יחזקאל «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل حزقيال
أصحاح
١
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
דְבַר־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
אֵלַי
prp pns
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
١ وَكَانَتْ إِلَيَّ كَلِمَةُ الرَّبِّ قَائِلَةً:
٢
בֶּן־
n
con ms–sg
אָדָם
n
ms–sg
הוֹדַע
vb
hif–imv sg
אֶת־
prp
יְרוּשָׁלִַם
npr
אֶת־
prp
תּוֹעֲבֹתֶיהָ
n pns
con fm–pl
٢ «يَا ابْنَ آدَمَ، عَرِّفْ أُورُشَلِيمَ بِرَجَاسَاتِهَا،
٣
וְאָמַרְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
כֹּה־
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
לִירוּשָׁלִַם
prp npr
מְכֹרֹתַיִךְ
n pns
con fm–pl
וּמֹלְדֹתַיִךְ
cnj n pns
con fm–pl
מֵאֶרֶץ
prp n
both–sg
הַכְּנַעֲנִי
dfa npr
אָבִיךְ
n pns
con ms–sg
הָאֱמֹרִי
dfa npr
וְאִמֵּךְ
cnj n pns
con fm–sg
חִתִּית
npr
٣ وَقُلْ: هكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ لأُورُشَلِيمَ: مَخْرَجُكِ وَمَوْلِدُكِ مِنْ أَرْضِ كَنْعَانَ. أَبُوكِ أَمُورِيٌّ وَأُمُّكِ حِثِّيَّةٌ.
٤
וּמוֹלְדוֹתַיִךְ
cnj n pns
con fm–pl
בְּיוֹם
prp n
ms–sg
הוּלֶּדֶת
inf
hof–inf
אֹתָךְ
dom pns
לֹא־
neg
כָרַּת
vb
qalp–prf 3p–sg
שָׁרֵּךְ
n pns
con ms–sg
וּבְמַיִם
cnj prp n
ms–pl
לֹא־
neg
רֻחַצְתְּ
vb
pua–prf 2p–sg
לְמִשְׁעִי
prp adv
וְהָמְלֵחַ
cnj inf
hof–inf
לֹא
neg
הֻמְלַחַתְּ
vb
hof–prf 2p–sg
וְהָחְתֵּל
cnj inf
hof–inf
לֹא
neg
חֻתָּלְתְּ
vb
pua–prf 2p–sg
٤ أَمَّا مِيلاَدُكِ يَوْمَ وُلِدْتِ فَلَمْ تُقْطَعْ سُرَّتُكِ، وَلَمْ تُغْسَلِي بِالْمَاءِ لِلتَّنَظُّفِ، وَلَمْ تُمَلَّحِي تَمْلِيحًا، وَلَمْ تُقَمَّطِي تَقْمِيطًا.
٥
לֹא־
neg
חָסָה
vb
qal–prf 3p–sg
עָלַיִךְ
prp pns
עַיִן
n
fm–sg
לַעֲשׂוֹת
prp inf
qal–inf
לָךְ
prp pns
אַחַת
adj
fm–sg
מֵאֵלֶּה
prp adj
cm–pl
לְחֻמְלָה
prp inf
qal–inf
עָלָיִךְ
prp pns
וַתֻּשְׁלְכִי
cnj vb
hof–imp 2p–sg
אֶל־
prp
פְּנֵי
n
con both–pl
הַשָּׂדֶה
dfa n
ms–sg
בְּגֹעַל
prp n
con ms–sg
נַפְשֵׁךְ
n pns
con fm–sg
בְּיוֹם
prp n
ms–sg
הֻלֶּדֶת
inf
hof–inf
אֹתָךְ
dom pns
٥ لَمْ تَشْفُقْ عَلَيْكِ عَيْنٌ لِتَصْنَعَ لَكِ وَاحِدَةً مِنْ هذِهِ لِتَرِقَّ لَكِ، بَلْ طُرِحْتِ عَلَى وَجْهِ الْحَقْلِ بِكَرَاهَةِ نَفْسِكِ يَوْمَ وُلِدْتِ.
٦
וָאֶעֱבֹר
cnj vb
qal–imp 1p–sg
עָלַיִךְ
prp pns
וָאֶרְאֵךְ
cnj vb pns
qal–imp 1p–sg
מִתְבּוֹסֶסֶת
act-ptc
hit fm–sg
בְּדָמָיִךְ
prp n pns
con ms–pl
וָאֹמַר
cnj vb
qal–imp 1p–sg
לָךְ
prp pns
בְּדָמַיִךְ
prp n pns
con ms–pl
חֲיִי
vb
qal–imv sg
וָאֹמַר
cnj vb
qal–imp 1p–sg
לָךְ
prp pns
בְּדָמַיִךְ
prp n pns
con ms–pl
חֲיִי
vb
qal–imv sg
٦ فَمَرَرْتُ بِكِ وَرَأَيْتُكِ مَدُوسَةً بِدَمِكِ، فَقُلْتُ لَكِ: بِدَمِكِ عِيشِي، قُلْتُ لَكِ: بِدَمِكِ عِيشِي.
٧
רְבָבָה
n
fm–sg
כְּצֶמַח
prp n
con ms–sg
הַשָּׂדֶה
dfa n
ms–sg
נְתַתִּיךְ
vb pns
qal–prf 1p–sg
וַתִּרְבִּי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
וַתִּגְדְּלִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
וַתָּבֹאִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
בַּעֲדִי
prp n
con ms–sg
עֲדָיִים
n
ms–pl
שָׁדַיִם
n
ms–du
נָכֹנוּ
vb
nif–prf 3p–pl
וּשְׂעָרֵךְ
cnj n pns
con ms–sg
צִמֵּחַ
vb
pie–prf 3p–sg
וְאַתְּ
cnj pro
2p fm–sg
עֵרֹם
adj
ms–sg
וְעֶרְיָה
cnj n
fm–sg
٧ جَعَلْتُكِ رَبْوَةً كَنَبَاتِ الْحَقْلِ، فَرَبَوْتِ وَكَبُرْتِ، وَبَلَغْتِ زِينَةَ الأَزْيَانِ. نَهَدَ ثَدْيَاكِ، وَنَبَتَ شَعْرُكِ وَقَدْ كُنْتِ عُرْيَانَةً وَعَارِيَةً.
٨
וָאֶעֱבֹר
cnj vb
qal–imp 1p–sg
עָלַיִךְ
prp pns
וָאֶרְאֵךְ
cnj vb pns
qal–imp 1p–sg
וְהִנֵּה
cnj itj
עִתֵּךְ
n pns
con fm–sg
עֵת
n
both–sg
דֹּדִים
n
ms–pl
וָאֶפְרֹשׂ
cnj vb
qal–imp 1p–sg
כְּנָפִי
n pns
con fm–sg
עָלַיִךְ
prp pns
וָאֲכַסֶּה
cnj vb
pie–imp 1p–sg
עֶרְוָתֵךְ
n pns
con fm–sg
וָאֶשָּׁבַע
cnj vb
nif–imp 1p–sg
לָךְ
prp pns
וָאָבוֹא
cnj vb
qal–imp 1p–sg
בִבְרִית
prp n
fm–sg
אֹתָךְ
dom pns
נְאֻם
n
con ms–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
וַתִּהְיִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
לִי
prp pns
٨ فَمَرَرْتُ بِكِ وَرَأَيْتُكِ، وَإِذَا زَمَنُكِ زَمَنُ الْحُبِّ. فَبَسَطْتُ ذَيْلِي عَلَيْكِ وَسَتَرْتُ عَوْرَتَكِ، وَحَلَفْتُ لَكِ، وَدَخَلْتُ مَعَكِ فِي عَهْدٍ، يَقُولُ السَّيِّدُ الرَّبُّ، فَصِرْتِ لِي.
٩
וָאֶרְחָצֵךְ
cnj vb pns
qal–imp 1p–sg
בַּמַּיִם
prp n
ms–pl
וָאֶשְׁטֹף
cnj vb
qal–imp 1p–sg
דָּמַיִךְ
n pns
con ms–pl
מֵעָלָיִךְ
prp prp pns
וָאֲסֻכֵךְ
cnj vb pns
qal–imp 1p–sg
בַּשָּׁמֶן
prp n
ms–sg
٩ فَحَمَّمْتُكِ بِالْمَاءِ، وَغَسَلْتُ عَنْكِ دِمَاءَكِ، وَمَسَحْتُكِ بِالزَّيْتِ،
١٠
וָאַלְבִּישֵׁךְ
cnj vb pns
hif–imp 1p–sg
רִקְמָה
n
fm–sg
וָאֶנְעֲלֵךְ
cnj vb pns
qal–imp 1p–sg
תָּחַשׁ
n
ms–sg
וָאֶחְבְּשֵׁךְ
cnj vb pns
qal–imp 1p–sg
בַּשֵּׁשׁ
prp n
ms–sg
וַאֲכַסֵּךְ
cnj vb pns
pie–imp 1p–sg
מֶשִׁי
n
ms–sg
١٠ وَأَلْبَسْتُكِ مُطَرَّزَةً، وَنَعَلْتُكِ بِالتُّخَسِ، وَأَزَّرْتُكِ بِالْكَتَّانِ، وَكَسَوْتُكِ بَزًّا،
١١
וָאֶעְדֵּךְ
cnj vb pns
qal–imp 1p–sg
עֶדִי
n
ms–sg
וָאֶתְּנָה
cnj prh
qal–imp 1p–sg
צְמִידִים
n
ms–pl
עַל־
prp
יָדַיִךְ
n pns
con fm–du
וְרָבִיד
cnj n
ms–sg
עַל־
prp
גְּרוֹנֵךְ
n pns
con ms–sg
١١ وَحَلَّيْتُكِ بِالْحُلِيِّ، فَوَضَعْتُ أَسْوِرَةً فِي يَدَيْكِ وَطَوْقًا فِي عُنُقِكِ.
١٢
וָאֶתֵּן
cnj vb
qal–imp 1p–sg
נֶזֶם
n
ms–sg
עַל־
prp
אַפֵּךְ
n pns
con ms–sg
וַעֲגִילִים
cnj n
ms–pl
עַל־
prp
אָזְנָיִךְ
n pns
con fm–du
וַעֲטֶרֶת
cnj n
con fm–sg
תִּפְאֶרֶת
n
fm–sg
בְּרֹאשֵׁךְ
prp n pns
con ms–sg
١٢ وَوَضَعْتُ خِزَامَةً فِي أَنْفِكِ وَأَقْرَاطًا فِي أُذُنَيْكِ وَتَاجَ جَمَال عَلَى رَأْسِكِ.
١٣
וַתַּעְדִּי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
זָהָב
n
ms–sg
וָכֶסֶף
cnj n
ms–sg
וּמַלְבּוּשֵׁךְ
cnj n pns
con ms–sg
שֵׁשִׁי
n
ms–sg
וָמֶשִׁי
cnj n
ms–sg
וְרִקְמָה
cnj n
fm–sg
סֹלֶת
n
fm–sg
וּדְבַשׁ
cnj n
ms–sg
וָשֶׁמֶן
cnj n
ms–sg
אָכָלְתִּי
vb
qal–prf 2p–sg
וַתִּיפִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
בִּמְאֹד
prp adv
מְאֹד
adv
וַתִּצְלְחִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
לִמְלוּכָה
prp n
fm–sg
١٣ فَتَحَلَّيْتِ بِالذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ، وَلِبَاسُكِ الْكَتَّانُ وَالْبَزُّ وَالْمُطَرَّزُ. وَأَكَلْتِ السَّمِيذَ وَالْعَسَلَ وَالزَّيْتَ، وَجَمُلْتِ جِدًّا جِدًّا، فَصَلُحْتِ لِمَمْلَكَةٍ.
١٤
וַיֵּצֵא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָךְ
prp pns
שֵׁם
n
ms–sg
בַּגּוֹיִם
prp n
ms–pl
בְּיָפְיֵךְ
prp n pns
con ms–sg
כִּי
prp
כָּלִיל
adj
ms–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
בַּהֲדָרִי
prp n pns
con ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
שַׂמְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
עָלַיִךְ
prp pns
נְאֻם
n
con ms–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
١٤ وَخَرَجَ لَكِ اسْمٌ فِي الأُمَمِ لِجَمَالِكِ، لأَنَّهُ كَانَ كَامِلاً بِبَهَائِي الَّذِي جَعَلْتُهُ عَلَيْكِ، يَقُولُ السَّيِّدُ الرَّبُّ.
١٥
וַתִּבְטְחִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
בְיָפְיֵךְ
prp n pns
con ms–sg
וַתִּזְנִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
עַל־
prp
שְׁמֵךְ
n pns
con ms–sg
וַתִּשְׁפְּכִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
אֶת־
prp
תַּזְנוּתַיִךְ
n pns
con fm–pl
עַל־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
עוֹבֵר
act-ptc
qal ms–sg
לוֹ־
prp pns
יֶהִי
vb
qal–imp 3p–sg
١٥ «فَاتَّكَلْتِ عَلَى جَمَالِكِ، وَزَنَيْتِ عَلَى اسْمِكِ، وَسَكَبْتِ زِنَاكِ عَلَى كُلِّ عَابِرٍ فَكَانَ لَهُ.
١٦
וַתִּקְחִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
מִבְּגָדַיִךְ
prp n pns
con ms–pl
וַתַּעֲשִׂי־
cnj vb
qal–imp 2p–sg
לָךְ
prp pns
בָּמוֹת
n
con fm–pl
טְלֻאוֹת
pas-ptc
qalp fm–pl
וַתִּזְנִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
עֲלֵיהֶם
prp pns
לֹא
neg
בָאוֹת
act-ptc
qal fm–pl
וְלֹא
cnj neg
יִהְיֶה
vb
qal–imp 3p–sg
١٦ وَأَخَذْتِ مِنْ ثِيَابِكِ وَصَنَعْتِ لِنَفْسِكِ مُرْتَفَعَاتٍ مُوَشَّاةٍ، وَزَنَيْتِ عَلَيْهَا. أَمْرٌ لَمْ يَأْتِ وَلَمْ يَكُنْ.
١٧
וַתִּקְחִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
כְּלֵי
n
con ms–pl
תִפְאַרְתֵּךְ
n pns
con fm–sg
מִזְּהָבִי
prp n pns
con ms–sg
וּמִכַּסְפִּי
cnj prp n pns
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
נָתַתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
לָךְ
prp pns
וַתַּעֲשִׂי־
cnj vb
qal–imp 2p–sg
לָךְ
prp pns
צַלְמֵי
n
con ms–pl
זָכָר
n
ms–sg
וַתִּזְנִי־
cnj vb
qal–imp 2p–sg
בָם
prp pns
١٧ وَأَخَذْتِ أَمْتِعَةَ زِينَتِكِ مِنْ ذَهَبِي وَمِنْ فِضَّتِي الَّتِي أَعْطَيْتُكِ، وَصَنَعْتِ لِنَفْسِكِ صُوَرَ ذُكُورٍ وَزَنَيْتِ بِهَا.
١٨
וַתִּקְחִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
אֶת־
prp
בִּגְדֵי
n
con ms–pl
רִקְמָתֵךְ
n pns
con fm–sg
וַתְּכַסִּים
cnj vb pns
pie–imp 2p–sg
וְשַׁמְנִי
cnj n pns
con ms–sg
וּקְטָרְתִּי
cnj n pns
con fm–sg
נָתַתִּי
vb
qal–prf 2p–sg
לִפְנֵיהֶם
prp n pns
con ms–pl
١٨ وَأَخَذْتِ ثِيَابَكِ الْمُطَرَّزَةَ وَغَطَّيْتِهَا بِهَا، وَوَضَعْتِ أَمَامَهَا زَيْتِي وَبَخُورِي.
١٩
וְלַחְמִי
cnj n pns
con ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
נָתַתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
לָךְ
prp pns
סֹלֶת
n
fm–sg
וָשֶׁמֶן
cnj n
ms–sg
וּדְבַשׁ
cnj n
ms–sg
הֶאֱכַלְתִּיךְ
vb pns
hif–prf 1p–sg
וּנְתַתִּיהוּ
cnj vb pns
qal–prf 2p–sg
לִפְנֵיהֶם
prp n pns
con ms–pl
לְרֵיחַ
prp n
ms–sg
נִיחֹחַ
n
ms–sg
וַיֶּהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
נְאֻם
n
con ms–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
١٩ وَخُبْزِي الَّذِي أَعْطَيْتُكِ، السَّمِيذَ وَالزَّيْتَ وَالْعَسَلَ الَّذِي أَطْعَمْتُكِ، وَضَعْتِهَا أَمَامَهَا رَائِحَةَ سُرُورٍ. وَهكَذَا كَانَ، يَقُولُ السَّيِّدُ الرَّبُّ.
٢٠
וַתִּקְחִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
אֶת־
prp
בָּנַיִךְ
n pns
con ms–pl
וְאֶת־
cnj prp
בְּנוֹתַיִךְ
n pns
con fm–pl
אֲשֶׁר
rlp
יָלַדְתְּ
vb
qal–prf 2p–sg
לִי
prp pns
וַתִּזְבָּחִים
cnj vb pns
qal–imp 2p–sg
לָהֶם
prp pns
לֶאֱכוֹל
prp inf
qal–inf
הַמְעַט
dfa adj
ms–sg
מִתַּזְנֻתֵךְ
prp n pns
con fm–sg
٢٠ «أَخَذْتِ بَنِيكِ وَبَنَاتِكِ الَّذِينَ وَلَدْتِهِمْ لِي، وَذَبَحْتِهِمْ لَهَا طَعَامًا. أَهُوَ قَلِيلٌ مِنْ زِنَاكِ
٢١
וַתִּשְׁחֲטִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
אֶת־
prp
בָּנָי 
n pns
con ms–pl
וַתִּתְּנִים
cnj vb pns
qal–imp 2p–sg
בְּהַעֲבִיר
prp inf
hif–inf
אוֹתָם
dom pns
לָהֶם
prp pns
٢١ أَنَّكِ ذَبَحْتِ بَنِيَّ وَجَعَلْتِهِمْ يَجُوزُونَ فِي النَّارِ لَهَا؟
٢٢
וְאֵת
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
תּוֹעֲבֹתַיִךְ
n pns
con fm–pl
וְתַזְנֻתַיִךְ
cnj n pns
con fm–pl
לֹא
neg
זָכַרְתִּי
vb
qal–prf 2p–sg
אֶת־
prp
יְמֵי
n
con ms–pl
נְעוּרָיִךְ
n pns
con ms–pl
בִּהְיוֹתֵךְ
prp inf pns
qal–inf
עֵרֹם
adj
ms–sg
וְעֶרְיָה
cnj n
fm–sg
מִתְבּוֹסֶסֶת
act-ptc
hit fm–sg
בְּדָמֵךְ
prp n pns
con ms–sg
הָיִית
vb
qal–prf 2p–sg
٢٢ وَفِي كُلِّ رَجَاسَاتِكِ وَزِنَاكِ لَمْ تَذْكُرِي أَيَّامَ صِبَاكِ، إِذْ كُنْتِ عُرْيَانَةً وَعَارِيَةً وَكُنْتِ مَدُوسَةً بِدَمِكِ.
٢٣
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אַחֲרֵי
adv
כָּל־
n
con ms–sg
רָעָתֵךְ
n pns
con fm–sg
אוֹי
itj
אוֹי
itj
לָךְ
prp pns
נְאֻם
n
con ms–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
٢٣ وَكَانَ بَعْدَ كُلِّ شَرِّكِ. وَيْلٌ، وَيْلٌ لَكِ! يَقُولُ السَّيِّدُ الرَّبُّ،
٢٤
וַתִּבְנִי־
cnj vb
qal–imp 2p–sg
לָךְ
prp pns
גֶּב
n
ms–sg
וַתַּעֲשִׂי־
cnj vb
qal–imp 2p–sg
לָךְ
prp pns
רָמָה
n
fm–sg
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
רְחוֹב
n
fm–sg
٢٤ أَنَّكِ بَنَيْتِ لِنَفْسِكِ قُبَّةً وَصَنَعْتِ لِنَفْسِكِ مُرْتَفَعَةً فِي كُلِّ شَارِعٍ.
٢٥
אֶל־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
רֹאשׁ
n
ms–sg
דֶּרֶךְ
n
both–sg
בָּנִית
vb
qal–prf 2p–sg
רָמָתֵךְ
n pns
con fm–sg
וַתְּתַעֲבִי
cnj vb
pie–imp 2p–sg
אֶת־
prp
יָפְיֵךְ
n pns
con ms–sg
וַתְּפַשְּׂקִי
cnj vb
pie–imp 2p–sg
אֶת־
prp
רַגְלַיִךְ
n pns
con fm–du
לְכָל־
prp n
con ms–sg
עוֹבֵר
act-ptc
qal ms–sg
וַתַּרְבִּי
cnj vb
hif–imp 2p–sg
אֶת־
prp
תַּזְנֻתֵךְ
n pns
con fm–sg
٢٥ فِي رَأْسِ كُلِّ طَرِيق بَنَيْتِ مُرْتَفَعَتَكِ وَرَجَّسْتِ جَمَالَكِ، وَفَرَّجْتِ رِجْلَيْكِ لِكُلِّ عَابِرٍ وَأَكْثَرْتِ زِنَاكِ.
٢٦
וַתִּזְנִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
אֶל־
prp
בְּנֵי־
n
con ms–pl
מִצְרַיִם
npr
שְׁכֵנַיִךְ
n pns
con ms–pl
גִּדְלֵי
adj
con ms–pl
בָשָׂר
n
ms–sg
וַתַּרְבִּי
cnj vb
hif–imp 2p–sg
אֶת־
prp
תַּזְנֻתֵךְ
n pns
con fm–sg
לְהַכְעִיסֵנִי
prp inf pns
hif–inf
٢٦ وَزَنَيْتِ مَعَ جِيرَانِكِ بَنِي مِصْرَ الْغِلاَظِ اللَّحْمِ، وَزِدْتِ فِي زِنَاكِ لإِغَاظَتِي.
٢٧
וְהִנֵּה
cnj itj
נָטִיתִי
vb
qal–prf 1p–sg
יָדִי
n pns
con fm–sg
עָלַיִךְ
prp pns
וָאֶגְרַע
cnj vb
qal–imp 1p–sg
חֻקֵּךְ
n pns
con ms–sg
וָאֶתְּנֵךְ
cnj vb pns
qal–imp 1p–sg
בְּנֶפֶשׁ
prp n
fm–sg
שֹׂנְאוֹתַיִךְ
act-ptc pns
qal fm–pl
בְּנוֹת
n
con fm–pl
פְּלִשְׁתִּים
npr
הַנִּכְלָמוֹת
dfa
nif fm–pl
מִדַּרְכֵּךְ
prp n pns
con both–sg
זִמָּה
n
fm–sg
٢٧ «فَهأَنَذَا قَدْ مَدَدْتُ يَدِي عَلَيْكِ، وَمَنَعْتُ عَنْكِ فَرِيضَتَكِ، وَأَسْلَمْتُكِ لِمَرَامِ مُبْغِضَاتِكِ، بَنَاتِ الْفِلِسْطِينِيِّينَ، اللَّوَاتِي يَخْجَلْنَ مِنْ طَرِيقِكِ الرَّذِيلَةِ.
٢٨
וַתִּזְנִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
אֶל־
prp
בְּנֵי
n
con ms–pl
אַשּׁוּר
npr
מִבִּלְתִּי
prp prp
שָׂבְעָתֵךְ
n pns
con fm–sg
וַתִּזְנִים
cnj vb pns
qal–imp 2p–sg
וְגַם
cnj cnj
לֹא
neg
שָׂבָעַתְּ
vb
qal–prf 2p–sg
٢٨ وَزَنَيْتِ مَعَ بَنِي أَشُّورَ، إِذْ كُنْتِ لَمْ تَشْبَعِي فَزَنَيْتِ بِهِمْ، وَلَمْ تَشْبَعِي أَيْضًا.
٢٩
וַתַּרְבִּי
cnj vb
hif–imp 2p–sg
אֶת־
prp
תַּזְנוּתֵךְ
n pns
con fm–sg
אֶל־
prp
אֶרֶץ
n
both–sg
כְּנַעַן
npr
כַּשְׂדִּימ
npr
וְגַם־
cnj cnj
בְּזֹאת
prp adj
fm–sg
לֹא
neg
שָׂבָעַתְּ
vb
qal–prf 2p–sg
٢٩ وَكَثَّرْتِ زِنَاكِ فِي أَرْضِ كَنْعَانَ إِلَى أَرْضِ الْكَلْدَانِيِّينَ، وَبِهذَا أَيْضًا لَمْ تَشْبَعِي.
٣٠
מָה
inp
אֲמֻלָה
pas-ptc
qalp fm–sg
לִבָּתֵךְ
n pns
con fm–sg
נְאֻם
n
con ms–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
בַּעֲשׂוֹתֵךְ
prp inf pns
qal–inf
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
אֵלֶּה
adj
cm–pl
מַעֲשֵׂה
n
con ms–sg
אִשָּׁה־
n
fm–sg
זוֹנָה
act-ptc
qal fm–sg
שַׁלָּטֶת
adj
fm–sg
٣٠ مَا أَمْرَضَ قَلْبَكِ، يَقُولُ السَّيِّدُ الرَّبُّ، إِذْ فَعَلْتِ كُلَّ هذَا فِعْلَ امْرَأَةٍ زَانِيَةٍ سَلِيطَةٍ،
٣١
בִּבְנוֹתַיִךְ
prp inf pns
qal–inf
גַּבֵּךְ
n pns
con ms–sg
בְּרֹאשׁ
prp n
ms–sg
כָּל־
n
con ms–sg
דֶּרֶךְ
n
both–sg
וְרָמָתֵךְ
cnj n pns
con fm–sg
עָשִׂיתִי
vb
qal–prf 2p–sg
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
רְחוֹב
n
fm–sg
וְלֹא־
cnj neg
הָיִיתי
vb
qal–prf 2p–sg
כַּזּוֹנָה
prp act-ptc
qal fm–sg
לְקַלֵּס
prp inf
pie–inf
אֶתְנָן
n
ms–sg
٣١ بِبِنَائِكِ قُبَّتَكِ فِي رَأْسِ كُلِّ طَرِيق، وَصُنْعِكِ مُرْتَفَعَتَكِ فِي كُلِّ شَارِعٍ. وَلَمْ تَكُونِي كَزَانِيَةٍ، بَلْ مُحْتَقَرةً الأُجْرَةَ.
٣٢
הָאִשָּׁה
dfa n
fm–sg
הַמְּנָאָפֶת
dfa act-ptc
pie fm–sg
תַּחַת
prp
אִישָׁהּ
n pns
con ms–sg
תִּקַּח
vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
זָרִים
act-ptc
qal ms–pl
٣٢ أَيَّتُهَا الزَّوْجَةُ الْفَاسِقَةُ، تَأْخُذُ أَجْنَبِيِّينَ مَكَانَ زَوْجِهَا.
٣٣
לְכָל־
prp n
con ms–sg
זֹנוֹת
act-ptc
qal fm–pl
יִתְּנוּ־
vb
qal–imp 3p–pl
נֵדֶה
n
ms–sg
וְאַתְּ
cnj pro
2p fm–sg
נָתַתְּ
vb
qal–prf 2p–sg
אֶת־
prp
נְדָנַיִךְ
n pns
con ms–pl
לְכָל־
prp n
con ms–sg
מְאַהֲבַיִךְ
act-ptc pns
pie ms–pl
וַתִּשְׁחֳדִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
אוֹתָם
dom pns
לָבוֹא
prp inf
qal–inf
אֵלַיִךְ
prp pns
מִסָּבִיב
prp adv
בְּתַזְנוּתָיִךְ
prp n pns
con fm–pl
٣٣ لِكُلِّ الزَّوَانِي يُعْطُونَ هَدِيَّةً، أَمَّا أَنْتِ فَقَدْ أَعْطَيْتِ كُلَّ مُحِبِّيكِ هَدَايَاكِ، وَرَشَيْتِهِمْ لِيَأْتُوكِ مِنْ كُلِّ جَانِبٍ لِلزِّنَا بِكِ.
٣٤
וַיְהִי־
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בָךְ
prp pns
הֵפֶךְ
n
ms–sg
מִן־
prp
הַנָּשִׁים
dfa n
fm–pl
בְּתַזְנוּתַיִךְ
prp n pns
con fm–pl
וְאַחֲרַיִךְ
cnj adv pns
לֹא
neg
זוּנָּה
vb
pua–prf 3p–sg
וּבְתִתֵּךְ
cnj prp inf pns
qal–inf
אֶתְנָן
n
ms–sg
וְאֶתְנַן
cnj n
ms–sg
לֹא
neg
נִתַּן־
vb
nif–prf 3p–sg
לָךְ
prp pns
וַתְּהִי
cnj vb
qal–imp 2p–sg
לְהֶפֶךְ
prp n
ms–sg
٣٤ وَصَارَ فِيكِ عَكْسُ عَادَةِ النِّسَاءِ فِي زِنَاكِ، إِذْ لَمْ يُزْنَ وَرَاءَكِ، بَلْ أَنْتِ تُعْطِينَ أُجْرَةً وَلاَ أُجْرَةَ تُعْطَى لَكِ، فَصِرْتِ بِالْعَكْسِ.
٣٥
לָכֵן
prp adv
זוֹנָה
act-ptc
qal fm–sg
שִׁמְעִי
vb
qal–imv sg
דְּבַר־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
٣٥ «فَلِذلِكَ يَا زَانِيَةُ اسْمَعِي كَلاَمَ الرَّبِّ:
٣٦
כֹּה־
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִֹה
npr
יַעַן
adv
הִשָּׁפֵךְ
inf
nif–inf
נְחֻשְׁתֵּךְ
n pns
con fm–sg
וַתִּגָּלֶה
cnj vb
nif–imp 3p–sg
עֶרְוָתֵךְ
n pns
con fm–sg
בְּתַזְנוּתַיִךְ
prp n pns
con fm–pl
עַל־
prp
מְאַהֲבָיִךְ
act-ptc pns
pie ms–pl
וְעַל
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
גִּלּוּלֵי
n
con ms–pl
תוֹעֲבוֹתַיִךְ
n pns
con fm–pl
וְכִדְמֵי
cnj prp n
con ms–pl
בָנַיִךְ
n pns
con ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
נָתַתְּ
vb
qal–prf 2p–sg
לָהֶם
prp pns
٣٦ هكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: مِنْ أَجْلِ أَنَّهُ قَدْ أُنْفِقَ نُحَاسُكِ وَانْكَشَفَتْ عَوْرَتُكِ بِزِنَاكِ بِمُحِبِّيكِ وَبِكُلِّ أَصْنَامِ رَجَاسَاتِكِ، وَلِدِمَاءِ بَنِيكِ الَّذِينَ بَذَلْتِهِمْ لَهَا،
٣٧
לָכֵן
prp adv
הִנְנִי
itj pns
מְקַבֵּץ
act-ptc
pie ms–sg
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
מְאַהֲבַיִךְ
act-ptc pns
pie ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
עָרַבְתְּ
vb
qal–prf 2p–sg
עֲלֵיהֶם
prp pns
וְאֵת
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
אָהַבְתְּ
vb
qal–prf 2p–sg
עַל
prp
כָּל־
n
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
שָׂנֵאת
vb
qal–prf 2p–sg
וְקִבַּצְתִּי
cnj vb
pie–prf 1p–sg
אֹתָם
dom pns
עָלַיִךְ
prp pns
מִסָּבִיב
prp adv
וְגִלֵּיתִי
cnj vb
pie–prf 1p–sg
עֶרְוָתֵךְ
n pns
con fm–sg
אֲלֵהֶם
prp pns
וְרָאוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
עֶרְוָתֵךְ
n pns
con fm–sg
٣٧ لِذلِكَ هأَنَذَا أَجْمَعُ جَمِيعَ مُحِبِّيكِ الَّذِينَ لَذَذْتِ لَهُمْ، وَكُلَّ الَّذِينَ أَحْبَبْتِهِمْ مَعَ كُلِّ الَّذِينَ أَبْغَضْتِهِمْ، فَأَجْمَعُهُمْ عَلَيْكِ مِنْ حَوْلِكِ، وَأَكْشِفُ عَوْرَتَكِ لَهُمْ لِيَنْظُرُوا كُلَّ عَوْرَتِكِ.
٣٨
וּשְׁפַטְתִּיךְ
cnj vb pns
qal–prf 1p–sg
מִשְׁפְּטֵי
n
con ms–pl
נֹאֲפוֹת
act-ptc
qal fm–pl
וְשֹׁפְכֹת
cnj act-ptc
qal fm–pl
דָּם
n
ms–sg
וּנְתַתִּיךְ
cnj vb pns
qal–prf 1p–sg
דַּם
n
con ms–sg
חֵמָה
n
fm–sg
וְקִנְאָה
cnj n
fm–sg
٣٨ وَأَحْكُمُ عَلَيْكِ أَحْكَامَ الْفَاسِقَاتِ السَّافِكَاتِ الدَّمِ، وَأَجْعَلُكِ دَمَ السَّخْطِ وَالْغَيْرَةِ.
٣٩
וְנָתַתִּי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
אוֹתָךְ
dom pns
בְּיָדָם
prp n pns
con fm–sg
וְהָרְסוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
גַבֵּךְ
n pns
con ms–sg
וְנִתְּצוּ
cnj vb
pie–prf 3p–pl
רָמֹתַיִךְ
n pns
con fm–pl
וְהִפְשִׁיטוּ
cnj vb
hif–prf 3p–pl
אוֹתָךְ
dom pns
בְּגָדַיִךְ
n pns
con ms–pl
וְלָקְחוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
כְּלֵי
n
con ms–pl
תִפְאַרְתֵּךְ
n pns
con fm–sg
וְהִנִּיחוּךְ
cnj vb pns
hif–prf 3p–pl
עֵירֹם
adj
ms–sg
וְעֶרְיָה
cnj n
fm–sg
٣٩ وَأُسَلِّمُكِ لِيَدِهِمْ فَيَهْدِمُونَ قُبَّتَكِ وَيُهَدِّمُونَ مُرْتَفَعَاتِكِ، وَيَنْزِعُونَ عَنْكِ ثِيَابَكِ، وَيَأْخُذُونَ أَدَوَاتِ زِينَتِكِ، وَيَتْرُكُونَكِ عُرْيَانَةً وَعَارِيَةً.
٤٠
וְהֶעֱלוּ
cnj vb
hif–prf 3p–pl
עָלַיִךְ
prp pns
קָהָל
n
ms–sg
וְרָגְמוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
אוֹתָךְ
dom pns
בָּאָבֶן
prp n
fm–sg
וּבִתְּקוּךְ
cnj vb pns
pie–prf 3p–pl
בְּחַרְבוֹתָם
prp n pns
con fm–pl
٤٠ وَيُصْعِدُونَ عَلَيْكِ جَمَاعَةً، وَيَرْجُمُونَكِ بِالْحِجَارَةِ وَيَقْطَعُونَكِ بِسُيُوفِهِمْ،
٤١
וְשָׂרְפוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
בָתַּיִךְ
n pns
con ms–pl
בָּאֵשׁ
prp n
both–sg
וְעָשׂוּ־
cnj vb
qal–prf 3p–pl
בָךְ
prp pns
שְׁפָטִים
n
ms–pl
לְעֵינֵי
prp n
con ms–du
נָשִׁים
n
fm–pl
רַבּוֹת
adj
fm–pl
וְהִשְׁבַּתִּיךְ
cnj vb pns
hif–prf 1p–sg
מִזּוֹנָה
prp act-ptc
qal fm–sg
וְגַם־
cnj cnj
אֶתְנַן
n
ms–sg
לֹא
neg
תִתְּנִי־
vb
qal–imp 2p–sg
עוֹד
adv
٤١ وَيُحْرِقُونَ بُيُوتَكِ بِالنَّارِ، وَيُجْرُونَ عَلَيْكِ أَحْكَامًا قُدَّامَ عُيُونِ نِسَاءٍ كَثِيرَةٍ. وَأَكُفُّكِ عَنِ الزِّنَا، وَأَيْضًا لاَ تُعْطِينَ أُجْرَةً بَعْدُ.
٤٢
וַהֲנִחֹתִי
cnj vb
hif–prf 1p–sg
חֲמָתִי
n pns
con fm–sg
בָּךְ
prp pns
וְסָרָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
קִנְאָתִי
n pns
con fm–sg
מִמֵּךְ
prp pns
וְשָׁקַטְתִּי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
וְלֹא
cnj neg
אֶכְעַס
vb
qal–imp 1p–sg
עוֹד
adv
٤٢ وَأُحِلُّ غَضَبِي بِكِ فَتَنْصَرِفُ غَيْرَتِي عَنْكِ، فَأَسْكُنُ وَلاَ أَغْضَبُ بَعْدُ.
٤٣
יַעַן
adv
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
זָכַרְתִּי
vb
qal–prf 2p–sg
אֶת־
prp
יְמֵי
n
con ms–pl
נְעוּרַיִךְ
n pns
con ms–pl
וַתִּרְגְּזִי־
cnj vb
qal–imp 2p–sg
לִי
prp pns
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
אֵלֶּה
adj
cm–pl
וְגַם־
cnj cnj
אֲנִי
pro
1p cm–sg
הֵא
itj
דַּרְכֵּךְ
n pns
con both–sg
בְּרֹאשׁ
prp n
ms–sg
נָתַתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
נְאֻם
n
con ms–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
וְלֹא
cnj neg
עָשִׂיתִי
vb
qal–prf 2p–sg
אֶת־
prp
הַזִּמָּה
dfa n
fm–sg
עַל
prp
כָּל־
n
con ms–sg
תּוֹעֲבֹתָיִךְ
n pns
con fm–pl
٤٣ مِنْ أَجْلِ أَنَّكِ لَمْ تَذْكُرِي أَيَّامَ صِبَاكِ، بَلْ أَسْخَطْتِنِي فِي كُلِّ هذِهِ، فَهأَنَذَا أَيْضًا أَجْلِبُ طَرِيقَكِ عَلَى رَأْسِكِ، يَقُولُ السَّيِّدُ الرَّبُّ، فَلاَ تَفْعَلِينَ هذِهِ الرَّذِيلَةَ فَوْقَ رَجَاسَاتِكِ كُلِّهَا.
٤٤
הִנֵּה
itj
כָּל־
n
con ms–sg
הַמֹּשֵׁל
dfa act-ptc
qal ms–sg
עָלַיִךְ
prp pns
יִמְשֹׁל
vb
qal–imp 3p–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
כְּאִמָּה
prp n pns
con fm–sg
בִּתָּהּ
n pns
con fm–sg
٤٤ «هُوَذَا كُلُّ ضَارِبِ مَثَل يَضْرِبُ مَثَلاً عَلَيْكِ قَائِلاً: مِثْلُ الأُمِّ بِنْتُهَا.
٤٥
בַּת־
n
fm–sg
אִמֵּךְ
n pns
con fm–sg
אַתְּ
pro
2p fm–sg
גֹּעֶלֶת
act-ptc
qal fm–sg
אִישָׁהּ
n pns
con ms–sg
וּבָנֶיהָ
cnj n pns
con ms–pl
וַאֲחוֹת
cnj n
con fm–sg
אֲחוֹתֵךְ
n pns
con fm–sg
אַתְּ
pro
2p fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
גָּעֲלוּ
vb
qal–prf 3p–pl
אַנְשֵׁיהֶן
n pns
con ms–pl
וּבְנֵיהֶן
cnj n pns
con ms–pl
אִמְּכֶן
n pns
con fm–sg
חִתִּית
npr
וַאֲבִיכֶן
cnj n pns
con ms–sg
אֱמֹרִי
npr
٤٥ اِبْنَةُ أُمِّكِ أَنْتِ، الْكَارِهَةُ زَوْجَهَا وَبَنِيهَا. وَأَنْتِ أُخْتُ أَخَوَاتِكِ اللَّوَاتِي كَرِهْنَ أَزْوَاجَهُنَّ وَأَبْنَاءَهُنَّ. أُمُّكُنَّ حِثِّيَّةٌ وَأَبُوكُنَّ أَمُورِيٌّ.
٤٦
וַאֲחוֹתֵךְ
cnj n pns
con fm–sg
הַגְּדוֹלָה
dfa adj
fm–sg
שֹׁמְרוֹן
npr
הִיא
pro
3p fm–sg
וּבְנוֹתֶיהָ
cnj n pns
con fm–pl
הַיּוֹשֶׁבֶת
dfa act-ptc
qal fm–sg
עַל־
prp
שְׂמֹאולֵךְ
n pns
con ms–sg
וַאֲחוֹתֵךְ
cnj n pns
con fm–sg
הַקְּטַנָּה
dfa adj
fm–sg
מִמֵּךְ
prp pns
הַיּוֹשֶׁבֶת
dfa act-ptc
qal fm–sg
מִימִינֵךְ
prp n pns
con fm–sg
סְדֹם
npr
וּבְנוֹתֶיהָ
cnj n pns
con fm–pl
٤٦ وَأُخْتُكِ الْكُبْرَى السَّامِرَةُ هِيَ وَبَنَاتُهَا السَّاكِنَةُ عَنْ شِمَالِكِ، وَأُخْتُكِ الصُّغْرَى السَّاكِنَةُ عَنْ يَمِينِكِ هِيَ سَدُومُ وَبَنَاتُهَا.
٤٧
וְלֹא
cnj neg
בְדַרְכֵיהֶן
prp n pns
con both–pl
הָלַכְתְּ
vb
qal–prf 2p–sg
וּבְתוֹעֲבוֹתֵיהֶן
cnj prp n pns
con fm–pl
עָשִׂיתִי
vb
qal–prf 2p–sg
כִּמְעַט
prp adj
ms–sg
קָט
adj
ms–sg
וַתַּשְׁחִתִי
cnj vb
hif–imp 2p–sg
מֵהֵן
prp pns
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
דְּרָכָיִךְ
n pns
con both–pl
٤٧ وَلاَ فِي طَرِيقِهِنَّ سَلَكْتِ، وَلاَ مِثْلَ رَجَاسَاتِهِنَّ فَعَلْتِ، كَأَنَّ ذلِكَ قَلِيلٌ فَقَطْ، فَفَسَدْتِ أَكْثَرَ مِنْهُنَّ فِي كُلِّ طُرُقِكِ.
٤٨
חַי־
adj
ms–sg
אָנִי
pro
1p cm–sg
נְאֻם
n
con ms–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
אִם־
adv
עָשְׂתָה
vb
qal–prf 3p–sg
סְדֹם
npr
אֲחוֹתֵךְ
n pns
con fm–sg
הִיא
pro
3p fm–sg
וּבְנוֹתֶיהָ
cnj n pns
con fm–pl
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
עָשִׂית
vb
qal–prf 2p–sg
אַתְּ
pro
2p fm–sg
וּבְנוֹתָיִךְ
cnj n pns
con fm–pl
٤٨ حَيٌّ أَنَا، يَقُولُ السَّيِّدُ الرَّبُّ، إِنَّ سَدُومَ أُخْتَكِ لَمْ تَفْعَلْ هِيَ وَلاَ بَنَاتُهَا كَمَا فَعَلْتِ أَنْتِ وَبَنَاتُكِ.
٤٩
הִנֵּה־
itj
זֶה
adj
ms–sg
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
עֲוֹן
n
con ms–sg
סְדֹם
npr
אֲחוֹתֵךְ
n pns
con fm–sg
גָּאוֹן
n
ms–sg
שִׂבְעַת־
n
con fm–sg
לֶחֶם
n
ms–sg
וְשַׁלְוַת
cnj n
con fm–sg
הַשְׁקֵט
inf
hif–inf
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
לָהּ
prp pns
וְלִבְנוֹתֶיהָ
cnj prp n pns
con fm–pl
וְיַד־
cnj n
con fm–sg
עָנִי
adj
ms–sg
וְאֶבְיוֹן
cnj adj
ms–sg
לֹא
neg
הֶחֱזִיקָה
vb
hif–prf 3p–sg
٤٩ هذَا كَانَ إِثْمَ أُخْتِكِ سَدُومَ: الْكِبْرِيَاءُ وَالشَّبَعُ مِنَ الْخُبْزِ وَسَلاَمُ الاطْمِئْنَانِ كَانَ لَهَا وَلِبَنَاتِهَا، وَلَمْ تُشَدِّدْ يَدَ الْفَقِيرِ وَالْمِسْكِينِ،
٥٠
וַתִּגְבְּהֶינָה
cnj vb
qal–imp 3p–pl
וַתַּעֲשֶׂינָה
cnj vb
qal–imp 3p–pl
תוֹעֵבָה
n
fm–sg
לְפָנָי 
prp n pns
con ms–pl
וָאָסִיר
cnj vb
hif–imp 1p–sg
אֶתְהֶן
prp pns
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
רָאִיתִי
vb
qal–prf 1p–sg
٥٠ وَتَكَبَّرْنَ وَعَمِلْنَ الرِّجْسَ أَمَامِي فَنَزَعْتُهُنَّ كَمَا رَأَيْتُ.
٥١
וְשֹׁמְרוֹן
cnj npr
כַּחֲצִי
prp n
ms–sg
חַטֹּאתַיִךְ
n pns
con fm–pl
לֹא
neg
חָטָאָה
vb
qal–prf 3p–sg
וַתַּרְבִּי
cnj vb
hif–imp 2p–sg
אֶת־
prp
תּוֹעֲבוֹתַיִךְ
n pns
con fm–pl
מֵהֵנָּה
prp pns
וַתְּצַדְּקִי
cnj vb
pie–imp 2p–sg
אֶת־
prp
אֲחוֹתֵךְ
n pns
con fm–sg
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
תּוֹעֲבוֹתַיִךְ
n pns
con fm–pl
אֲשֶׁר
rlp
עָשִׂיתי
vb
qal–prf 2p–sg
٥١ وَلَمْ تُخْطِئِ السَّامِرَةُ نِصْفَ خَطَايَاكِ. بَلْ زِدْتِ رَجَاسَاتِكِ أَكْثَرَ مِنْهُنَّ، وَبَرَّرْتِ أَخَوَاتِكِ بِكُلِّ رَجَاسَاتِكِ الَّتِي فَعَلْتِ.
٥٢
גַּם־
cnj
אַתְּ
pro
2p fm–sg
שְׂאִי
vb
qal–imv sg
כְלִמָּתֵךְ
n pns
con fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
פִּלַּלְתְּ
vb
pie–prf 2p–sg
לַאֲחוֹתֵךְ
prp n pns
con fm–sg
בְּחַטֹּאתַיִךְ
prp n pns
con fm–pl
אֲשֶׁר־
rlp
הִתְעַבְתְּ
vb
hif–prf 2p–sg
מֵהֵן
prp pns
תִּצְדַּקְנָה
vb
qal–imp 3p–pl
מִמֵּךְ
prp pns
וְגַם־
cnj cnj
אַתְּ
pro
2p fm–sg
בּוֹשִׁי
vb
qal–imv sg
וּשְׂאִי
cnj vb
qal–imv sg
כְלִמָּתֵךְ
n pns
con fm–sg
בְּצַדֶּקְתֵּךְ
prp inf pns
pie–inf
אַחְיוֹתֵךְ
n pns
con fm–pl
٥٢ فَاحْمِلِي أَيْضًا خِزْيَكِ، أَنْتِ الْقَاضِيَةُ عَلَى أَخَوَاتِكِ، بِخَطَايَاكِ الَّتِي بِهَا رَجَسْتِ أَكْثَرَ مِنْهُنَّ. هُنَّ أَبَرُّ مِنْكِ، فَاخْجَلِي أَنْتِ أَيْضًا، وَاحْمِلِي عَارَكِ بِتَبْرِيرِكِ أَخَوَاتِكِ.
٥٣
וְשַׁבְתִּי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
אֶת־
prp
שְׁבִיתְהֶן
n pns
con fm–sg
אֶת־
prp
שְׁבִית
n
con fm–sg
סְדֹם
npr
וּבְנוֹתֶיהָ
cnj n pns
con fm–pl
וְאֶת־
cnj prp
שְׁבִית
n
con fm–sg
שֹׁמְרוֹן
npr
וּבְנוֹתֶיהָ
cnj n pns
con fm–pl
וּשְׁבִית
cnj n
con fm–sg
שְׁבִיתַיִךְ
n pns
con fm–pl
בְּתוֹכָהְנָה
prp n pns
con ms–sg
٥٣ وَأُرَجِّعُ سَبْيَهُنَّ، سَبْيَ سَدُومَ وَبَنَاتِهَا، وَسَبْيَ السَّامِرَةِ وَبَنَاتِهَا، وَسَبْيَ مَسْبِيِّيكِ فِي وَسْطِهَا،
٥٤
לְמַעַן
prp
תִּשְׂאִי
vb
qal–imp 2p–sg
כְלִמָּתֵךְ
n pns
con fm–sg
וְנִכְלַמְתְּ
cnj vb
nif–prf 2p–sg
מִכֹּל
prp n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
עָשִׂית
vb
qal–prf 2p–sg
בְּנַחֲמֵךְ
prp inf pns
pie–inf
אֹתָן
dom pns
٥٤ لِكَيْْ تَحْمِلِي عَارَكِ وَتَخْزَيْ مِنْ كُلِّ مَا فَعَلْتِ بِتَعْزِيَتِكِ إِيَّاهُنَّ.
٥٥
וַאֲחוֹתַיִךְ
cnj n pns
con fm–pl
סְדֹם
npr
וּבְנוֹתֶיהָ
cnj n pns
con fm–pl
תָּשֹׁבְןָ
vb
qal–imp 3p–pl
לְקַדְמָתָן
prp n pns
con fm–sg
וְשֹׁמְרוֹן
cnj npr
וּבְנוֹתֶיהָ
cnj n pns
con fm–pl
תָּשֹׁבְןָ
vb
qal–imp 3p–pl
לְקַדְמָתָן
prp n pns
con fm–sg
וְאַתְּ
cnj pro
2p fm–sg
וּבְנוֹתַיִךְ
cnj n pns
con fm–pl
תְּשֻׁבֶינָה
vb
qal–imp 2p–pl
לְקַדְמַתְכֶן
prp n pns
con fm–sg
٥٥ وَأَخَوَاتُكِ سَدُومُ وَبَنَاتُهَا يَرْجِعْنَ إِلَى حَالَتِهِنَّ الْقَدِيمَةِ، وَالسَّامِرَةُ وَبَنَاتُهَا يَرْجِعْنَ إِلَى حَالَتِهِنَّ الْقَدِيمَةِ، وَأَنْتِ وَبَنَاتُكِ تَرْجِعْنَ إِلَى حَالَتِكُنَّ الْقَدِيمَةِ.
٥٦
וְלוֹא
cnj neg
הָיְתָה
vb
qal–prf 3p–sg
סְדֹם
npr
אֲחוֹתֵךְ
n pns
con fm–sg
לִשְׁמוּעָה
prp n
fm–sg
בְּפִיךְ
prp n pns
con ms–sg
בְּיוֹם
prp n
ms–sg
גְּאוֹנָיִךְ
n pns
con ms–pl
٥٦ وَأُخْتُكِ سَدُومُ لَمْ تَكُنْ تُذْكَرْ فِي فَمِكِ يَوْمَ كِبْرِيَائِكِ،
٥٧
בְּטֶרֶם
prp adv
תִּגָּלֶה
vb
nif–imp 3p–sg
רָעָתֵךְ
n pns
con fm–sg
כְּמוֹ
prp
עֵת
n
both–sg
חֶרְפַּת
n
con fm–sg
בְּנוֹת־
n
con fm–pl
אֲרָם
npr
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
סְבִיבוֹתֶיהָ
adv pns
בְּנוֹת
n
con fm–pl
פְּלִשְׁתִּים
npr
הַשָּׁאטוֹת
dfa act-ptc
qal fm–pl
אוֹתָךְ
dom pns
מִסָּבִיב
prp adv
٥٧ قَبْلَ مَا انْكَشَفَ شَرُّكِ، كَمَا فِي زَمَانِ تَعْيِيرِ بَنَاتِ أَرَامَ وَكُلِّ مَنْ حَوْلَهَا، بَنَاتِ الْفِلِسْطِينِيِّينَ اللَّوَاتِي يَحْتَقِرْنَكِ مِنْ كُلِّ جِهَةٍ.
٥٨
אֶת־
prp
זִמָּתֵךְ
n pns
con fm–sg
וְאֶת־
cnj prp
תּוֹעֲבוֹתַיִךְ
n pns
con fm–pl
אַתְּ
pro
2p fm–sg
נְשָׂאתִים
vb pns
qal–prf 2p–sg
נְאֻם
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
٥٨ رَذِيلَتُكِ وَرَجَاسَاتُكِ أَنْتِ تَحْمِلِينَهَا، يَقُولُ الرَّبُّ.
٥٩
כִּי
prp
כֹה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
וְעָשִׂית
cnj vb
qal–prf 2p–sg
אוֹתָךְ
dom pns
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
עָשִׂית
vb
qal–prf 2p–sg
אֲשֶׁר־
rlp
בָּזִית
vb
qal–prf 2p–sg
אָלָה
n
fm–sg
לְהָפֵר
prp inf
hif–inf
בְּרִית
n
fm–sg
٥٩ لأَنَّهُ« هكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: إِنِّي أَفْعَلُ بِكِ كَمَا فَعَلْتِ، إِذِ ازْدَرَيْتِ بِالْقَسَمِ لِنَكْثِ الْعَهْدِ.
٦٠
וְזָכַרְתִּי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
אֲנִי
pro
1p cm–sg
אֶת־
prp
בְּרִיתִי
n pns
con fm–sg
אוֹתָךְ
dom pns
בִּימֵי
prp n
con ms–pl
נְעוּרָיִךְ
n pns
con ms–pl
וַהֲקִמוֹתִי
cnj vb
hif–prf 1p–sg
לָךְ
prp pns
בְּרִית
n
fm–sg
עוֹלָם
n
ms–sg
٦٠ وَلكِنِّي أَذْكُرُ عَهْدِي مَعَكِ فِي أَيَّامِ صِبَاكِ، وَأُقِيمُ لَكِ عَهْدًا أَبَدِيًّا.
٦١
וְזָכַרְתְּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
אֶת־
prp
דְּרָכַיִךְ
n pns
con both–pl
וְנִכְלַמְתְּ
cnj vb
nif–prf 2p–sg
בְּקַחְתֵּךְ
prp inf pns
qal–inf
אֶת־
prp
אֲחוֹתַיִךְ
n pns
con fm–pl
הַגְּדֹלוֹת
dfa adj
fm–pl
מִמֵּךְ
prp pns
אֶל־
prp
הַקְּטַנּוֹת
dfa adj
fm–pl
מִמֵּךְ
prp pns
וְנָתַתִּי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
אֶתְהֶן
prp pns
לָךְ
prp pns
לְבָנוֹת
prp n
fm–pl
וְלֹא
cnj neg
מִבְּרִיתֵךְ
prp n pns
con fm–sg
٦١ فَتَتَذَكَّرِينَ طُرُقَكِ وَتَخْجَلِينَ إِذْ تَقْبَلِينَ أَخَوَاتِكِ الْكِبَرَ وَالصِّغَرَ، وَأَجْعَلُهُنَّ لَكِ بَنَاتٍ، وَلكِنْ لاَ بِعَهْدِكِ.
٦٢
וַהֲקִימוֹתִי
cnj vb
hif–prf 1p–sg
אֲנִי
pro
1p cm–sg
אֶת־
prp
בְּרִיתִי
n pns
con fm–sg
אִתָּךְ
prp pns
וְיָדַעַתְּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
כִּי־
prp
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
٦٢ وَأَنَا أُقِيمُ عَهْدِي مَعَكِ، فَتَعْلَمِينَ أَنِّي أَنَا الرَّبُّ،
٦٣
לְמַעַן
prp
תִּזְכְּרִי
vb
qal–imp 2p–sg
וָבֹשְׁתְּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
וְלֹא
cnj neg
יִהְיֶה־
vb
qal–imp 3p–sg
לָּךְ
prp pns
עוֹד
adv
פִּתְחוֹן
n
con ms–sg
פֶּה
n
ms–sg
מִפְּנֵי
prp n
con both–pl
כְּלִמָּתֵךְ
n pns
con fm–sg
בְּכַפְּרִי־
prp inf pns
pie–inf
לָךְ
prp pns
לְכָל־
prp n
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
עָשִׂית
vb
qal–prf 2p–sg
נְאֻם
n
con ms–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
٦٣ لِكَيْ تَتَذَكَّرِي فَتَخْزَيْ وَلاَ تَفْتَحِي فَاكِ بَعْدُ بِسَبَبِ خِزْيِكِ، حِينَ أَغْفِرُ لَكِ كُلَّ مَا فَعَلْتِ، يَقُولُ السَّيِّدُ الرَّبُّ».

تحويل ٠.١