|
|
|
| ١ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
בִּשְׁלֹשִׁים
|
| prp |
adj |
|
ms–pl |
|
|
|
בָּרְבִיעִי
|
| prp |
adj |
|
ms–sg |
|
|
בַּחֲמִשָּׁה
|
| prp |
adj |
|
ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
| נִפְתְּחוּ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
|
וָאֶרְאֶה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
١
كَانَ فِي سَنَةِ الثَّلاَثِينَ، فِي الشَّهْرِ الرَّابعِ، فِي الْخَامِسِ مِنَ الشَّهْرِ، وَأَنَا بَيْنَ الْمَسْبِيِّينَ عِنْدَ نَهْرِ خَابُورَ، أَنَّ السَّمَاوَاتِ انْفَتَحَتْ، فَرَأَيْتُ رُؤَى اللهِ.
|
| ٢ |
|
בַּחֲמִשָּׁה
|
| prp |
adj |
|
ms–sg |
|
|
|
|
|
הַחֲמִישִׁית
|
| dfa |
adj |
|
fm–sg |
|
|
|
|
|
٢
فِي الْخَامِسِ مِنَ الشَّهْرِ، وَهِيَ السَّنَةُ الْخَامِسَةُ مِنْ سَبْيِ يُويَاكِينَ الْمَلِكِ،
|
| ٣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַתְּהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٣
صَارَ كَلاَمُ الرَّبِّ إِلَى حِزْقِيَالَ الْكَاهِنِ ابْنِ بُوزِي فِي أَرْضِ الْكَلْدَانِيِّينَ عِنْدَ نَهْرِ خَابُورَ. وَكَانَتْ عَلَيْهِ هُنَاكَ يَدُ الرَّبِّ.
|
| ٤ |
|
וָאֵרֶא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| מִתְלַקַּחַת |
| act-ptc |
| hit fm–sg |
|
|
|
|
|
וּמִתּוֹכָהּ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٤
فَنَظَرْتُ وَإِذَا بِرِيحٍ عَاصِفَةٍ جَاءَتْ مِنَ الشِّمَالِ. سَحَابَةٌ عَظِيمَةٌ وَنَارٌ مُتَوَاصِلَةٌ وَحَوْلَهَا لَمَعَانٌ، وَمِنْ وَسْطِهَا كَمَنْظَرِ النُّحَاسِ اللاَّمِعِ مِنْ وَسْطِ النَّارِ.
|
| ٥ |
|
וּמִתּוֹכָהּ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
מַרְאֵיהֶן
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
לָהֵנָּה
|
| prp |
pro |
|
3p fm–pl |
|
|
٥
وَمِنْ وَسْطِهَا شِبْهُ أَرْبَعَةِ حَيَوَانَاتٍ. وَهذَا مَنْظَرُهَا: لَهَا شِبْهُ إِنْسَانٍ.
|
| ٦ |
|
וְאַרְבָּעָה
|
| cnj |
adj |
|
ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٦
وَلِكُلِّ وَاحِدٍ أَرْبَعَةُ أَوْجُهٍ، وَلِكُلِّ وَاحِدٍ أَرْبَعَةُ أَجْنِحَةٍ.
|
| ٧ |
|
וְרַגְלֵיהֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
|
|
|
רַגְלֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con fm–du |
|
|
|
|
|
|
וְנֹצְצִים
|
| cnj |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
|
٧
وَأَرْجُلُهَا أَرْجُلٌ قَائِمَةٌ، وَأَقْدَامُ أَرْجُلِهَا كَقَدَمِ رِجْلِ الْعِجْلِ، وَبَارِقَةٌ كَمَنْظَرِ النُّحَاسِ الْمَصْقُولِ.
|
| ٨ |
|
וְיָדוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
|
|
כַּנְפֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
|
|
רִבְעֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וּפְנֵיהֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְכַנְפֵיהֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
לְאַרְבַּעְתָּם
|
| prp |
adj |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٨
وَأَيْدِي إِنْسَانٍ تَحْتَ أَجْنِحَتِهَا عَلَى جَوَانِبِهَا الأَرْبَعَةِ. وَوُجُوهُهَا وَأَجْنِحَتُهَا لِجَوَانِبِهَا الأَرْبَعَةِ.
|
| ٩ |
| חֹבְרֹת |
| act-ptc |
| qal fm–pl |
|
|
|
|
|
כַּנְפֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
| יִסַּבּוּ |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
בְלֶכְתָּן
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
פָּנָיו
|
| n |
pns |
| con both–pl |
|
|
|
|
٩
وَأَجْنِحَتُهَا مُتَّصِلَةٌ الْوَاحِدُ بِأَخِيهِ. لَمْ تَدُرْ عِنْدَ سَيْرِهَا. كُلُّ وَاحِدٍ يَسِيرُ إِلَى جِهَةِ وَجْهِهِ.
|
| ١٠ |
|
|
פְּנֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
וּפְנֵי
|
| cnj |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
לְאַרְבַּעְתָּם
|
| prp |
adj |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
מֵהַשְּׂמֹאול
|
| prp |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
לְאַרְבַּעְתָּן
|
| prp |
adj |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
לְאַרְבַּעְתָּן
|
| prp |
adj |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
١٠
أَمَّا شِبْهُ وُجُوهِهَا فَوَجْهُ إِنْسَانٍ وَوَجْهُ أَسَدٍ لِلْيَمِينِ لأَرْبَعَتِهَا، وَوَجْهُ ثَوْرٍ مِنَ الشِّمَالِ لأَرْبَعَتِهَا، وَوَجْهُ نَسْرٍ لأَرْبَعَتِهَا.
|
| ١١ |
|
וּפְנֵיהֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְכַנְפֵיהֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
| פְּרֻדוֹת |
| pas-ptc |
| qalp fm–pl |
|
|
|
|
| חֹבְרוֹת |
| act-ptc |
| qal fm–pl |
|
|
|
וּשְׁתַּיִם
|
| cnj |
adj |
|
fm–du |
|
| מְכַסּוֹת |
| act-ptc |
| pie fm–pl |
|
|
|
גְּוִיֹתֵיהֶנָה
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
١١
فَهذِهِ أَوْجُهُهَا. أَمَّا أَجْنِحَتُهَا فَمَبْسُوطَةٌ مِنْ فَوْقُ. لِكُلِّ وَاحِدٍ اثْنَانِ مُتَّصِلاَنِ أَحَدُهُمَا بِأَخِيهِ، وَاثْنَانِ يُغَطِّيَانِ أَجْسَامَهَا.
|
| ١٢ |
|
|
|
|
פָּנָיו
|
| n |
pns |
| con both–pl |
|
|
|
|
|
| יִהְיֶה־ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
| יִסַּבּוּ |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
בְּלֶכְתָּן
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
١٢
وَكُلُّ وَاحِدٍ كَانَ يَسِيرُ إِلَى جِهَةِ وَجْهِهِ. إِلَى حَيْثُ تَكُونُ الرُّوحُ لِتَسِيرَ تَسِيرُ. لَمْ تَدُرْ عِنْدَ سَيْرِهَا.
|
| ١٣ |
|
|
|
מַרְאֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
כְּגַחֲלֵי־
|
| prp |
n |
|
con fm–pl |
|
|
| בֹּעֲרוֹת |
| act-ptc |
| qal fm–pl |
|
|
כְּמַרְאֵה
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
| מִתְהַלֶּכֶת |
| act-ptc |
| hit fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٣
أَمَّا شِبْهُ الْحَيَوَانَاتِ فَمَنْظَرُهَا كَجَمْرِ نَارٍ مُتَّقِدَةٍ، كَمَنْظَرِ مَصَابِيحَ هِيَ سَالِكَةٌ بَيْنَ الْحَيَوَانَاتِ. وَلِلنَّارِ لَمَعَانٌ، وَمِنَ النَّارِ كَانَ يَخْرُجُ بَرْقٌ.
|
| ١٤ |
|
וְהַחַיּוֹת
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
fm–pl |
|
|
|
|
כְּמַרְאֵה
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
١٤
الْحَيَوَانَاتُ رَاكِضَةٌ وَرَاجِعَةٌ كَمَنْظَرِ الْبَرْقِ.
|
| ١٥ |
|
וָאֵרֶא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לְאַרְבַּעַת
|
| prp |
adj |
|
fm–sg |
|
|
פָּנָיו
|
| n |
pns |
| con both–pl |
|
|
|
١٥
فَنَظَرْتُ الْحَيَوَانَاتِ وَإِذَا بَكَرَةٌ وَاحِدَةٌ عَلَى الأَرْضِ بِجَانِبِ الْحَيَوَانَاتِ بِأَوْجُهِهَا الأَرْبَعَةِ.
|
| ١٦ |
|
|
|
וּמַעֲשֵׂיהֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
לְאַרְבַּעְתָּן
|
| prp |
adj |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וּמַרְאֵיהֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וּמַעֲשֵׂיהֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
١٦
مَنْظَرُ الْبَكَرَاتِ وَصَنْعَتُهَا كَمَنْظَرِ الزَّبَرْجَدِ. وَلِلأَرْبَعِ شَكْلٌ وَاحِدٌ، وَمَنْظَرُهَا وَصَنْعَتُهَا كَأَنَّهَا كَانَتْ بَكَرَةً وَسْطِ بَكَرَةٍ.
|
| ١٧ |
|
|
|
רִבְעֵיהֶן
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
בְּלֶכְתָּם
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
| יִסַּבּוּ |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
בְּלֶכְתָּן
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
١٧
لَمَّا سَارَتْ، سَارَتْ عَلَى جَوَانِبِهَا الأَرْبَعَةِ. لَمْ تَدُرْ عِنْدَ سَيْرِهَا.
|
| ١٨ |
|
וְגַבֵּיהֶן
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
וְגַבֹּתָם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
לְאַרְבַּעְתָּן
|
| prp |
adj |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
١٨
أَمَّا أُطُرُهَا فَعَالِيَةٌ وَمُخِيفَةٌ. وَأُطُرُهَا مَلآنَةٌ عُيُونًا حَوَالَيْهَا لِلأَرْبَعِ.
|
| ١٩ |
|
וּבְלֶכֶת
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
וּבְהִנָּשֵׂא
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
nif–inf |
|
|
|
|
| יִנָּשְׂאוּ |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
|
١٩
فَإِذَا سَارَتِ الْحَيَوَانَاتُ، سَارَتِ الْبَكَرَاتُ بِجَانِبِهَا، وَإِذَا ارْتَفَعَتِ الْحَيَوَانَاتُ عَنِ الأَرْضِ ارْتَفَعَتِ الْبَكَرَاتُ.
|
| ٢٠ |
|
|
| יִהְיֶה־ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְהָאוֹפַנִּים
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–pl |
|
| יִנָּשְׂאוּ |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
٢٠
إِلَى حَيْثُ تَكُونُ الرُّوحُ لِتَسِيرَ يَسِيرُونَ، إِلَى حَيْثُ الرُّوحُ لِتَسِيرَ وَالْبَكَرَاتُ تَرْتَفِعُ مَعَهَا، لأَنَّ رُوحَ الْحَيَوَانَاتِ كَانَتْ فِي الْبَكَرَاتِ.
|
| ٢١ |
|
בְּלֶכְתָּם
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
וּבְעָמְדָם
|
| cnj |
prp |
inf |
pns |
|
|
qal–inf |
|
|
| יַעֲמֹדוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
וּבְהִנָּשְׂאָם
|
| cnj |
prp |
inf |
pns |
|
|
nif–inf |
|
|
|
|
| יִנָּשְׂאוּ |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
٢١
فَإِذَا سَارَتْ تِلْكَ سَارَتْ هذِهِ، وَإِذَا وَقَفَتْ تِلْكَ وَقَفَتْ. وَإِذَا ارْتَفَعَتْ تِلْكَ عَنِ الأَرْضِ ارْتَفَعَتِ الْبَكَرَاتُ مَعَهَا، لأَنَّ رُوحَ الْحَيَوَانَاتِ كَانَتْ فِي الْبَكَرَاتِ.
|
| ٢٢ |
|
|
|
|
|
|
|
|
| נָטוּי |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
רָאשֵׁיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
٢٢
وَعَلَى رُؤُوسِ الْحَيَوَانَاتِ شِبْهُ مُقَبَّبٍ كَمَنْظَرِ الْبِلَّوْرِ الْهَائِلِ مُنْتَشِرًا عَلَى رُؤُوسِهَا مِنْ فَوْقُ.
|
| ٢٣ |
|
|
|
כַּנְפֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
| מְכַסּוֹת |
| act-ptc |
| pie fm–pl |
|
|
לָהֵנָּה
|
| prp |
pro |
|
3p fm–pl |
|
|
וּלְאִישׁ
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
| מְכַסּוֹת |
| act-ptc |
| pie fm–pl |
|
|
לָהֵנָּה
|
| prp |
pro |
|
3p fm–pl |
|
|
|
גְּוִיֹּתֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
٢٣
وَتَحْتَ الْمُقَبَّبِ أَجْنِحَتُهَا مُسْتَقِيمَةٌ الْوَاحِدُ نَحْوَ أَخِيهِ. لِكُلِّ وَاحِدٍ اثْنَانِ يُغَطِّيَانِ مِنْ هُنَا، وَلِكُلِّ وَاحِدٍ اثْنَانِ يُغَطِّيَانِ مِنْ هُنَاكَ أَجْسَامَهَا.
|
| ٢٤ |
|
וָאֶשְׁמַע
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
כַּנְפֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּלֶכְתָּם
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
|
בְּעָמְדָם
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
| תְּרַפֶּינָה |
| vb |
| pie–imp 3p–pl |
|
|
כַנְפֵיהֶן
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
٢٤
فَلَمَّا سَارَتْ سَمِعْتُ صَوْتَ أَجْنِحَتِهَا كَخَرِيرِ مِيَاهٍ كَثِيرَةٍ، كَصَوْتِ الْقَدِيرِ. صَوْتَ ضَجَّةٍ، كَصَوْتِ جَيْشٍ. وَلَمَّا وَقَفَتْ أَرْخَتْ أَجْنِحَتَهَا.
|
| ٢٥ |
|
וַיְהִי־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּעָמְדָם
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
| תְּרַפֶּינָה |
| vb |
| pie–imp 3p–pl |
|
|
כַנְפֵיהֶן
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
٢٥
فَكَانَ صَوْتٌ مِنْ فَوْقِ الْمُقَبَّبِ الَّذِي عَلَى رُؤُوسِهَا. إِذَا وَقَفَتْ أَرْخَتْ أَجْنِحَتَهَا.
|
| ٢٦ |
|
|
|
|
|
|
כְּמַרְאֵה
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
כְּמַרְאֵה
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
٢٦
وَفَوْقَ الْمُقَبَّبِ الَّذِي عَلَى رُؤُوسِهَا شِبْهُ عَرْشٍ كَمَنْظَرِ حَجَرِ الْعَقِيقِ الأَزْرَقِ، وَعَلَى شِبْهِ الْعَرْشِ شِبْهٌ كَمَنْظَرِ إِنْسَانٍ عَلَيْهِ مِنْ فَوْقُ.
|
| ٢٧ |
|
וָאֵרֶא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
כְּמַרְאֵה־
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
מִמַּרְאֵה
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
וּמִמַּרְאֵה
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
| רָאִיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
כְּמַרְאֵה־
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
٢٧
وَرَأَيْتُ مِثْلَ مَنْظَرِ النُّحَاسِ اللاَّمِعِ كَمَنْظَرِ نَارٍ دَاخِلَهُ مِنْ حَوْلِهِ، مِنْ مَنْظَرِ حَقْوَيْهِ إِلَى فَوْقُ، وَمِنْ مَنْظَرِ حَقْوَيْهِ إِلَى تَحْتُ، رَأَيْتُ مِثْلَ مَنْظَرِ نَارٍ وَلَهَا لَمَعَانٌ مِنْ حَوْلِهَا.
|
| ٢٨ |
|
כְּמַרְאֵה
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וָאֶרְאֶה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
וָאֶפֹּל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
וָאֶשְׁמַע
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
| מְדַבֵּר |
| act-ptc |
| pie ms–sg |
|
|
٢٨
كَمَنْظَرِ الْقَوْسِ الَّتِي فِي السَّحَابِ يَوْمَ مَطَرٍ، هكَذَا مَنْظَرُ اللَّمَعَانِ مِنْ حَوْلِهِ. هذَا مَنْظَرُ شِبْهِ مَجْدِ الرَّبِّ. وَلَمَّا رَأَيْتُهُ خَرَرْتُ عَلَى وَجْهِي، وَسَمِعْتُ صَوْتَ مُتَكَلِّمٍ.
|