יחזקאל «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل حزقيال
أصحاح
١
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֵלַי
prp pns
בֶּן־
n
con ms–sg
אָדָם
n
ms–sg
אֵת
prp
אֲשֶׁר־
rlp
תִּמְצָא
vb
qal–imp 2p–sg
אֱכוֹל
vb
qal–imv sg
אֱכוֹל
vb
qal–imv sg
אֶת־
prp
הַמְּגִלָּה
dfa n
fm–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
וְלֵךְ
cnj vb
qal–imv sg
דַּבֵּר
vb
pie–imv sg
אֶל־
prp
בֵּית
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
١ فَقَالَ لِي: «يَا ابْنَ آدَمَ، كُلْ مَا تَجِدُهُ. كُلْ هذَا الدَّرْجَ، وَاذْهَبْ كَلِّمْ بَيْتَ إِسْرَائِيلَ».
٢
וָאֶפְתַּח
cnj vb
qal–imp 1p–sg
אֶת־
prp
פִּי
n pns
con ms–sg
וַיַּאֲכִלֵנִי
cnj vb pns
hif–imp 3p–sg
אֵת
prp
הַמְּגִלָּה
dfa n
fm–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
٢ فَفَتَحْتُ فَمِي فَأَطْعَمَنِي ذلِكَ الدَّرْجَ.
٣
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֵלַי
prp pns
בֶּן־
n
con ms–sg
אָדָם
n
ms–sg
בִּטְנְךָ
n pns
con fm–sg
תַאֲכֵל
vb
hif–imp 2p–sg
וּמֵעֶיךָ
cnj n pns
con ms–pl
תְמַלֵּא
vb
pie–imp 2p–sg
אֵת
prp
הַמְּגִלָּה
dfa n
fm–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
אֲנִי
pro
1p cm–sg
נֹתֵן
act-ptc
qal ms–sg
אֵלֶיךָ
prp pns
וָאֹכְלָה
cnj prh
qal–imp 1p–sg
וַתְּהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בְּפִי
prp n pns
con ms–sg
כִּדְבַשׁ
prp n
ms–sg
לְמָתוֹק
prp adj
ms–sg
٣ وَقَالَ لِي: «يَا ابْنَ آدَمَ، أَطْعِمْ بَطْنَكَ وَامْلأْ جَوْفَكَ مِنْ هذَا الدَّرْجِ الَّذِي أَنَا مُعْطِيكَهُ». فَأَكَلْتُهُ فَصَارَ فِي فَمِي كَالْعَسَلِ حَلاَوَةً.
٤
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֵלָי
prp pns
בֶּן־
n
con ms–sg
אָדָם
n
ms–sg
לֶךְ־
vb
qal–imv sg
בֹּא
vb
qal–imv sg
אֶל־
prp
בֵּית
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
וְדִבַּרְתָּ
cnj vb
pie–prf 2p–sg
בִדְבָרַי 
prp n pns
con ms–pl
אֲלֵיהֶם
prp pns
٤ فَقَالَ لِي: «يَا ابْنَ آدَمَ، اذْهَبِ امْضِ إِلَى بَيْتِ إِسْرَائِيلَ وَكَلِّمْهُمْ بِكَلاَمِي.
٥
כִּי
prp
לֹא
neg
אֶל־
prp
עַם
n
ms–sg
עִמְקֵי
adj
con ms–pl
שָׂפָה
n
fm–sg
וְכִבְדֵי
cnj adj
con ms–pl
לָשׁוֹן
n
both–sg
אַתָּה
pro
2p ms–sg
שָׁלוּחַ
pas-ptc
qalp ms–sg
אֶל־
prp
בֵּית
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
٥ لأَنَّكَ غَيْرُ مُرْسَل إِلَى شَعْبٍ غَامِضِ اللُّغَةِ وَثَقِيلِ اللِّسَانِ، بَلْ إِلَى بَيْتِ إِسْرَائِيلَ.
٦
לֹא
neg
אֶל־
prp
עַמִּים
n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
עִמְקֵי
adj
con ms–pl
שָׂפָה
n
fm–sg
וְכִבְדֵי
cnj adj
con ms–pl
לָשׁוֹן
n
both–sg
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
תִשְׁמַע
vb
qal–imp 2p–sg
דִּבְרֵיהֶם
n pns
con ms–pl
אִם־
adv
לֹא
neg
אֲלֵיהֶם
prp pns
שְׁלַחְתִּיךָ
vb pns
qal–prf 1p–sg
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
יִשְׁמְעוּ
vb
qal–imp 3p–pl
אֵלֶיךָ
prp pns
٦ لاَ إِلَى شُعُوبٍ كَثِيرَةٍ غَامِضَةِ اللُّغَةِ وَثَقِيلَةِ اللِّسَانِ لَسْتَ تَفْهَمُ كَلاَمَهُمْ. فَلَوْ أَرْسَلْتُكَ إِلَى هؤُلاَءِ لَسَمِعُوا لَكَ.
٧
וּבֵית
cnj n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
לֹא
neg
יֹאבוּ
vb
qal–imp 3p–pl
לִשְׁמֹעַ
prp inf
qal–inf
אֵלֶיךָ
prp pns
כִּי־
prp
אֵינָם
adv pns
אֹבִים
act-ptc
qal ms–pl
לִשְׁמֹעַ
prp inf
qal–inf
אֵלָי
prp pns
כִּי
prp
כָּל־
n
con ms–sg
בֵּית
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
חִזְקֵי־
adj
con ms–pl
מֵצַח
n
ms–sg
וּקְשֵׁי־
cnj adj
con ms–pl
לֵב
n
ms–sg
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
٧ لكِنَّ بَيْتَ إِسْرَائِيلَ لاَ يَشَاءُ أَنْ يَسْمَعَ لَكَ، لأَنَّهُمْ لاَ يَشَاؤُونَ أَنْ يَسْمَعُوا لِي. لأَنَّ كُلَّ بَيْتِ إِسْرَائِيلَ صِلاَبُ الْجِبَاهِ وَقُسَاةُ الْقُلُوبِ.
٨
הִנֵּה
itj
נָתַתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
אֶת־
prp
פָּנֶיךָ
n pns
con both–pl
חֲזָקִים
adj
ms–pl
לְעֻמַּת
prp prp
פְּנֵיהֶם
n pns
con ms–pl
וְאֶת־
cnj prp
מִצְחֲךָ
n pns
con ms–sg
חָזָק
adj
ms–sg
לְעֻמַּת
prp prp
מִצְחָם
n pns
con ms–sg
٨ هأَنَذَا قَدْ جَعَلْتُ وَجْهَكَ صُلْبًا مِثْلَ وُجُوهِهِمْ، وَجَبْهَتَكَ صُلْبَةً مِثْلَ جِبَاهِهِمْ،
٩
כְּשָׁמִיר
prp n
ms–sg
חָזָק
adj
ms–sg
מִצֹּר
prp n
ms–sg
נָתַתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
מִצְחֶךָ
n pns
con ms–sg
לֹא־
neg
תִירָא
vb
qal–imp 2p–sg
אוֹתָם
dom pns
וְלֹא־
cnj neg
תֵחַת
vb
qal–imp 2p–sg
מִפְּנֵיהֶם
prp n pns
con ms–pl
כִּי
prp
בֵּית־
n
con ms–sg
מְרִי
n
ms–sg
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
٩ قَدْ جَعَلْتُ جَبْهَتَكَ كَالْمَاسِ أَصْلَبَ مِنَ الصَّوَّانِ، فَلاَ تَخَفْهُمْ وَلاَ تَرْتَعِبْ مِنْ وُجُوهِهِمْ لأَنَّهُمْ بَيْتٌ مُتَمَرِّدٌ».
١٠
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֵלָי
prp pns
בֶּן־
n
con ms–sg
אָדָם
n
ms–sg
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
דְּבָרַי 
n pns
con ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
אֲדַבֵּר
vb
pie–imp 1p–sg
אֵלֶיךָ
prp pns
קַח
vb
qal–imv sg
בִּלְבָבְךָ
prp n pns
con ms–sg
וּבְאָזְנֶיךָ
cnj prp n pns
con fm–du
שְׁמָע
vb
qal–imv sg
١٠ وَقَالَ لِي: «يَا ابْنَ آدَمَ، كُلُّ الْكَلاَمِ الَّذِي أُكَلِّمُكَ بِهِ، أَوْعِهِ فِي قَلْبِكَ وَاسْمَعْهُ بِأُذُنَيْكَ.
١١
וְלֵךְ
cnj vb
qal–imv sg
בֹּא
vb
qal–imv sg
אֶל־
prp
הַגּוֹלָה
dfa n
fm–sg
אֶל־
prp
בְּנֵי
n
con ms–pl
עַמֶּךָ
n pns
con ms–sg
וְדִבַּרְתָּ
cnj vb
pie–prf 2p–sg
אֲלֵיהֶם
prp pns
וְאָמַרְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
אֲלֵיהֶם
prp pns
כֹּה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִֹה
npr
אִם־
adv
יִשְׁמְעוּ
vb
qal–imp 3p–pl
וְאִם־
cnj adv
יֶחְדָּלוּ
vb
qal–imp 3p–pl
١١ وَامْضِ اذْهَبْ إِلَى الْمَسْبِيِّينَ، إِلَى بَنِي شَعْبِكَ، وَكَلِّمْهُمْ وَقُلْ لَهُمْ: هكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ، إِنْ سَمِعُوا وَإِنِ امْتَنَعُوا».
١٢
וַתִּשָּׂאֵנִי
cnj vb pns
qal–imp 3p–sg
רוּחַ
n
both–sg
וָאֶשְׁמַע
cnj vb
qal–imp 1p–sg
אַחֲרַי
adv pns
קוֹל
n
ms–sg
רַעַשׁ
n
ms–sg
גָּדוֹל
adj
ms–sg
בָּרוּךְ
pas-ptc
qalp ms–sg
כְּבוֹד־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
מִמְּקוֹמ
prp n pns
con ms–sg
١٢ ثُمَّ حَمَلَنِي رُوحٌ، فَسَمِعْتُ خَلْفِي صَوْتَ رَعْدٍ عَظِيمٍ: «مُبَارَكٌ مَجْدُ الرَّبِّ مِنْ مَكَانِهِ».
١٣
וְקוֹל
cnj n
ms–sg
כַּנְפֵי
n
con fm–pl
הַחַיּוֹת
dfa n
fm–pl
מַשִּׁיקוֹת
act-ptc
hif fm–pl
אִשָּׁה
n
fm–sg
אֶל־
prp
אֲחוֹתָהּ
n pns
con fm–sg
וְקוֹל
cnj n
ms–sg
הָאוֹפַנִּים
dfa n
ms–pl
לְעֻמָּתָם
prp prp pns
וְקוֹל
cnj n
ms–sg
רַעַשׁ
n
ms–sg
גָּדוֹל
adj
ms–sg
١٣ وَصَوْتَ أَجْنِحَةِ الْحَيَوَانَاتِ الْمُتَلاَصِقَةِ الْوَاحِدُ بِأَخِيهِ وَصَوْتَ الْبَكَرَاتِ مَعَهَا وَصَوْتَ رَعْدٍ عَظِيمٍ.
١٤
וְרוּחַ
cnj n
both–sg
נְשָׂאַתְנִי
vb pns
qal–prf 3p–sg
וַתִּקָּחֵנִי
cnj vb pns
qal–imp 3p–sg
וָאֵלֵךְ
cnj vb
qal–imp 1p–sg
מַר
adj
ms–sg
בַּחֲמַת
prp n
con fm–sg
רוּחִי
n pns
con both–sg
וְיַד־
cnj n
con fm–sg
יְהוָה
npr
עָלַי
prp pns
חָזָקָה
adj
fm–sg
١٤ فَحَمَلَنِي الرُّوحُ وَأَخَذَنِي، فَذَهَبْتُ مُرًّا فِي حَرَارَةِ رُوحِي، وَيَدُ الرَّبِّ كَانَتْ شَدِيدَةً عَلَيَّ.
١٥
וָאָבוֹא
cnj vb
qal–imp 1p–sg
אֶל־
prp
הַגּוֹלָה
dfa n
fm–sg
תֵּל אָבִיב
npr
הַיֹּשְׁבִים
dfa act-ptc
qal ms–pl
אֶל־
prp
נְהַר־
n
con ms–sg
כְּבָר
npr
וָאֲשֶׁר
cnj rlp
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
יוֹשְׁבִים
act-ptc
qal ms–pl
שָׁם
adv
וָאֵשֵׁב
cnj vb
qal–imp 1p–sg
שָׁם
adv
שִׁבְעַת
adj
con ms–sg
יָמִים
n
ms–pl
מַשְׁמִים
act-ptc
hif ms–sg
בְּתוֹכָם
prp n pns
con ms–sg
١٥ فَجِئْتُ إِلَى الْمَسْبِيِّينَ عِنْدَ تَلِّ أَبِيبَ، السَّاكِنِينَ عَُِنْدَ نَهْرِ خَابُورَ. وَحَيْثُ سَكَنُوا هُنَاكَ سَكَنْتُ سَبْعَةَ أَيَّامٍ مُتَحَيِّرًا فِي وَسْطِهِمْ.
١٦
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מִקְצֵה
prp n
con ms–sg
שִׁבְעַת
adj
con ms–sg
יָמִים
n
ms–pl
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
דְבַר־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
אֵלַי
prp pns
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
١٦ وَكَانَ عِنْدَ تَمَامِ السَّبْعَةِ الأَيَّامِ أَنَّ كَلِمَةَ الرَّبِّ صَارَتْ إِلَيَّ قَائِلَةً:
١٧
בֶּן־
n
con ms–sg
אָדָם
n
ms–sg
צֹפֶה
act-ptc
qal ms–sg
נְתַתִּיךָ
vb pns
qal–prf 1p–sg
לְבֵית
prp n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
וְשָׁמַעְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
מִפִּי
prp n pns
con ms–sg
דָּבָר
n
ms–sg
וְהִזְהַרְתָּ
cnj vb
hif–prf 2p–sg
אוֹתָם
dom pns
מִמֶּנִּי
prp pns
١٧ «يَا ابْنَ آدَمَ، قَدْ جَعَلْتُكَ رَقِيبًا لِبَيْتِ إِسْرَائِيلَ. فَاسْمَعِ الْكَلِمَةَ مِنْ فَمِي وَأَنْذِرْهُمْ مِنْ قِبَلِي.
١٨
בְּאָמְרִי
prp inf pns
qal–inf
לָרָשָׁע
prp adj
ms–sg
מוֹת
inf
qal–inf
תָּמוּת
vb
qal–imp 2p–sg
וְלֹא
cnj neg
הִזְהַרְתּ
vb pns
hif–prf 2p–sg
וְלֹא
cnj neg
דִבַּרְתָּ
vb
pie–prf 2p–sg
לְהַזְהִיר
prp inf
hif–inf
רָשָׁע
adj
ms–sg
מִדַּרְכּ
prp n pns
con both–sg
הָרְשָׁעָה
dfa adj
fm–sg
לְחַיֹּת
prp inf pns
pie–inf
הוּא
pro
3p ms–sg
רָשָׁע
adj
ms–sg
בַּעֲוֹנ
prp n pns
con ms–sg
יָמוּת
vb
qal–imp 3p–sg
וְדָמ
cnj n pns
con ms–sg
מִיָּדְךָ
prp n pns
con fm–sg
אֲבַקֵּשׁ
vb
pie–imp 1p–sg
١٨ إِذَا قُلْتُ لِلشِّرِّيرِ: مَوْتًا تَمُوتُ، وَمَا أَنْذَرْتَهُ أَنْتَ وَلاَ تَكَلَّمْتَ إِنْذَارًا لِلشِّرِّيرِ مِنْ طَرِيقِهِ الرَّدِيئَةِ لإِحْيَائِهِ، فَذلِكَ الشِّرِّيرُ يَمُوتْ بِإِثْمِهِ، أَمَّا دَمُهُ فَمِنْ يَدِكَ أَطْلُبُهُ.
١٩
וְאַתָּה
cnj pro
2p ms–sg
כִּי־
prp
הִזְהַרְתָּ
vb
hif–prf 2p–sg
רָשָׁע
adj
ms–sg
וְלֹא־
cnj neg
שָׁב
vb
qal–prf 3p–sg
מֵרִשְׁע
prp n pns
con ms–sg
וּמִדַּרְכּ
cnj prp n pns
con both–sg
הָרְשָׁעָה
dfa adj
fm–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
בַּעֲוֹנ
prp n pns
con ms–sg
יָמוּת
vb
qal–imp 3p–sg
וְאַתָּה
cnj pro
2p ms–sg
אֶת־
prp
נַפְשְׁךָ
n pns
con fm–sg
הִצַּלְתָּ
vb
hif–prf 2p–sg
١٩ وَإِنْ أَنْذَرْتَ أَنْتَ الشِّرِّيرَ وَلَمْ يَرْجعْ عَنْ شَرِّهِ وَلاَ عَنْ طَرِيقِهِ الرَّدِيئَةِ، فَإِنَّهُ يَمُوتُ بِإِثْمِهِ، أَمَّا أَنْتَ فَقَدْ نَجَّيْتَ نَفْسَكَ.
٢٠
וּבְשׁוּב
cnj prp inf
qal–inf
צַדִּיק
adj
ms–sg
מִצִּדְק
prp n pns
con ms–sg
וְעָשָׂה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
עָוֶל
n
ms–sg
וְנָתַתִּי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
מִכְשׁוֹל
n
ms–sg
לְפָנָיו
prp n pns
con both–pl
הוּא
pro
3p ms–sg
יָמוּת
vb
qal–imp 3p–sg
כִּי
prp
לֹא
neg
הִזְהַרְתּ
vb pns
hif–prf 2p–sg
בְּחַטָּאת
prp n pns
con fm–sg
יָמוּת
vb
qal–imp 3p–sg
וְלֹא
cnj neg
תִזָּכַרְןָ
vb
nif–imp 3p–pl
צִדְקֹתָו
n pns
con fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
וְדָמ
cnj n pns
con ms–sg
מִיָּדְךָ
prp n pns
con fm–sg
אֲבַקֵּשׁ
vb
pie–imp 1p–sg
٢٠ وَالْبَارُّ إِنْ رَجَعَ عَنْ بِرِّهِ وَعَمِلَ إِثْمًا وَجَعَلْتُ مُعْثِرَةً أَمَامَهُ فَإِنَّهُ يَمُوتُ. لأَنَّكَ لَمْ تُنْذِرْهُ، يَمُوتُ فِي خَطِيَّتِهِ وَلاَ يُذْكَرُ بِرُّهُ الَّذِي عَمِلَهُ، أَمَّا دَمُهُ فَمِنْ يَدِكَ أَطْلُبُهُ.
٢١
וְאַתָּה
cnj pro
2p ms–sg
כִּי
prp
הִזְהַרְתּ
vb pns
hif–prf 2p–sg
צַדִּיק
adj
ms–sg
לְבִלְתִּי
prp prp
חֲטֹא
inf
qal–inf
צַדִּיק
adj
ms–sg
וְהוּא
cnj pro
3p ms–sg
לֹא־
neg
חָטָא
vb
qal–prf 3p–sg
חָיוֹ
inf
qal–inf
יִחְיֶה
vb
qal–imp 3p–sg
כִּי
prp
נִזְהָר
vb
nif–prf 3p–sg
וְאַתָּה
cnj pro
2p ms–sg
אֶת־
prp
נַפְשְׁךָ
n pns
con fm–sg
הִצַּלְתָּ
vb
hif–prf 2p–sg
٢١ وَإِنْ أَنْذَرْتَ أَنْتَ الْبَارَّ مِنْ أَنْ يُخْطِئَ الْبَارُّ، وَهُوَ لَمْ يُخْطِئْ، فَإِنَّهُ حَيَاةً يَحْيَا لأَنَّهُ أُنْذِرَ، وَأَنْتَ تَكُونُ قَدْ نَجَّيْتَ نَفْسَكَ».
٢٢
וַתְּהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עָלַי
prp pns
שָׁם
adv
יַד־
n
con fm–sg
יְהוָה
npr
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֵלַי
prp pns
קוּם
vb
qal–imv sg
צֵא
vb
qal–imv sg
אֶל־
prp
הַבִּקְעָה
dfa n
fm–sg
וְשָׁם
cnj adv
אֲדַבֵּר
vb
pie–imp 1p–sg
אוֹתָךְ
dom pns
٢٢ وَكَانَتْ يَدُ الرَّبِّ عَلَيَّ هُنَاكَ، وَقَالَ لِي: «قُمُ اخْرُجْ إِلَى الْبُقْعَةِ وَهُنَاكَ أُكَلِّمُكَ».
٢٣
וָאָקוּם
cnj vb
qal–imp 1p–sg
וָאֵצֵא
cnj vb
qal–imp 1p–sg
אֶל־
prp
הַבִּקְעָה
dfa n
fm–sg
וְהִנֵּה־
cnj itj
שָׁם
adv
כְּבוֹד־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
עֹמֵד
act-ptc
qal ms–sg
כַּכָּבוֹד
prp n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
רָאִיתִי
vb
qal–prf 1p–sg
עַל־
prp
נְהַר־
n
con ms–sg
כְּבָר
npr
וָאֶפֹּל
cnj vb
qal–imp 1p–sg
עַל־
prp
פָּנָי 
n pns
con ms–pl
٢٣ فَقُمْتُ وَخَرَجْتُ إِلَى الْبُقْعَةِ، وَإِذَا بِمَجْدِ الرَّبِّ وَاقِفٌ هُنَاكَ كَالْمَجْدِ الَّذِي رَأَيْتُهُ عِنْدَ نَهْرِ خَابُورَ، فَخَرَرْتُ عَلَى وَجْهِي.
٢٤
וַתָּבֹא־
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בִי
prp pns
רוּחַ
n
both–sg
וַתַּעֲמִדֵנִי
cnj vb pns
hif–imp 3p–sg
עַל־
prp
רַגְלָי 
n pns
con fm–du
וַיְדַבֵּר
cnj vb
pie–imp 3p–sg
אֹתִי
dom pns
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אֵלַי
prp pns
בֹּא
vb
qal–imv sg
הִסָּגֵר
vb
nif–imv sg
בְּתוֹךְ
prp n
con ms–sg
בֵּיתֶךָ
n pns
con ms–sg
٢٤ فَدَخَلَ فِيَّ رُوحٌ وَأَقَامَنِي عَلَى قَدَمَيَّ، ثُمَّ كَلَّمَنِي وَقَالَ لِي: «اِذْهَبْ أَغْلِقْ عَلَى نَفْسِكَ فِي وَسْطِ بَيْتِكَ.
٢٥
וְאַתָּה
cnj pro
2p ms–sg
בֶן־
n
con ms–sg
אָדָם
n
ms–sg
הִנֵּה
itj
נָתְנוּ
vb
qal–prf 3p–pl
עָלֶיךָ
prp pns
עֲבוֹתִים
n
both–pl
וַאֲסָרוּךָ
cnj vb pns
qal–prf 3p–pl
בָּהֶם
prp pns
וְלֹא
cnj neg
תֵצֵא
vb
qal–imp 2p–sg
בְּתוֹכָם
prp n pns
con ms–sg
٢٥ وَأَنْتَ يَا ابْنَ آدَمَ، فَهَا هُمْ يَضَعُونَ عَلَيْكَ رُبُطًا وَيُقَيِّدُونَكَ بِهَا، فَلاَ تَخْرُجُ فِي وَسْطِهِمْ.
٢٦
וּלְשׁוֹנְךָ
cnj n pns
con both–sg
אַדְבִּיק
vb
hif–imp 1p–sg
אֶל־
prp
חִכֶּךָ
n pns
con ms–sg
וְנֶאֱלַמְתָּ
cnj vb
nif–prf 2p–sg
וְלֹא־
cnj neg
תִהְיֶה
vb
qal–imp 2p–sg
לָהֶם
prp pns
לְאִישׁ
prp n
ms–sg
מוֹכִיחַ
act-ptc
hif ms–sg
כִּי
prp
בֵּית
n
con ms–sg
מְרִי
n
ms–sg
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
٢٦ وَأُلْصِقُ لِسَانَكَ بِحَنَكِكَ فَتَبْكَمُ، وَلاَ تَكُونُ لَهُمْ رَجُلاً مُوَبِّخًا، لأَنَّهُمْ بَيْتٌ مُتَمَرِّدٌ.
٢٧
וּבְדַבְּרִי
cnj prp inf pns
pie–inf
אוֹתְךָ
dom pns
אֶפְתַּח
vb
qal–imp 1p–sg
אֶת־
prp
פִּיךָ
n pns
con ms–sg
וְאָמַרְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
אֲלֵיהֶם
prp pns
כֹּה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
אֲדֹנָי
npr
יְהוִֹה
npr
הַשֹּׁמֵעַ
dfa act-ptc
qal ms–sg
יִשְׁמָע
vb
qal–imp 3p–sg
וְהֶחָדֵל
cnj dfa adj
ms–sg
יֶחְדָּל
vb
qal–imp 3p–sg
כִּי
prp
בֵּית
n
con ms–sg
מְרִי
n
ms–sg
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
٢٧ فَإِذَا كَلَّمْتُكَ أَفْتَحُ فَمَكَ فَتَقُولُ لَهُمْ: هكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: مَنْ يَسْمَعْ فَلْيَسْمَعْ، وَمَنْ يَمْتَنِعْ فَلْيَمْتَنِعْ. لأَنَّهُمْ بَيْتٌ مُتَمَرِّدٌ».

تحويل ٠.١