יחזקאל «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل حزقيال
أصحاح
١
וְאַתָּה
cnj pro
2p ms–sg
בֶן־
n
con ms–sg
אָדָם
n
ms–sg
קַח־
vb
qal–imv sg
לְךָ
prp pns
חֶרֶב
n
fm–sg
חַדָּה
adj
fm–sg
תַּעַר
n
con ms–sg
הַגַּלָּבִים
dfa n
ms–pl
תִּקָּחֶנָּה
vb pns
qal–imp 2p–sg
לָּךְ
prp pns
וְהַעֲבַרְתָּ
cnj vb
hif–prf 2p–sg
עַל־
prp
רֹאשְׁךָ
n pns
con ms–sg
וְעַל־
cnj prp
זְקָנֶךָ
n pns
con both–sg
וְלָקַחְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
לְךָ
prp pns
מֹאזְנֵי
n
con ms–du
מִשְׁקָל
n
ms–sg
וְחִלַּקְתָּם
cnj vb pns
pie–prf 2p–sg
١ «وَأَنْتَ يَا ابْنَ آدَمَ، فَخُذْ لِنَفْسِكَ سِكِّينًا حَادًّا، مُوسَى الْحَلاَّقِ تَأْخُذُ لِنَفْسِكَ، وَأَمْرِرْهَا عَلَى رَأْسِكَ وَعَلَى لِحْيَتِكَ. وَخُذْ لِنَفْسِكَ مِيزَانًا لِلْوَزْنِ وَاقْسِمْهُ،
٢
שְׁלִשִׁית
adj
fm–sg
בָּאוּר
prp n
ms–sg
תַּבְעִיר
vb
hif–imp 2p–sg
בְּתוֹךְ
prp n
con ms–sg
הָעִיר
dfa n
fm–sg
כִּמְלֹאת
prp inf
qal–inf
יְמֵי
n
con ms–pl
הַמָּצוֹר
dfa n
ms–sg
וְלָקַחְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
אֶת־
prp
הַשְּׁלִשִׁית
dfa adj
fm–sg
תַּכֶּה
vb
hif–imp 2p–sg
בַחֶרֶב
prp n
fm–sg
סְבִיבוֹתֶיהָ
adv pns
וְהַשְּׁלִשִׁית
cnj dfa adj
fm–sg
תִּזְרֶה
vb
qal–imp 2p–sg
לָרוּחַ
prp n
both–sg
וְחֶרֶב
cnj n
fm–sg
אָרִיק
vb
hif–imp 1p–sg
אַחֲרֵיהֶם
adv pns
٢ وَأَحْرِقْ بِالنَّارِ ثُلُثَهُ فِي وَسْطِ الْمَدِينَةِ إِذَا تَمَّتْ أَيَّامُ الْحِصَارِ. وَخُذْ ثُلُثًا وَاضْرِبْهُ بِالسَّيْفِ حَوَالَيْهِ، وَذَرِّ ثُلُثًا إِلَى الرِّيحِ، وَأَنَا أَسْتَلُّ سَيْفًا وَرَاءَهُمْ.
٣
וְלָקַחְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
מִשָּׁם
prp adv
מְעַט
adj
ms–sg
בְּמִסְפָּר
prp n
ms–sg
וְצַרְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
אוֹתָם
dom pns
בִּכְנָפֶיךָ
prp n pns
con fm–pl
٣ وَخُذْ مِنْهُ قَلِيلاً بِالْعَدَدِ وَصُرَّهُ فِي أَذْيَالِكَ.
٤
וּמֵהֶם
cnj prp pns
עוֹד
adv
תִּקָּח
vb
qal–imp 2p–sg
וְהִשְׁלַכְתָּ
cnj vb
hif–prf 2p–sg
אוֹתָם
dom pns
אֶל־
prp
תּוֹךְ
n
con ms–sg
הָאֵשׁ
dfa n
both–sg
וְשָׂרַפְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
אֹתָם
dom pns
בָּאֵשׁ
prp n
both–sg
מִמֶּנּוּ
prp pns
תֵצֵא־
vb
qal–imp 3p–sg
אֵשׁ
n
both–sg
אֶל־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
בֵּית
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
٤ وَخُذْ مِنْهُ أَيْضًا وَأَلْقِهِ فِي وَسْطِ النَّارِ، وَأَحْرِقْهُ بِالنَّارِ. مِنْهُ تَخْرُجُ نَارٌ عَلَى كُلِّ بَيْتِ إِسْرَائِيلَ.
٥
כֹּה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִֹה
npr
זֹאת
adj
fm–sg
יְרוּשָׁלִַם
npr
בְּתוֹךְ
prp n
con ms–sg
הַגּוֹיִם
dfa n
ms–pl
שַׂמְתִּיהָ
vb pns
qal–prf 1p–sg
וּסְבִיבוֹתֶיהָ
cnj adv pns
אֲרָצוֹת
n
fm–pl
٥ «هكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: هذِهِ أُورُشَلِيمُ. فِي وَسْطِ الشُّعُوبِ قَدْ أَقَمْتُهَا وَحَوَالَيْهَا الأَرَاضِي.
٦
וַתֶּמֶר
cnj vb
hif–imp 3p–sg
אֶת־
prp
מִשְׁפָּטַי 
n pns
con ms–pl
לְרִשְׁעָה
prp n
fm–sg
מִן־
prp
הַגּוֹיִם
dfa n
ms–pl
וְאֶת־
cnj prp
חֻקּוֹתַי 
n pns
con fm–pl
מִן־
prp
הָאֲרָצוֹת
dfa n
fm–pl
אֲשֶׁר
rlp
סְבִיבוֹתֶיהָ
adv pns
כִּי
prp
בְמִשְׁפָּטַי 
prp n pns
con ms–pl
מָאָסוּ
vb
qal–prf 3p–pl
וְחֻקּוֹתַי 
cnj n pns
con fm–pl
לֹא־
neg
הָלְכוּ
vb
qal–prf 3p–pl
בָהֶם
prp pns
٦ فَخَالَفَتْ أَحْكَامِي بِأَشَرَّ مِنَ الأُمَمِ، وَفَرَائِضِي بِأَشَرَّ مِنَ الأَرَاضِي الَّتِي حَوَالَيْهَا، لأَنَّ أَحْكَامِي رَفَضُوهَا وَفَرَائِضِي لَمْ يَسْلُكُوا فِيهَا.
٧
לָכֵן
prp adv
כֹּה־
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
יַעַן
adv
הֲמָנְכֶם
inf pns
qal–inf
מִן־
prp
הַגּוֹיִם
dfa n
ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
סְבִיבוֹתֵיכֶם
adv pns
בְּחֻקּוֹתַי 
prp n pns
con fm–pl
לֹא
neg
הֲלַכְתֶּם
vb
qal–prf 2p–pl
וְאֶת־
cnj prp
מִשְׁפָּטַי 
n pns
con ms–pl
לֹא
neg
עֲשִׂיתֶם
vb
qal–prf 2p–pl
וּכְמִשְׁפְּטֵי
cnj prp n
con ms–pl
הַגּוֹיִם
dfa n
ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
סְבִיבוֹתֵיכֶם
adv pns
לֹא
neg
עֲשִׂיתֶם
vb
qal–prf 2p–pl
٧ لأَجْلِ ذلِكَ هكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: مِنْ أَجْلِ أَنَّكُمْ ضَجَجْتُمْ أَكْثَرَ مِنَ الأُمَمِ الَّتِي حَوَالَيْكُمْ، وَلَمْ تَسْلُكُوا فِي فَرَائِضِي، وَلَمْ تَعْمَلُوا حَسَبَ أَحْكَامِي، وَلاَ عَمِلْتُمْ حَسَبَ أَحْكَامِ الأُمَمِ الَّتِي حَوَالَيْكُمْ،
٨
לָכֵן
prp adv
כֹּה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
הִנְנִי
itj pns
עָלַיִךְ
prp pns
גַּם־
cnj
אָנִי
pro
1p cm–sg
וְעָשִׂיתִי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
בְתוֹכֵךְ
prp n pns
con ms–sg
מִשְׁפָּטִים
n
ms–pl
לְעֵינֵי
prp n
con ms–du
הַגּוֹיִם
dfa n
ms–pl
٨ لِذلِكَ هكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: هَا إِنِّي أَنَا أَيْضًا عَلَيْكِ، وَسَأُجْرِي فِي وَسْطِكِ أَحْكَامًا أَمَامَ عُيُونِ الأُمَمِ،
٩
וְעָשִׂיתִי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
בָךְ
prp pns
אֵת
prp
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
עָשִׂיתִי
vb
qal–prf 1p–sg
וְאֵת
cnj prp
אֲשֶׁר־
rlp
לֹא־
neg
אֶעֱשֶׂה
vb
qal–imp 1p–sg
כָמֹהוּ
prp pns
עוֹד
adv
יַעַן
adv
כָּל־
n
con ms–sg
תּוֹעֲבֹתָיִךְ
n pns
con fm–pl
٩ وَأَفْعَلُ بِكِ مَا لَمْ أَفْعَلْ، وَمَا لَنْ أَفْعَلَ مِثْلَهُ بَعْدُ، بِسَبَبِ كُلِّ أَرْجَاسِكِ.
١٠
לָכֵן
prp adv
אָבוֹת
n
ms–pl
יֹאכְלוּ
vb
qal–imp 3p–pl
בָנִים
n
ms–pl
בְּתוֹכֵךְ
prp n pns
con ms–sg
וּבָנִים
cnj n
ms–pl
יֹאכְלוּ
vb
qal–imp 3p–pl
אֲבוֹתָם
n pns
con ms–pl
וְעָשִׂיתִי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
בָךְ
prp pns
שְׁפָטִים
n
ms–pl
וְזֵרִיתִי
cnj vb
pie–prf 1p–sg
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
שְׁאֵרִיתֵךְ
n pns
con fm–sg
לְכָל־
prp n
con ms–sg
רוּחַ
n
both–sg
١٠ لأَجْلِ ذلِكَ تَأْكُلُ الآبَاءُ الأَبْنَاءَ فِي وَسْطِكِ، وَالأَبْنَاءُ يَأْكُلُونَ آبَاءَهُمْ. وَأُجْرِي فِيكِ أَحْكَامًا، وَأُذَرِّي بَقِيَّتَكِ كُلَّهَا فِي كُلِّ رِيحٍ.
١١
לָכֵן
prp adv
חַי־
adj
ms–sg
אָנִי
pro
1p cm–sg
נְאֻם
n
con ms–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִה
npr
אִם־
adv
לֹא
neg
יַעַן
adv
אֶת־
prp
מִקְדָּשִׁי
n pns
con ms–sg
טִמֵּאת
vb
pie–prf 2p–sg
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
שִׁקּוּצַיִךְ
n pns
con ms–pl
וּבְכָל־
cnj prp n
con ms–sg
תּוֹעֲבֹתָיִךְ
n pns
con fm–pl
וְגַם־
cnj cnj
אֲנִי
pro
1p cm–sg
אֶגְרַע
vb
qal–imp 1p–sg
וְלֹא־
cnj neg
תָחוֹס
vb
qal–imp 3p–sg
עֵינִי
n pns
con fm–sg
וְגַם־
cnj cnj
אֲנִי
pro
1p cm–sg
לֹא
neg
אֶחְמוֹל
vb
qal–imp 1p–sg
١١ مِنْ أَجْلِ ذلِكَ حَيٌّ أَنَا، يَقُولُ السَّيِّدُ الرَّبُّ، مِنْ أَجْلِ أَنَّكِ قَدْ نَجَّسْتِ مَقْدِسِي بِكُلِّ مَكْرُهَاتِكِ وَبِكُلِّ أَرْجَاسِكِ، فَأَنَا أَيْضًا أَجُزُّ وَلاَ تُشْفُقُ عَيْنِي، وَأَنَا أَيْضًا لاَ أَعْفُو.
١٢
שְׁלִשִׁתֵיךְ
adj pns
con fm–sg
בַּדֶּבֶר
prp n
ms–sg
יָמוּתוּ
vb
qal–imp 3p–pl
וּבָרָעָב
cnj prp n
ms–sg
יִכְלוּ
vb
qal–imp 3p–pl
בְתוֹכֵךְ
prp n pns
con ms–sg
וְהַשְּׁלִשִׁית
cnj dfa adj
fm–sg
בַּחֶרֶב
prp n
fm–sg
יִפְּלוּ
vb
qal–imp 3p–pl
סְבִיבוֹתָיִךְ
adv pns
וְהַשְּׁלִישִׁית
cnj dfa adj
fm–sg
לְכָל־
prp n
con ms–sg
רוּחַ
n
both–sg
אֱזָרֶה
vb
pie–imp 1p–sg
וְחֶרֶב
cnj n
fm–sg
אָרִיק
vb
hif–imp 1p–sg
אַחֲרֵיהֶם
adv pns
١٢ ثُلُثُكِ يَمُوتُ بِالْوَبَإِ، وَبِالْجُوعِ يَفْنَوْنَ فِي وَسْطِكِ. وَثُلُثٌ يَسْقُطُ بِالسَّيْفِ مِنْ حَوْلِكِ، وَثُلُثٌ أُذَرِّيهِ فِي كُلِّ رِيحٍ، وَأَسْتَلُّ سَيْفًا وَرَاءَهُمْ.
١٣
וְכָלָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
אַפִּי
n pns
con ms–sg
וַהֲנִחוֹתִי
cnj vb
hif–prf 1p–sg
חֲמָתִי
n pns
con fm–sg
בָּם
prp pns
וְהִנֶּחָמְתִּי
cnj vb
hit–prf 1p–sg
וְיָדְעוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
כִּי־
prp
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
דִּבַּרְתִּי
vb
pie–prf 1p–sg
בְּקִנְאָתִי
prp n pns
con fm–sg
בְּכַלּוֹתִי
prp inf pns
pie–inf
חֲמָתִי
n pns
con fm–sg
בָּם
prp pns
١٣ وَإِذَا تَمَّ غَضَبِي وَأَحْلَلْتُ سَخَطِي عَلَيْهِمْ وَتَشَفَّيْتُ، يَعْلَمُونَ أَنِّي أَنَا الرَّبُّ تَكَلَّمْتُ فِي غَيْرَتِي، إِذَا أَتْمَمْتُ سَخَطِي فِيهِمْ.
١٤
וְאֶתְּנֵךְ
cnj vb pns
qal–imp 1p–sg
לְחָרְבָּה
prp n
fm–sg
וּלְחֶרְפָּה
cnj prp n
fm–sg
בַּגּוֹיִם
prp n
ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
סְבִיבוֹתָיִךְ
adv pns
לְעֵינֵי
prp n
con ms–du
כָּל־
n
con ms–sg
עוֹבֵר
act-ptc
qal ms–sg
١٤ وَأَجْعَلُكِ خَرَابًا وَعَارًا بَيْنَ الأُمَمِ الَّتِي حَوَالَيْكِ أَمَامَ عَيْنَيْ كُلِّ عَابِرٍ،
١٥
וְהָיְתָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
חֶרְפָּה
n
fm–sg
וּגְדוּפָה
cnj n
fm–sg
מוּסָר
n
ms–sg
וּמְשַׁמָּה
cnj n
fm–sg
לַגּוֹיִם
prp n
ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
סְבִיבוֹתָיִךְ
adv pns
בַּעֲשׂוֹתִי
prp inf pns
qal–inf
בָךְ
prp pns
שְׁפָטִים
n
ms–pl
בְּאַף
prp n
ms–sg
וּבְחֵמָה
cnj prp n
fm–sg
וּבְתֹכְחוֹת
cnj prp n
con fm–pl
חֵמָה
n
fm–sg
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
דִּבַּרְתִּי
vb
pie–prf 1p–sg
١٥ فَتَكُونِينَ عَارًا وَلَعْنَةً وَتَأْدِيبًا وَدَهَشًا لِلأُمَمِ الَّتِي حَوَالَيْكِ، إِذَا أَجْرَيْتُ فِيكِ أَحْكَامًا بِغَضَبٍ وَبِسَخَطٍ وَبِتَوْبِيخَاتٍ حَامِيَةٍ. أَنَا الرَّبُّ تَكَلَّمْتُ.
١٦
בְּשַׁלְּחִי
prp inf pns
pie–inf
אֶת־
prp
חִצֵּי
n
con ms–pl
הָרָעָב
dfa n
ms–sg
הָרָעִים
dfa adj
ms–pl
בָּהֶם
prp pns
אֲשֶׁר
rlp
הָיוּ
vb
qal–prf 3p–pl
לְמַשְׁחִית
prp n
ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
אֲשַׁלַּח
vb
pie–imp 1p–sg
אוֹתָם
dom pns
לְשַׁחֶתְכֶם
prp inf pns
pie–inf
וְרָעָב
cnj n
ms–sg
אֹסֵף
vb
hif–imp 1p–sg
עֲלֵיכֶם
prp pns
וְשָׁבַרְתִּי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
לָכֶם
prp pns
מַטֵּה־
n
con ms–sg
לָחֶם
n
ms–sg
١٦ إِذَا أَرْسَلْتُ عَلَيْهِمْ سِهَامَ الْجُوعِ الشِّرِّيرَةَ الَّتِي تَكُونُ لِلْخَرَابِ الَّتِي أُرْسِلُهَا لِخَرَابِكُمْ، وَأَزِيدُ الْجُوعَ عَلَيْكُمْ، وَأُكَسِّرُ لَكُمْ قِوَامَ الْخُبْزِ،
١٧
וְשִׁלַּחְתִּי
cnj vb
pie–prf 1p–sg
עֲלֵיכֶם
prp pns
רָעָב
n
ms–sg
וְחַיָּה
cnj n
fm–sg
רָעָה
adj
fm–sg
וְשִׁכְּלֻךְ
cnj vb pns
pie–prf 3p–pl
וְדֶבֶר
cnj n
ms–sg
וָדָם
cnj n
ms–sg
יַעֲבָר־
vb
qal–imp 3p–sg
בָּךְ
prp pns
וְחֶרֶב
cnj n
fm–sg
אָבִיא
vb
hif–imp 1p–sg
עָלַיִךְ
prp pns
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
דִּבַּרְתִּי
vb
pie–prf 1p–sg
١٧ وَإِذَا أَرْسَلْتُ عَلَيْكُمُ الْجُوعَ وَالْوُحُوشَ الرَّدِيئَةَ فَتُثْكِلُكِ، وَيَعْبُرُ فِيكِ الْوَبَأُ وَالدَّمُ، وَأَجْلُبُ عَلَيْكِ سَيْفًا. أَنَا الرَّبُّ تَكَلَّمْتُ».

تحويل ٠.١