb
qal–imv sg
כֹּה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִֹה
npr
תִּצְלָח
vb
qal–imp 3p–sg
הֲלוֹא
int neg
אֶת־
prp
שָׁרָשֶׁיהָ
n pns
con ms–pl
יְנַתֵּק
vb
pie–imp 3p–sg
וְאֶת־
cnj prp
פִּרְיָהּ
n pns
con ms–sg
יְקוֹסֵס
vb
pie–imp 3p–sg
וְיָבֵשׁ
cnj vb
qal–prf 3p–sg
כָּל־
n
con ms–sg
טַרְפֵּי
adj
con ms–pl
צִמְחָהּ
n pns
con ms–sg
תִּיבָשׁ
vb
qal–imp 3p–sg
וְלֹא־
cnj neg
בִזְרֹעַ
prp n
fm–sg
גְּדוֹלָה
adj
fm–sg
וּבְעַם־
cnj prp n
ms–sg
רָב
adj
ms–sg
לְמַשְׂאוֹת
prp inf
qal–inf
אוֹתָהּ
dom pns
מִשָּׁרָשֶׁיהָ
prp n pns
con ms–pl
٩ قُلْ: هكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: هَلْ تَنْجَحُ؟ أَفَلاَ يَقْلَعُ أُصُولَهَا وَيَقْطَعُ ثَمَرَهَا فَتَيْبَسَ؟ كُلٌّ مِنْ أَوْرَاقِ أَغْصَانِهَا تَيْبَسُ، وَلَيْسَ بِذِرَاعٍ عَظِيمَةٍ أَوْ بِشَعْبٍ كَثِيرٍ لِيَقْلَعُوهَا مِنْ أُصُولِهَا.
١٠
וְהִנֵּה
cnj itj
שְׁתוּלָה
pas-ptc
qalp fm–sg
הֲתִצְלָח
int vb
qal–imp 3p–sg
הֲלוֹא
int neg
כְגַעַת
prp inf
qal–inf
בָּהּ
prp pns
רוּחַ
n
both–sg
הַקָּדִים
dfa n
ms–sg
תִּיבַשׁ
vb
qal–imp 3p–sg
יָבֹשׁ
inf
qal–inf
עַל־
prp
עֲרֻגֹת
n
fm–pl
צִמְחָהּ
n pns
con ms–sg
תִּיבָשׁ
vb
qal–imp 3p–sg
١٠ هَا هِيَ الْمَغْرُوسَةُ، فَهَلْ تَنْجَحُ؟ أَلاَ تَيْبَسُ يَبْسًا كَأَنَّ رِيحًا شَرْقِيَّةً أَصَابَتْهَا؟ فِي خَمَائِلِ نَبْتِهَا تَيْبَسُ».
١١
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
דְבַר־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
אֵלַי
prp pns
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
١١ وَكَانَ إِلَيَّ كَلاَمُ الرَّبِّ قَائِلاً:
١٢
אֱמָר־
vb
qal–imv sg
נָא
prp
לְבֵית
prp n
con ms–sg
הַמֶּרִי
dfa n
ms–sg
הֲלֹא
int neg
יְדַעְתֶּם
vb
qal–prf 2p–pl
מָה־
inp
אֵלֶּה
adj
cm–pl
אֱמֹר
vb
qal–imv sg
הִנֵּה־
itj
בָא
vb
qal–prf 3p–sg
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
יְרוּשָׁלִַם
npr
וַיִּקַּח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
מַלְכָּהּ
n pns
con ms–sg
וְאֶת־
cnj prp
שָׂרֶיהָ
n pns
con ms–pl
וַיָּבֵא
cnj vb
hif–imp 3p–sg
אוֹתָם
dom pns
אֵלָיו
prp pns
בָּבֶל
npr
١٢ «قُلْ لِلْبَيْتِ الْمُتَمَرِّدِ: أَمَا عَلِمْتُمْ مَا هذِهِ؟ قُلْ: هُوَذَا مَلِكُ بَابِلَ قَدْ جَاءَ إِلَى أُورُشَلِيمَ وَأَخَذَ مَلِكَهَا وَرُؤَسَاءَهَا وَجَاءَ بِهِمْ إِلَيْهِ إِلَى بَابِلَ.
١٣
וַיִּקַּח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מִזֶּרַע
prp n
ms–sg
הַמְּלוּכָה
dfa n
fm–sg
וַיִּכְרֹת
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אִתּ
prp pns
בְּרִית
n
fm–sg
וַיָּבֵא
cnj vb
hif–imp 3p–sg
אֹת
dom pns
בְּאָלָה
prp n
fm–sg
וְאֶת־
cnj prp
אֵילֵי
n
con ms–pl
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
לָקָח
vb
qal–prf 3p–sg
١٣ وَأَخَذَ مِنَ الزَّرْعِ الْمَلِكِيِّ وَقَطَعَ مَعَهُ عَهْدًا وَأَدْخَلَهُ فِي قَسَمٍ، وَأَخَذَ أَقْوِيَاءَ الأَرْضِ،
١٤
לִהְיוֹת
prp inf
qal–inf
מַמְלָכָה
n
fm–sg
שְׁפָלָה
adj
fm–sg
לְבִלְתִּי
prp prp
הִתְנַשֵּׂא
inf
hit–inf
לִשְׁמֹר
prp inf
qal–inf
אֶת־
prp
בְּרִית
n pns
con fm–sg
לְעָמְדָהּ
prp inf pns
qal–inf
١٤ لِتَكُونَ الْمَمْلَكَةُ حَقِيرَةً وَلاَ تَرْتَفِعَ، لِتَحْفَظَ الْعَهْدَ فَتَثْبُتَ.
١٥
וַיִּמְרָד־
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בּ
prp pns
לִשְׁלֹחַ
prp inf
qal–inf
מַלְאָכָיו
n pns
con ms–pl
מִצְרַיִם
npr
לָתֶת־
prp inf
qal–inf
ל
prp pns
סוּסִים
n
ms–pl
וְעַם־
cnj n
ms–sg
רָב
adj
ms–sg
הֲיִצְלָח
int vb
qal–imp 3p–sg
הֲיִמָּלֵט
int vb
nif–imp 3p–sg
הָעֹשֵׂה
dfa act-ptc
qal ms–sg
אֵלֶּה
adj
cm–pl
וְהֵפֵר
cnj vb
hif–prf 3p–sg
בְּרִית
n
fm–sg
וְנִמְלָט
cnj vb
nif–prf 3p–sg
١٥ فَتَمَرَّدَ عَلَيْهِ بِإِرْسَالِهِ رُسُلَهُ إِلَى مِصْرَ لِيُعْطُوهُ خَيْلاً وَشَعْبًا كَثِيرِينَ. فَهَلْ يَنْجَحُ؟ هَلْ يُفْلِتُ فَاعِلُ هذَا؟ أَوْ يَنْقُضُ عَهْدًا وَيُفْلِتُ؟
١٦
חַי־
adj
ms–sg
אָנִי
pro
1p cm–sg
נְאֻם
n
con ms–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
אִם־
adv
לֹא
neg
בִּמְקוֹם
prp n
con ms–sg
הַמֶּלֶךְ
dfa n
ms–sg
הַמַּמְלִיךְ
dfa act-ptc
hif ms–sg
אֹת
dom pns
אֲשֶׁר
rlp
בָּזָה
vb
qal–prf 3p–sg
אֶת־
prp
אָלָת
n pns
con fm–sg
וַאֲשֶׁר
cnj rlp
הֵפֵר
vb
hif–prf 3p–sg
אֶת־
prp
בְּרִית
n pns
con fm–sg
אִתּ
prp pns
בְתוֹךְ־
prp n
con ms–sg
בָּבֶל
npr
יָמוּת
vb
qal–imp 3p–sg
١٦ حَيٌّ أَنَا، يَقُولُ السَّيِّدُ الرَّبُّ، إِنَّ فِي مَوْضِعِ الْمَلِكِ الَّذِي مَلَّكَهُ، الَّذِي ازْدَرَى قَسَمَهُ وَنَقَضَ عَهْدَهُ، فَعِنْدَهُ فِي وَسْطِ بَابِلَ يَمُوتُ.
١٧
וְלֹא
cnj neg
בְחַיִל
prp n
ms–sg
גָּדוֹל
adj
ms–sg
וּבְקָהָל
cnj prp n
ms–sg
רָב
adj
ms–sg
יַעֲשֶׂה
vb
qal–imp 3p–sg
אוֹת
dom pns
פַרְעֹה
npr
בַּמִּלְחָמָה
prp n
fm–sg
בִּשְׁפֹּךְ
prp inf
qal–inf
סֹלְלָה
n
fm–sg
וּבִבְנוֹת
cnj prp inf
qal–inf
דָּיֵק
n
ms–sg
לְהַכְרִית
prp inf
hif–inf
נְפָשׁוֹת
n
fm–pl
רַבּוֹת
adj
fm–pl
١٧ وَلاَ بِجَيْشٍ عَظِيمٍ وَجَمْعٍ غَفِيرٍ يُعِينُهُ فِرْعَوْنُ فِي الْحَرْبِ، بِإِقَامَةِ مِتْرَسَةٍ وَبِبِنَاءِ بُرْجٍ لِقَطْعِ نُفُوسٍ كَثِيرَةٍ.
١٨
וּבָזָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
אָלָה
n
fm–sg
לְהָפֵר
prp inf
hif–inf
בְּרִית
n
fm–sg
וְהִנֵּה
cnj itj
נָתַן
vb
qal–prf 3p–sg
יָד
n pns
con fm–sg
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
אֵלֶּה
adj
cm–pl
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
לֹא
neg
יִמָּלֵט
vb
nif–imp 3p–sg
١٨ إِذِ ازْدَرَى الْقَسَمَ لِنَقْضِ الْعَهْدِ، وَهُوَذَا قَدْ أَعْطَى يَدَهُ وَفَعَلَ هذَا كُلَّهُ فَلاَ يُفْلِتُ.
١٩
לָכֵן
prp adv
כֹּה־
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
חַי־
adj
ms–sg
אָנִי
pro
1p cm–sg
אִם־
adv
לֹא
neg
אָלָתִי
n pns
con fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
בָּזָה
vb
qal–prf 3p–sg
וּבְרִיתִי
cnj n pns
con fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
הֵפִיר
vb
hif–prf 3p–sg
וּנְתַתִּיו
cnj vb pns
qal–prf 1p–sg
בְּרֹאשׁ
prp n pns
con ms–sg
١٩ لأَجْلِ ذلِكَ هكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: حَيٌّ أَنَا، إِنَّ قَسَمِي الَّذِي ازْدَرَاهُ، وَعَهْدِي الَّذِي نَقَضَهُ، أَرُدُّهُمَا عَلَى رَأْسِهِ.
٢٠
וּפָרַשְׂתִּי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
עָלָיו
prp pns
רִשְׁתִּי
n pns
con fm–sg
וְנִתְפַּשׂ
cnj vb
nif–prf 3p–sg
בִּמְצוּדָתִי
prp n pns
con fm–sg
וַהֲבִיאוֹתִיהוּ
cnj vb pns
hif–prf 1p–sg
בָבֶל
npr
וְנִשְׁפַּטְתִּי
cnj vb
nif–prf 1p–sg
אִתּ
prp pns
שָׁם
adv
מַעֲל
vb pns
qal–prf 3p–sg
אֲשֶׁר
rlp
מָעַל־
vb
qal–prf 3p–sg
בִּי
prp pns
٢٠ وَأَبْسُطُ شَبَكَتِي عَلَيْهِ فَيُؤْخَذُ فِي شَرَكِي، وَآتِي بِهِ إِلَى بَابِلَ وَأُحَاكِمُهُ هُنَاكَ عَلَى خِيَانَتِهِ الَّتِي خَانَنِي بِهَا.
٢١
וְאֵת
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
מִבְרָח
n pns
con ms–sg
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
אֲגַפָּיו
n pns
con ms–pl
בַּחֶרֶב
prp n
fm–sg
יִפֹּלוּ
vb
qal–imp 3p–pl
וְהַנִּשְׁאָרִים
cnj dfa
nif ms–pl
לְכָל־
prp n
con ms–sg
רוּחַ
n
both–sg
יִפָּרֵשׂוּ
vb
nif–imp 3p–pl
וִידַעְתֶּם
cnj vb
qal–prf 2p–pl
כִּי
prp
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
דִּבַּרְתִּי
vb
pie–prf 1p–sg
٢١ وَكُلُّ هَارِبِيهِ وَكُلُّ جُيُوشِهِ يَسْقُطُونَ بِالسَّيْفِ، وَالْبَاقُونَ يُذَرُّونَ فِي كُلِّ رِيحٍ، فَتَعْلَمُونَ أَنِّي أَنَا الرَّبُّ تَكَلَّمْتُ.
٢٢
כֹּה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
וְלָקַחְתִּי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
אָנִי
pro
1p cm–sg
מִצַּמֶּרֶת
prp n
con fm–sg
הָאֶרֶז
dfa n
ms–sg
הָרָמָה
dfa act-ptc
qal fm–sg
וְנָתָתִּי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
מֵרֹאשׁ
prp n
ms–sg
יֹנְקוֹתָיו
n pns
con fm–pl
רַךְ
adj
ms–sg
אֶקְטֹף
vb
qal–imp 1p–sg
וְשָׁתַלְתִּי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
אָנִי
pro
1p cm–sg
עַל
prp
הַר־
n
ms–sg
גָּבֹהַ
adj
ms–sg
וְתָלוּל
cnj adj
ms–sg
٢٢ هكَذَا« قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: وَآخُذُ أَنَا مِنْ فَرْعِ الأَرْزِ الْعَالِي وَأَغْرِسُهُ، وَأَقْطِفُ مِنْ رَأْسِ خَرَاعِيبِهِ غُصْنًا وَأَغْرِسُهُ عَلَى جَبَل عَال وَشَامِخٍ.
٢٣
בְּהַר
prp n
ms–sg
מְרוֹם
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
אֶשְׁתֳּלֶנּוּ
vb pns
qal–imp 1p–sg
וְנָשָׂא
cnj vb
qal–prf 3p–sg
עָנָף
n
ms–sg
וְעָשָׂה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
פֶרִי
n
ms–sg
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
לְאֶרֶז
prp n
ms–sg
אַדִּיר
adj
ms–sg
וְשָׁכְנוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
תַחְתָּיו
prp pns
כֹּל
n
ms–sg
צִפּוֹר
n
both–sg
כָּל־
n
con ms–sg
כָּנָף
n
fm–sg
בְּצֵל
prp n
ms–sg
דָּלִיּוֹתָיו
n pns
con fm–pl
תִּשְׁכֹּנָּה
vb
qal–imp 3p–pl
٢٣ فِي جَبَلِ إِسْرَائِيلَ الْعَالِي أَغْرِسُهُ، فَيُنْبِتُ أَغْصَانًا وَيَحْمِلُ ثَمَرًا وَيَكُونُ أَرْزًا وَاسِعًا، فَيَسْكُنُ تَحْتَهُ كُلَّ طَائِرٍ، كُلُّ ذِي جَنَاحٍ يَسْكُنُ فِي ظِلِّ أَغْصَانِهِ.
٢٤
וְיָדְעוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
כָּל־
n
con ms–sg
עֲצֵי
n
con ms–pl
הַשָּׂדֶה
dfa n
ms–sg
כִּי
prp
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
הִשְׁפַּלְתִּי
vb
hif–prf 1p–sg
עֵץ
n
ms–sg
גָּבֹהַ
adj
ms–sg
הִגְבַּהְתִּי
vb
hif–prf 1p–sg
עֵץ
n
ms–sg
שָׁפָל
adj
ms–sg
הוֹבַשְׁתִּי
vb
hif–prf 1p–sg
עֵץ
n
ms–sg
לָח
adj
ms–sg
וְהִפְרַחְתִּי
cnj vb
hif–prf 1p–sg
עֵץ
n
ms–sg
יָבֵשׁ
adj
ms–sg
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
דִּבַּרְתִּי
vb
pie–prf 1p–sg
וְעָשִׂיתִי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
٢٤ فَتَعْلَمُ جَمِيعُ أَشْجَارِ الْحَقْلِ أَنِّي أَنَا الرَّبُّ، وَضَعْتُ الشَّجَرَةَ الرَّفِيعَةَ، وَرَفَعْتُ الشَّجَرَةَ الْوَضِيعَةَ، وَيَبَّسْتُ الشَّجَرَةَ الْخَضْرَاءَ، وَأَفْرَخْتُ الشَّجَرَةَ الْيَابِسَةَ. أَنَا الرَّبَّ تَكَلَّمْتُ وَفَعَلْتُ».

تحويل ٠.١