|
|
|
| ١ |
|
וַיִּגְּשׁוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١
فَتَقَدَّمَ كُلُّ رُؤَسَاءِ الْجُيُوشِ وَيُوحَانَانُ بْنُ قَارِيحَ، وَيَزَنْيَا بْنُ هُوشَعْيَا، وَكُلُّ الشَّعْبِ مِنَ الصَّغِيرِ إِلَى الْكَبِيرِ،
|
| ٢ |
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
| תִּפָּל־ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
תְחִנָּתֵנוּ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
לְפָנֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
וְהִתְפַּלֵּל
|
| cnj |
vb |
|
hit–imv sg |
|
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
| נִשְׁאַרְנוּ |
| vb |
| nif–prf 1p–pl |
|
|
|
מֵהַרְבֵּה
|
| prp |
inf |
|
hif–inf |
|
|
|
|
|
|
٢
وَقَالُوا لإِرْمِيَا النَّبِيِّ: «لَيْتَ تَضَرُّعَنَا يَقَعُ أَمَامَكَ، فَتُصَلِّيَ لأَجْلِنَا إِلَى الرَّبِّ إِلهِكَ لأَجْلِ كُلِّ هذِهِ الْبَقِيَّةِ. لأَنَّنَا قَدْ بَقِينَا قَلِيلِينَ مِنْ كَثِيرِينَ كَمَا تَرَانَا عَيْنَاكَ.
|
| ٣ |
|
וְיַגֶּד־
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| נַעֲשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 1p–pl |
|
|
٣
فَيُخْبِرُنَا الرَّبُّ إِلهُكَ عَنِ الطَّرِيقِ الَّذِي نَسِيرُ فِيهِ، وَالأَمْرِ الَّذِي نَفْعَلُهُ».
|
| ٤ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
| שָׁמַעְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
| מִתְפַּלֵּל |
| act-ptc |
| hit ms–sg |
|
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
כְּדִבְרֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٤
فَقَالَ لَهُمْ إِرْمِيَا النَّبِيُّ: «قَدْ سَمِعْتُ. هأَنَذَا أُصَلِّي إِلَى الرَّبِّ إِلهِكُمْ كَقَوْلِكُمْ، وَيَكُونُ أَنَّ كُلَّ الْكَلاَمِ الَّذِي يُجِيبُكُمُ الرَّبُّ أُخْبِرُكُمْ بِهِ. لاَ أَمْنَعُ عَنْكُمْ شَيْئًا».
|
| ٥ |
|
וְהֵמָּה
|
| cnj |
pro |
|
3p ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
יִשְׁלָחֲךָ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
אֱלֹהֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
| נַעֲשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 1p–pl |
|
|
٥
فَقَالُوا هُمْ لإِرْمِيَا: «لِيَكُنِ الرَّبُّ بَيْنَنَا شَاهِدًا صَادِقًا وَأَمِينًا إِنَّنَا نَفْعَلُ حَسَبَ كُلِّ أَمْرٍ يُرْسِلُكَ بِهِ الرَّبُّ إِلهُكَ إِلَيْنَا،
|
| ٦ |
|
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
| שֹׁלְחִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
| נִשְׁמָע |
| vb |
| qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
| נִשְׁמַע |
| vb |
| qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
אֱלֹהֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
٦
إِنْ خَيْرًا وَإِنْ شَرًّا. فَإِنَّنَا نَسْمَعُ لِصَوْتِ الرَّبِّ إِلهِكَ الَّذِي نَحْنُ مُرْسِلُوكَ إِلَيْهِ لِيُحْسَنَ إِلَيْنَا إِذَا سَمِعْنَا لِصَوْتِ الرَّبِّ إِلهِنَا».
|
| ٧ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٧
وَكَانَ بَعْدَ عَشَرَةِ أَيَّامٍ أَنَّ كَلِمَةَ الرَّبِّ صَارَتْ إِلَى إِرْمِيَا.
|
| ٨ |
|
וַיִּקְרָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּלְכָל־
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
לְמִקָּטֹן
|
| prp |
prp |
adj |
|
|
ms–sg |
|
|
|
|
٨
فَدَعَا يُوحَانَانَ بْنَ قَارِيحَ وَكُلَّ رُؤَسَاءِ الْجُيُوشِ الَّذِينَ مَعَهُ، وَكُلَّ الشَّعْبِ مِنَ الصَّغِيرِ إِلَى الْكَبِيرِ،
|
| ٩ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
| שְׁלַחְתֶּם |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
לְהַפִּיל
|
| prp |
inf |
|
hif–inf |
|
|
תְּחִנַּתְכֶם
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
לְפָנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
٩
وَقَالَ لَهُمْ: «هكَذَا قَالَ الرَّبُّ إِلهُ إِسْرَائِيلَ الَّذِي أَرْسَلْتُمُونِي إِلَيْهِ لِكَيْْ أُلْقِيَ تَضَرُّعَكُمْ أَمَامَهُ:
|
| ١٠ |
|
|
| תֵּשְׁבוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
וּבָנִיתִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
וְנָטַעְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
| נִחַמְתִּי |
| vb |
| nif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
| עָשִׂיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
١٠
إِنْ كُنْتُمْ تَسْكُنُونَ فِي هذِهِ الأَرْضِ، فَإِنِّي أَبْنِيكُمْ وَلاَ أَنْقُضُكُمْ، وَأَغْرِسُكُمْ وَلاَ أَقْتَلِعُكُمْ. لأَنِّي نَدِمْتُ عَنِ الشَّرِّ الَّذِي صَنَعْتُهُ بِكُمْ.
|
| ١١ |
|
| תִּירְאוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
מִפְּנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
| יְרֵאִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
מִפָּנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
| תִּירְאוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
לְהוֹשִׁיעַ
|
| prp |
inf |
|
hif–inf |
|
|
|
וּלְהַצִּיל
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
hif–inf |
|
|
|
מִיָּדוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
١١
لاَ تَخَافُوا مَلِكَ بَابِلَ الَّذِي أَنْتُمْ خَائِفُوهُ. لاَ تَخَافُوهُ، يَقُولُ الرَّبُّ، لأَنِّي أَنَا مَعَكُمْ لأُخَلِّصَكُمْ وَأُنْقِذَكُمْ مِنْ يَدِهِ.
|
| ١٢ |
|
וְאֶתֵּן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
וְרִחַם
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 3p–sg |
|
|
|
וְהֵשִׁיב
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
אַדְמַתְכֶם
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
١٢
وَأُعْطِيَكُمْ نِعْمَةً، فَيَرْحَمُكُمْ وَيَرُدُّكُمْ إِلَى أَرْضِكُمْ.
|
| ١٣ |
|
| אֹמְרִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
١٣
وَإِنْ« قُلْتُمْ: لاَ نَسْكُنُ فِي هذِهِ الأَرْضِ. وَلَمْ تَسْمَعُوا لِصَوْتِ الرَّبِّ إِلهِكُمْ،
|
| ١٤ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| נִשְׁמָע |
| vb |
| qal–imp 1p–pl |
|
|
וְלַלֶּחֶם
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
|
|
|
١٤
قَائِلِينَ: لاَ بَلْ إِلَى أَرْضِ مِصْرَ نَذْهَبُ، حَيْثُ لاَ نَرَى حَرْبًا، وَلاَ نَسْمَعُ صَوْتَ بُوق، وَلاَ نَجُوعُ لِلْخُبْزِ، وَهُنَاكَ نَسْكُنُ.
|
| ١٥ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| תְּשִׂמוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
פְּנֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
וּבָאתֶם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
١٥
فَالآنَ لِذلِكَ اسْمَعُوا كَلِمَةَ الرَّبِّ يَا بَقِيَّةَ يَهُوذَا، هكَذَا قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ إِلهُ إِسْرَائِيلَ: إِنْ كُنْتُمْ تَجْعَلُونَ وُجُوهَكُمْ لِلدُّخُولِ إِلَى مِصْرَ، وَتَذْهَبُونَ لِتَتَغَرَّبُوا هُنَاكَ،
|
| ١٦ |
|
וְהָיְתָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
| יְרֵאִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
| תַּשִּׂיג |
| vb |
| hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וְהָרָעָב
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
| דֹּאֲגִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
| יִדְבַּק |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
| תָּמֻתוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
١٦
يَحْدُثُ أَنَّ السَّيْفَ الَّذِي أَنْتُمْ خَائِفُونَ مِنْهُ يُدْرِكُكُمْ هُنَاكَ فِي أَرْضِ مِصْرَ، وَالْجُوعَ الَّذِي أَنْتُمْ خَائِفُونَ مِنْهُ يَلْحَقُكُمْ هُنَاكَ فِي مِصْرَ، فَتَمُوتُونَ هُنَاكَ.
|
| ١٧ |
|
וְיִהְיוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
פְּנֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
| יָמוּתוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וּבַדָּבֶר
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
מִפְּנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
|
١٧
وَيَكُونُ أَنَّ كُلَّ الرِّجَالِ الَّذِينَ جَعَلُوا وُجُوهَهُمْ لِلدُّخُولِ إِلَى مِصْرَ لِيَتَغَرَّبُوا هُنَاكَ، يَمُوتُونَ بِالسَّيْفِ وَالْجُوعِ وَالْوَبَإِ، وَلاَ يَكُونُ مِنْهُمْ بَاق وَلاَ نَاجٍ مِنَ الشَّرِّ الَّذِي أَجْلِبُهُ أَنَا عَلَيْهِمْ.
|
| ١٨ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַחֲמָתִי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
| יֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
| תִּתַּךְ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
בְּבֹאֲכֶם
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
וִהְיִיתֶם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
וּלְשַׁמָּה
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
וְלִקְלָלָה
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
וּלְחֶרְפָּה
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
١٨
لأَنَّهُ هكَذَا قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ إِلهُ إِسْرَائِيلَ: كَمَا انْسَكَبَ غَضَبِي وَغَيْظِي عَلَى سُكَّانِ أُورُشَلِيمَ، هكَذَا يَنْسَكِبُ غَيْظِي عَلَيْكُمْ عِنْدَ دُخُولِكُمْ إِلَى مِصْرَ، فَتَصِيرُونَ حَلَفًا وَدَهَشًا وَلَعْنَةً وَعَارًا، وَلاَ تَرَوْنَ بَعْدُ هذَا الْمَوْضِعَ».
|
| ١٩ |
|
|
|
|
|
|
| תָּבֹאוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
| תֵּדְעוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
| הַעִידֹתִי |
| vb |
| hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
١٩
«قَدْ تَكَلَّمَ الرَّبُّ عَلَيْكُمْ يَا بَقِيَّةَ يَهُوذَا: لاَ تَدْخُلُوا مِصْرَ. اعْلَمُوا عِلْمًا أَنِّي قَدْ أَنْذَرْتُكُمُ الْيَوْمَ.
|
| ٢٠ |
|
|
הִתְעֵתֶים
|
| vb |
pns |
| hif–prf 1p–sg |
|
|
|
בְּנַפְשׁוֹתֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
|
| שְׁלַחְתֶּם |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
| הִתְפַּלֵּל |
| vb |
| hit–imv sg |
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
וְעָשִׂינוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–pl |
|
|
٢٠
لأَنَّكُمْ قَدْ خَدَعْتُمْ أَنْفُسَكُمْ إِذْ أَرْسَلْتُمُونِي إِلَى الرَّبِّ إِلهِكُمْ قَائِلِينَ: صَلِّ لأَجْلِنَا إِلَى الرَّبِّ إِلهِنَا، وَحَسَبَ كُلِّ مَا يَقُولُهُ الرَّبُّ إِلهُنَا هكَذَا أَخْبِرْنَا فَنَفْعَلَ.
|
| ٢١ |
|
וָאַגִּד
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 1p–sg |
|
|
|
|
| שְׁמַעְתֶּם |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
שְׁלָחַנִי
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
٢١
فَقَدْ أَخْبَرْتُكُمُ الْيَوْمَ فَلَمْ تَسْمَعُوا لِصَوْتِ الرَّبِّ إِلهِكُمْ، وَلاَ لِشَيْءٍ مِمَّا أَرْسَلَنِي بِهِ إِلَيْكُمْ.
|
| ٢٢ |
|
|
| תֵּדְעוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
וּבַדֶּבֶר
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
| תָּמוּתוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
| חֲפַצְתֶּם |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
|
٢٢
فَالآنَ اعْلَمُوا عِلْمًا أَنَّكُمْ تَمُوتُونَ بِالسَّيْفِ وَالْجُوعِ وَالْوَبَإِ فِي الْمَوْضِعِ الَّذِي ابْتَغَيْتُمْ أَنْ تَدْخُلُوهُ لِتَتَغَرَّبُوا فِيهِ».
|