|
|
|
| ١ |
|
|
|
|
|
|
|
|
| יֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
קָמָי
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
| מַשְׁחִית |
| act-ptc |
| hif ms–sg |
|
|
١
هكَذَا« قَالَ الرَّبُّ: هأَنَذَا أُوقِظُ عَلَى بَابِلَ وَعَلَى السَّاكِنِينَ فِي وَسْطِ الْقَائِمِينَ عَلَيَّ رِيحًا مُهْلِكَةً.
|
| ٢ |
|
וְשִׁלַּחְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וְזֵרוּהָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–prf 3p–pl |
|
|
|
וִיבֹקְקוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢
وَأُرْسِلُ إِلَى بَابِلَ مُذَرِّينَ فَيُذَرُّونَهَا وَيُفَرِّغُونَ أَرْضَهَا، لأَنَّهُمْ يَكُونُونَ عَلَيْهَا مِنْ كُلِّ جِهَةٍ فِي يَوْمِ الشَّرِّ.
|
| ٣ |
|
| יִדְרֹךְ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
| יִדְרֹךְ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
הַדֹּרֵךְ
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
|
|
בְּסִרְיֹנוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
| תַּחְמְלוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
בַּחֻרֶיהָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
צְבָאָהּ
|
| n |
pns |
| con both–sg |
|
|
|
٣
عَلَى النَّازِعِ فِي قَوْسِهِ، فَلْيَنْزِعِ النَّازِعُ، وَعَلَى الْمُفْتَخِرِ بِدِرْعِهِ، فَلاَ تُشْفِقُوا عَلَى مُنْتَخَبِيهَا، بَلْ حَرِّمُوا كُلَّ جُنْدِهَا.
|
| ٤ |
|
וְנָפְלוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
וּמְדֻקָּרִים
|
| cnj |
pas-ptc |
|
pua ms–pl |
|
|
בְּחוּצוֹתֶיהָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
٤
فَتَسْقُطَ الْقَتْلَى فِي أَرْضِ الْكَلْدَانِيِّينَ، وَالْمَطْعُونُونَ فِي شَوَارِعِهَا.
|
| ٥ |
|
|
|
|
|
|
מֵאֱלֹהָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
מִקְּדוֹשׁ
|
| prp |
adj |
|
con ms–sg |
|
|
|
٥
لأَنَّ إِسْرَائِيلَ وَيَهُوذَا لَيْسَا بِمَقْطُوعَيْنِ عَنْ إِلهِهِمَا، عَنْ رَبِّ الْجُنُودِ، وَإِنْ تَكُنْ أَرْضُهُمَا مَلآنَةً إِثْمًا عَلَى قُدُّوسِ إِسْرَائِيلَ.
|
| ٦ |
|
|
|
|
וּמַלְּטוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imv pl |
|
|
|
|
| תִּדַּמּוּ |
| vb |
| nif–imp 2p–pl |
|
|
בַּעֲוֹנָהּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| מְשַׁלֵּם |
| act-ptc |
| pie ms–sg |
|
|
|
٦
اهْرُبُوا مِنْ وَسْطِ بَابِلَ، وَانْجُوا كُلُّ وَاحِدٍ بِنَفْسِهِ. لاَ تَهْلِكُوا بِذَنْبِهَا، لأَنَّ هذَا زَمَانُ انْتِقَامِ الرَّبِّ، هُوَ يُؤَدِّي لَهَا جَزَاءَهَا.
|
| ٧ |
|
|
|
|
|
| מְשַׁכֶּרֶת |
| act-ptc |
| pie fm–sg |
|
|
|
|
מִיֵּינָהּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
| יִתְהֹלְלוּ |
| vb |
| hit–imp 3p–pl |
|
|
|
٧
بَابِلُ كَأْسُ ذَهَبٍ بِيَدِ الرَّبِّ تُسْكِرُ كُلَّ الأَرْضِ. مِنْ خَمْرِهَا شَرِبَتِ الشُّعُوبُ. مِنْ أَجْلِ ذلِكَ جُنَّتِ الشُّعُوبُ.
|
| ٨ |
|
|
|
|
וַתִּשָּׁבֵר
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
לְמַכְאוֹבָהּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
| תֵּרָפֵא |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
٨
سَقَطَتْ بَابِلُ بَغْتَةً وَتَحَطَّمَتْ. وَلْوِلُوا عَلَيْهَا. خُذُوا بَلَسَانًا لِجُرْحِهَا لَعَلَّهَا تُشْفَى!
|
| ٩ |
| רִפִּאנוּ |
| vb |
| pie–prf 1p–pl |
|
|
|
|
| נִרְפָּתָה |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
עִזְבוּהָ
|
| vb |
pns |
| qal–imv pl |
|
|
|
וְנֵלֵךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
לְאַרְצוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
מִשְׁפָּטָהּ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
וְנִשָּׂא
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
٩
دَاوَيْنَا بَابِلَ فَلَمْ تُشْفَ. دَعُوهَا، وَلْنَذْهَبْ كُلُّ وَاحِدٍ إِلَى أَرْضِهِ، لأَنَّ قَضَاءَهَا وَصَلَ إِلَى السَّمَاءِ، وَارْتَفَعَ إِلَى السَّحَابِ.
|
| ١٠ |
|
|
|
|
צִדְקֹתֵינוּ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
|
וּנְסַפְּרָה
|
| cnj |
prh |
|
pie–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
١٠
قَدْ أَخْرَجَ الرَّبُّ بِرَّنَا. هَلُمَّ فَنَقُصُّ فِي صِهْيَوْنَ عَمَلَ الرَّبِّ إِلهِنَا.
|
| ١١ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
מְזִמָּתוֹ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
לְהַשְׁחִיתָהּ
|
| prp |
inf |
pns |
|
hif–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١١
سُنُّوا السِّهَامَ. أَعِدُّوا الأَتْرَاسَ. قَدْ أَيْقَظَ الرَّبُّ رُوحَ مُلُوكِ مَادِي، لأَنَّ قَصْدَهُ عَلَى بَابِلَ أَنْ يُهْلِكَهَا. لأَنَّهُ نَقْمَةُ الرَّبِّ، نَقْمَةُ هَيْكَلِهِ.
|
| ١٢ |
|
|
|
|
|
|
|
|
| שֹׁמְרִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
הָאֹרְבִים
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| יֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
١٢
عَلَى أَسْوَارِ بَابِلَ ارْفَعُوا الرَّايَةَ. شَدِّدُوا الْحِرَاسَةَ. أَقِيمُوا الْحُرَّاسَ. أَعِدُّوا الْكَمِينَ، لأَنَّ الرَّبَّ قَدْ قَصَدَ وَأَيْضًا فَعَلَ مَا تَكَلَّمَ بِهِ عَلَى سُكَّانِ بَابِلَ.
|
| ١٣ |
| שֹׁכַנְתִּי |
| act-ptc |
| qal fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בִּצְעֵךְ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
١٣
أَيَّتُهَا السَّاكِنَةُ عَلَى مِيَاهٍ كَثِيرَةٍ، الْوَافِرَةُ الْخَزَائِنِ، قَدْ أَتَتْ آخِرَتُكِ، كَيْلُ اغْتِصَابِكِ.
|
| ١٤ |
| נִשְׁבַּע |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
בְּנַפְשׁוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
מִלֵּאתִיךְ
|
| vb |
pns |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
וְעָנוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
١٤
قَدْ حَلَفَ رَبُّ الْجُنُودِ بِنَفْسِهِ: إِنِّي لأَمْلأَنَّكِ أُنَاسًا كَالْغَوْغَاءِ، فَيَرْفَعُونَ عَلَيْكِ جَلَبَةً.
|
| ١٥ |
|
|
|
בְּכֹחוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
בְּחָכְמָתוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
וּבִתְבוּנָתוֹ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
١٥
«صَانِعُ الأَرْضِ بِقُوَّتِهِ، وَمُؤَسِّسُ الْمَسْكُونَةِ بِحِكْمَتِهِ، وبِفَهْمِهِ مَدَّ السَّمَاوَاتِ.
|
| ١٦ |
|
|
|
|
|
|
וַיַּעַל
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיֹּצֵא
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
מֵאֹצְרֹתָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
١٦
إِذَا أَعْطَى قَوْلاً تَكُونُ كَثْرَةُ مِيَاهٍ فِي السَّمَاوَاتِ، وَيُصْعِدُ السَّحَابَ مِنْ أَقَاصِي الأَرْضِ. صَنَعَ بُرُوقًا لِلْمَطَرِ، وَأَخْرَجَ الرِّيحَ مِنْ خَزَائِنِهِ.
|
|
|
١٧
بَلُدَ كُلُّ إِنْسَانٍ بِمَعْرِفَتِهِ. خَزِيَ كُلُّ صَائِغٍ مِنَ التِّمْثَالِ لأَنَّ مَسْبُوكَهُ كَذِبٌ وَلاَ رُوحٌ فِيهِ.
|
| ١٨ |
|
|
|
|
|
|
פְּקֻדָּתָם
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
| יֹאבֵדוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
١٨
هِيَ بَاطِلَةٌ، صَنْعَةُ الأَضَالِيلِ. فِي وَقْتِ عِقَابِهَا تَبِيدُ.
|
|
|
١٩
لَيْسَ كَهذِهِ نَصِيبُ يَعْقُوبَ، لأَنَّهُ مُصَوِّرُ الْجَمِيعِ، وَقَضِيبُ مِيرَاثِهِ، رَبُّ الْجُنُودِ اسْمُهُ.
|
| ٢٠ |
|
|
|
|
|
|
וְנִפַּצְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וְהִשְׁחַתִּי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
٢٠
أَنْتَ لِي فَأْسٌ وَأَدَوَاتُ حَرْبٍ، فَأَسْحَقُ بِكَ الأُمَمَ، وَأُهْلِكُ بِكَ الْمَمَالِكَ،
|
| ٢١ |
|
וְנִפַּצְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וְרֹכְבוֹ
|
| cnj |
act-ptc |
pns |
|
qal ms–sg |
|
|
|
וְנִפַּצְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וְרֹכְבוֹ
|
| cnj |
act-ptc |
pns |
|
qal ms–sg |
|
|
|
٢١
وَأُكَسِّرُ بِكَ الْفَرَسَ وَرَاكِبَهُ، وَأَسْحَقُ بِكَ الْمَرْكَبَةَ وَرَاكِبَهَا،
|
| ٢٢ |
|
וְנִפַּצְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
וְנִפַּצְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
וְנִפַּצְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
٢٢
وَأَسْحَقُ بِكَ الرَّجُلَ وَالْمَرْأَةَ، وَأَسْحَقُ بِكَ الشَّيْخَ وَالْفَتَى، وَأَسْحَقُ بِكَ الْغُلاَمَ وَالْعَذْرَاءَ،
|
| ٢٣ |
|
וְנִפַּצְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וְעֶדְרוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וְנִפַּצְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וְצִמְדּוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וְנִפַּצְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
٢٣
وَأَسْحَقُ بِكَ الرَّاعِيَ وَقَطِيعَهُ، وَأَسْحَقُ بِكَ الْفَلاَّحَ وَفَدَّانَهُ، وَأَسْحَقُ بِكَ الْوُلاَةَ وَالْحُكَّامَ.
|
| ٢٤ |
|
וְשִׁלַּמְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
| יוֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לְעֵינֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
|
|
٢٤
وَأُكَافِئُ بَابِلَ وَكُلَّ سُكَّانِ أَرْضِ الْكَلْدَانِيِّينَ عَلَى كُلِّ شَرِّهِمِ الَّذِي فَعَلُوهُ فِي صِهْيَوْنَ، أَمَامَ عُيُونِكُمْ، يَقُولُ الرَّبُّ.
|
| ٢٥ |
|
|
|
|
הַמַּשְׁחִית
|
| dfa |
act-ptc |
|
hif ms–sg |
|
|
|
|
הַמַּשְׁחִית
|
| dfa |
act-ptc |
|
hif ms–sg |
|
|
|
|
|
וְנָטִיתִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
וְגִלְגַּלְתִּיךָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
וּנְתַתִּיךָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
٢٥
هأَنَذَا عَلَيْكَ أَيُّهَا الْجَبَلُ الْمُهْلِكُ، يَقُولُ الرَّبُّ، الْمُهْلِكُ كُلَّ الأَرْضِ، فَأَمُدُّ يَدِي عَلَيْكَ وَأُدَحْرِجُكَ عَنِ الصُّخُورِ، وَأَجْعَلُكَ جَبَلاً مُحْرَقًا،
|
| ٢٦ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| תִּהְיֶה |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
٢٦
فَلاَ يَأْخُذُونَ مِنْكَ حَجَرًا لِزَاوِيَةٍ، وَلاَ حَجَرًا لأُسُسٍ، بَلْ تَكُونُ خَرَابًا إِلَى الأَبَدِ، يَقُولُ الرَّبُّ.
|
| ٢٧ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| הַשְׁמִיעוּ |
| vb |
| hif–imv pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٧
«اِرْفَعُوا الرَّايَةَ فِي الأَرْضِ. اضْرِبُوا بِالْبُوقِ فِي الشُّعُوبِ. قَدِّسُوا عَلَيْهَا الأُمَمَ. نَادُوا عَلَيْهَا مَمَالِكَ أَرَارَاطَ وَمِنِّي وَأَشْكَنَازَ. أَقِيمُوا عَلَيْهَا قَائِدًا. أَصْعِدُوا الْخَيْلَ كَغَوْغَاءَ مُقْشَعِرَّةٍ.
|
| ٢٨ |
|
|
|
|
|
|
|
|
פַּחוֹתֶיהָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
סְגָנֶיהָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
מֶמְשַׁלְתּוֹ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
٢٨
قَدِّسُوا عَلَيْهَا الشُّعُوبَ، مُلُوكَ مَادِي، وُلاَتَهَا وَكُلَّ حُكَّامِهَا وَكُلَّ أَرْضِ سُلْطَانِهَا،
|
| ٢٩ |
|
וַתִּרְעַשׁ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וַתָּחֹל
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٩
فَتَرْتَجِفَ الأَرْضُ وَتَتَوَجَّعَ، لأَنَّ أَفْكَارَ الرَّبِّ تَقُومُ عَلَى بَابِلَ، لِيَجْعَلَ أَرْضَ بَابِلَ خَرَابًا بِلاَ سَاكِنٍ.
|
| ٣٠ |
|
|
|
|
לְהִלָּחֵם
|
| prp |
inf |
|
nif–inf |
|
| יָשְׁבוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
| נָשְׁתָה |
| vb |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
גְבוּרָתָם
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
| הִצִּיתוּ |
| vb |
| hif–prf 3p–pl |
|
|
מִשְׁכְּנֹתֶיהָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
| נִשְׁבְּרוּ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
בְרִיחֶיהָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
٣٠
كَفَّ جَبَابِرَةُ بَابِلَ عَنِ الْحَرْبِ، وَجَلَسُوا فِي الْحُصُونِ. نَضَبَتْ شَجَاعَتُهُمْ. صَارُوا نِسَاءً. حَرَقُوا مَسَاكِنَهَا. تَحَطَّمَتْ عَوَارِضُهَا.
|
| ٣١ |
|
|
לִקְרַאת־
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
|
וּמַגִּיד
|
| cnj |
act-ptc |
|
hif ms–sg |
|
|
| מַגִּיד |
| act-ptc |
| hif ms–sg |
|
|
לְהַגִּיד
|
| prp |
inf |
|
hif–inf |
|
|
|
|
| נִלְכְּדָה |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
٣١
يَرْكُضُ عَدَّاءٌ لِلِقَاءِ عَدَّاءٍ، وَمُخْبِرٌ لِلِقَاءِ مُخْبِرٍ، لِيُخْبِرَ مَلِكَ بَابِلَ بِأَنَّ مَدِينَتَهُ قَدْ أُخِذَتْ عَنْ أقْصَى،
|
| ٣٢ |
|
וְהַמַּעְבָּרוֹת
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
fm–pl |
|
| נִתְפָּשׂוּ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
|
| שָׂרְפוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
וְאַנְשֵׁי
|
| cnj |
n |
|
con ms–pl |
|
|
| נִבְהָלוּ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
٣٢
وَأَنَّ الْمَعَابِرَ قَدْ أُمْسِكَتْ، وَالْقَصَبَ أَحْرَقُوهُ بِالنَّارِ، وَرِجَالُ الْحَرْبِ اضْطَرَبَتْ.
|
| ٣٣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
הִדְרִיכָהּ
|
| vb |
pns |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
וּבָאָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
٣٣
لأَنَّهُ هكَذَا قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ إِلهُ إِسْرَائِيلَ: إِنَّ بِنْتَ بَابِلَ كَبَيْدَرٍ وَقْتَ دَوْسِهِ. بَعْدَ قَلِيل يَأْتِي عَلَيْهَا وَقْتُ الْحَصَادِ».
|
| ٣٤ |
|
אֲכָלָנוּ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
הֲמָמָנוּ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
הִצִּיגָנוּ
|
| vb |
pns |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
בְּלָעָנוּ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
מֵעֲדָנָי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
הֱדִיחָנוּ
|
| vb |
pns |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
٣٤
«أَكَلَنِي أَفْنَانِي نَبُوخَذْرَاصَّرُ مَلِكُ بَابِلَ. جَعَلَنِي إِنَاءً فَارِغًا. ابْتَلَعَنِي كَتِنِّينٍ، وَمَلأَ جَوْفَهُ مِنْ نِعَمِي. طَوَّحَنِي.
|
| ٣٥ |
|
|
וּשְׁאֵרִי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
| יֹשֶׁבֶת |
| act-ptc |
| qal fm–sg |
|
|
|
וְדָמִי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
| יֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
٣٥
ظُلْمِي وَلَحْمِي عَلَى بَابِلَ» تَقُولُ سَاكِنَةُ صِهْيَوْنَ. «وَدَمِي عَلَى سُكَّانِ أَرْضِ الْكَلْدَانِيِّينَ» تَقُولُ أُورُشَلِيمُ.
|
| ٣٦ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְנִקַּמְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
נִקְמָתֵךְ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
וְהַחֲרַבְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וְהֹבַשְׁתִּי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
٣٦
لِذلِكَ هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: «هأَنَذَا أُخَاصِمُ خُصُومَتَكِ، وَأَنْتَقِمُ نَقْمَتَكِ، وَأُنَشِّفُ بَحْرَهَا، وَأُجَفِّفُ يَنْبُوعَهَا.
|
| ٣٧ |
|
וְהָיְתָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٣٧
وَتَكُونُ بَابِلُ كُوَمًا، وَمَأْوَى بَنَاتِ آوَى، وَدَهَشًا وَصَفِيرًا بِلاَ سَاكِنٍ.
|
| ٣٨ |
|
|
| יִשְׁאָגוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
٣٨
يُزَمْجِرُونَ مَعًا كَأَشْبَال. يَزْأَرُونَ كَجِرَاءِ أُسُودٍ.
|
| ٣٩ |
|
בְּחֻמָּם
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
מִשְׁתֵּיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וְהִשְׁכַּרְתִּים
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
| יַעֲלֹזוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
וְיָשְׁנוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
| יָקִיצוּ |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
٣٩
عِنْدَ حَرَارَتِهِمْ أُعِدُّ لَهُمْ شَرَابًا وَأُسْكِرُهُمْ، لِكَيْْ يَفْرَحُوا وَيَنَامُوا نَوْمًا أَبَدِيًّا، وَلاَ يَسْتَيْقِظُوا، يَقُولُ الرَّبُّ.
|
| ٤٠ |
|
אוֹרִידֵם
|
| vb |
pns |
| hif–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٤٠
أُنَزِّلُهُمْ كَخِرَافٍ لِلذَّبْحِ وَكَكِبَاشٍ مَعَ أَعْتِدَةٍ.
|
| ٤١ |
|
| נִלְכְּדָה |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
|
וַתִּתָּפֵשׂ
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٤١
كَيْفَ« أُخِذَتْ شِيشَكُ، وَأُمْسِكَتْ فَخْرُ كُلِّ الأَرْضِ؟ كَيْفَ صَارَتْ بَابِلُ دَهَشًا فِي الشُّعُوبِ؟
|
| ٤٢ |
|
|
|
|
|
|
| נִכְסָתָה |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
٤٢
طَلَعَ الْبَحْرُ عَلَى بَابِلَ، فَتَغَطَّتْ بِكَثْرَةِ أَمْوَاجِهِ.
|
|
|
٤٣
صَارَتْ مُدُنُهَا خَرَابًا، أَرْضًا نَاشِفَةً وَقَفْرًا، أَرْضًا لاَ يَسْكُنُ فِيهَا إِنْسَانٌ وَلاَ يَعْبُرُ فِيهَا ابْنُ آدَمَ.
|
| ٤٤ |
|
וּפָקַדְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
וְהֹצֵאתִי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
מִפִּיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
| יִנְהֲרוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٤٤
وَأُعَاقِبُ بِيلَ فِي بَابِلَ، وَأُخْرِجُ مِنْ فَمِهِ مَا ابْتَلَعَهُ، فَلاَ تَجْرِي إِلَيْهِ الشُّعُوبُ بَعْدُ، وَيَسْقُطُ سُورُ بَابِلَ أَيْضًا.
|
| ٤٥ |
|
|
מִתּוֹכָהּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
וּמַלְּטוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imv pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
٤٥
اُخْرُجُوا مِنْ وَسَطِهَا يَا شَعْبِي، وَلْيُنَجِّ كُلُّ وَاحِدٍ نَفْسَهُ مِنْ حُمُوِّ غَضَبِ الرَّبِّ.
|
| ٤٦ |
|
|
|
לְבַבְכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
וְתִירְאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 2p–pl |
|
|
בַּשְּׁמוּעָה
|
| prp |
n |
|
fm–sg |
|
|
הַנִּשְׁמַעַת
|
| dfa |
|
|
nif fm–sg |
|
|
|
וּבָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּמֹשֵׁל
|
| cnj |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
|
٤٦
وَلاَ يَضْعُفْ قَلْبُكُمْ فَتَخَافُوا مِنَ الْخَبَرِ الَّذِي سُمِعَ فِي الأَرْضِ، فَإِنَّهُ يَأْتِي خَبَرٌ فِي هذِهِ السَّنَةِ، ثُمَّ بَعْدَهُ فِي السَّنَةِ الأُخْرَى، خَبَرٌ وَظُلْمٌ فِي الأَرْضِ، مُتَسَلِّطٌ عَلَى مُتَسَلِّطٍ.
|
| ٤٧ |
|
|
|
| בָּאִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
וּפָקַדְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
חֲלָלֶיהָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
| יִפְּלוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
בְתוֹכָהּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٤٧
لِذلِكَ هَا أَيَّامٌ تَأْتِي وَأُعَاقِبُ مَنْحُوتَاتِ بَابِلَ، فَتَخْزَى كُلُّ أَرْضِهَا وَتَسْقُطُ كُلُّ قَتْلاَهَا فِي وَسْطِهَا.
|
| ٤٨ |
|
וְרִנְּנוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
הַשּׁוֹדְדִים
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
٤٨
فَتَهْتِفُ عَلَى بَابِلَ السَّمَاوَاتُ وَالأَرْضُ وَكُلُّ مَا فِيهَا، لأَنَّ النَّاهِبِينَ يَأْتُونَ عَلَيْهَا مِنَ الشِّمَالِ، يَقُولُ الرَّبُّ.
|
|
|
٤٩
كَمَا أَسْقَطَتْ بَابِلُ قَتْلَى إِسْرَائِيلَ، تَسْقُطُ أَيْضًا قَتْلَى بَابِلَ فِي كُلِّ الأَرْضِ.
|
| ٥٠ |
|
|
|
|
| תַּעֲמֹדוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
| תַּעֲלֶה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
לְבַבְכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
٥٠
أَيُّهَا النَّاجُونَ مِنَ السَّيْفِ اذْهَبُوا. لاَ تَقِفُوا. اذْكُرُوا الرَّبَّ مِنْ بَعِيدٍ، وَلْتَخْطُرْ أُورُشَلِيمُ بِبَالِكُمْ.
|
| ٥١ |
| בֹּשְׁנוּ |
| vb |
| qal–prf 1p–pl |
|
|
| שָׁמַעְנוּ |
| vb |
| qal–prf 1p–pl |
|
|
| כִּסְּתָה |
| vb |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
|
פָּנֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٥١
قَدْ خَزِينَا لأَنَّنَا قَدْ سَمِعْنَا عَارًا. غَطَّى الْخَجَلُ وُجُوهَنَا لأَنَّ الْغُرَبَاءَ قَدْ دَخَلُوا مَقَادِسَ بَيْتِ الرَّبِّ.
|
| ٥٢ |
|
|
|
| בָּאִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
וּפָקַדְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
פְּסִילֶיהָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וּבְכָל־
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
٥٢
لِذلِكَ هَا أَيَّامٌ تَأْتِي، يَقُولُ الرَّبُّ، وَأُعَاقِبُ مَنْحُوتَاتِهَا، وَيَتَنَهَّدُ الْجَرْحَى فِي كُلِّ أَرْضِهَا.
|
| ٥٣ |
|
|
|
|
|
| תְבַצֵּר |
| vb |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
| שֹׁדְדִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
٥٣
فَلَوْ صَعِدَتْ بَابِلُ إِلَى السَّمَاوَاتِ، وَلَوْ حَصَّنَتْ عَلْيَاءَ عِزِّهَا، فَمِنْ عِنْدِي يَأْتِي عَلَيْهَا النَّاهِبُونَ، يَقُولُ الرَّبُّ.
|
|
|
٥٤
«صَوْتُ صُرَاخٍ مِنْ بَابِلَ وَانْحِطَامٌ عَظِيمٌ مِنْ أَرْضِ الْكَلْدَانِيِّينَ،
|
| ٥٥ |
|
|
|
|
|
|
וְאִבַּד
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
וְהָמוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
גַלֵּיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
٥٥
لأَنَّ الرَّبَّ مُخْرِبٌ بَابِلَ وَقَدْ أَبَادَ مِنْهَا الصَّوْتَ الْعَظِيمَ، وَقَدْ عَجَّتْ أَمْوَاجُهُمْ كَمِيَاهٍ كَثِيرَةٍ وَأُطْلِقَ ضَجِيجُ صَوْتِهِمْ.
|
| ٥٦ |
|
|
|
|
|
|
|
וְנִלְכְּדוּ
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–pl |
|
|
גִּבּוֹרֶיהָ
|
| adj |
pns |
| con ms–pl |
|
|
| חִתְּתָה |
| vb |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
קַשְּׁתוֹתָם
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
| יְשַׁלֵּם |
| vb |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
٥٦
لأَنَّهُ جَاءَ عَلَيْهَا، عَلَى بَابِلَ، الْمُخْرِبُ، وَأُخِذَ جَبَابِرَتُهَا، وَتَحَطَّمَتْ قِسِيُّهُمْ، لأَنَّ الرَّبَّ إِلهُ مُجَازَاةٍ يُكَافِئُ مُكَافَأَةً.
|
| ٥٧ |
|
וְהִשְׁכַּרְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
וַחֲכָמֶיהָ
|
| cnj |
adj |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
פַּחוֹתֶיהָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וּסְגָנֶיהָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְגִבּוֹרֶיהָ
|
| cnj |
adj |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְיָשְׁנוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
| יָקִיצוּ |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
٥٧
وَأُسْكِرُ رُؤَسَاءَهَا وَحُكَمَاءَهَا وَوُلاَتَهَا وَحُكَّامَهَا وَأَبْطَالَهَا فَيَنَامُونَ نَوْمًا أَبَدِيًّا، وَلاَ يَسْتَيْقِظُونَ، يَقُولُ الْمَلِكُ رَبُّ الْجُنُودِ اسْمُهُ.
|
| ٥٨ |
|
|
|
|
|
|
|
|
| תִּתְעַרְעָר |
| vb |
| hit–imp 3p–sg |
|
|
וּשְׁעָרֶיהָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
הַגְּבֹהִים
|
| dfa |
adj |
|
ms–pl |
|
|
| יִצַּתּוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
וְיִגְעוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְיָעֵפוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
٥٨
هكَذَا قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ: إِنَّ أَسْوَارَ بَابِلَ الْعَرِيضَةَ تُدَمَّرُ تَدْمِيرًا، وَأَبْوَابُهَا الشَّامِخَةَ تُحْرَقُ بِالنَّارِ، فَتَتْعَبُ الشُّعُوبُ لِلْبَاطِلِ، وَالْقَبَائِلُ لِلنَّارِ حَتَّى تَعْيَا».
|
| ٥٩ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּלֶכְתּוֹ
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
בִּשְׁנַת
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
לְמָלְכוֹ
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
٥٩
اَلأَمْرُ الَّذِي أَوْصَى بِهِ إِرْمِيَا النَّبِيُّ سَرَايَا بْنَ نِيرِيَّا بْنِ مَحْسِيَّا، عِنْدَ ذَهَابِهِ مَعَ صِدْقِيَّا مَلِكِ يَهُوذَا إِلَى بَابِلَ فِي السَّنَةِ الرَّابِعَةِ لِمُلْكِهِ، وَكَانَ سَرَايَا رَئِيسَ الْمَحَلَّةِ،
|
| ٦٠ |
|
וַיִּכְתֹּב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
הַכְּתֻבִים
|
| dfa |
pas-ptc |
|
qalp ms–pl |
|
|
|
|
٦٠
فَكَتَبَ إِرْمِيَا كُلَّ الشَّرِّ الآتِي عَلَى بَابِلَ فِي سِفْرٍ وَاحِدٍ، كُلَّ هذَا الْكَلاَمِ الْمَكْتُوبِ عَلَى بَابِلَ،
|
| ٦١ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
כְּבֹאֲךָ
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
וְרָאִיתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
וְקָרָאתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
٦١
وَقَالَ إِرْمِيَا لِسَرَايَا: «إِذَا دَخَلْتَ إِلَى بَابِلَ وَنَظَرْتَ وَقَرَأْتَ كُلَّ هذَا الْكَلاَمِ،
|
| ٦٢ |
|
וְאָמַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
| דִבַּרְתָּ |
| vb |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
לְהַכְרִיתוֹ
|
| prp |
inf |
pns |
|
hif–inf |
|
|
|
|
|
|
|
לְמֵאָדָם
|
| prp |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
|
|
|
| תִּהְיֶה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
٦٢
فَقُلْ: أَنْتَ يَا رَبُّ قَدْ تَكَلَّمْتَ عَلَى هذَا الْمَوْضِعِ لِتَقْرِضَهُ حَتَّى لاَ يَكُونَ فِيهِ سَاكِنٌ مِنَ النَّاسِ إِلَى الْبَهَائِمِ، بَلْ يَكُونُ خِرَبًا أَبَدِيَّةً.
|
| ٦٣ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
כְּכַלֹּתְךָ
|
| prp |
inf |
pns |
|
pie–inf |
|
|
|
|
|
|
| תִּקְשֹׁר |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
וְהִשְׁלַכְתּוֹ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
٦٣
وَيَكُونُ إِذَا فَرَغْتَ مِنْ قِرَاءَةِ هذَا السِّفْرِ أَنَّكَ تَرْبُطُ بِهِ حَجَرًا وَتَطْرَحُهُ إِلَى وَسْطِ الْفُرَاتِ
|
| ٦٤ |
|
וְאָמַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
| תִּשְׁקַע |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
מִפְּנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
|
וְיָעֵפוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
٦٤
وَتَقُولُ: هكَذَا تَغْرَقُ بَابِلُ وَلاَ تَقُومُ، مِنَ الشَّرِّ الَّذِي أَنَا جَالِبُهُ عَلَيْهَا وَيَعْيَوْنَ». إِلَى هُنَا كَلاَمُ إِرْمِيَا.
|