ירמיה «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل إرميا
أصحاح
١
בַּשָּׁנָה
prp n
fm–sg
הַתְּשִׁעִית
dfa adj
fm–sg
לְצִדְקִיָּהוּ
prp npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
בַּחֹדֶשׁ
prp n
ms–sg
הָעֲשִׂרִי
dfa adj
ms–sg
בָּא
vb
qal–prf 3p–sg
נְבוּכַדְרֶאצַּר
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
חֵיל
n pns
con ms–sg
אֶל־
prp
יְרוּשָׁלִַם
npr
וַיָּצֻרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
עָלֶיהָ
prp pns
١ فِي السَّنَةِ التَّاسِعَةِ لِصِدْقِيَّا مَلِكِ يَهُوذَا فِي الشَّهْرِ الْعَاشِرِ، أَتَى نَبُوخَذْرَاصَّرُ مَلِكُ بَابِلَ وَكُلُّ جَيْشِهِ إِلَى أُورُشَلِيمَ وَحَاصَرُوهَا.
٢
בְּעַשְׁתֵּי־
prp adj
fm–sg
עֶשְׂרֵה
adj
fm–sg
שָׁנָה
n
fm–sg
לְצִדְקִיָּהוּ
prp npr
בַּחֹדֶשׁ
prp n
ms–sg
הָרְבִיעִי
dfa adj
ms–sg
בְּתִשְׁעָה
prp adj
ms–sg
לַחֹדֶשׁ
prp n
ms–sg
הָבְקְעָה
vb
hof–prf 3p–sg
הָעִיר
dfa n
fm–sg
٢ وَفِي السَّنَةِ الْحَادِيَةِ عَشَرَةَ لِصِدْقِيَّا، فِي الشَّهْرِ الرَّابعِ، فِي تَاسِعِ الشَّهْرِ فُتِحَتِ الْمَدِينَةُ.
٣
וַיָּבֹאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
כֹּל
n
ms–sg
שָׂרֵי
n
con ms–pl
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
וַיֵּשְׁבוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
בְּשַׁעַר
prp n
ms–sg
הַתָּוֶךְ
dfa n
ms–sg
נֵרְגַל שַׂר־אֶצֶר
npr
סַמְגַּר־נְבוּ
npr
שַׂר־סְכִים
npr
רַב־סָרִיס
n
ms–sg
נֵרְגַל שַׂר־אֶצֶר
npr
רַב־מָג
n
ms–sg
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
שְׁאֵרִית
n
fm–sg
שָׂרֵי
n
con ms–pl
מֶלֶךְ
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
٣ وَدَخَلَ كُلُّ رُؤَسَاءِ مَلِكِ بَابِلَ وَجَلَسُوا فِي الْبَابِ الأَوْسَطِ: نَرْجَلَ شَرَاصَرُ، وَسَمْجَرْ نَبُو، وَسَرْسَخِيمُ رَئِيسُ الْخِصْيَانِ، وَنَرْجَلَ شَرَاصَرُ رَئِيسُ الْمَجُوسِ، وَكُلُّ بَقِيَّةِ رُؤَسَاءِ مَلِكِ بَابِلَ.
٤
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
רָאָם
vb pns
qal–prf 3p–sg
צִדְקִיָּהוּ
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
וְכֹל
cnj n
ms–sg
אַנְשֵׁי
n
con ms–pl
הַמִּלְחָמָה
dfa n
fm–sg
וַיִּבְרְחוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
וַיֵּצְאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
לַיְלָה
n
ms–sg
מִן־
prp
הָעִיר
dfa n
fm–sg
דֶּרֶךְ
n
both–sg
גַּן
n
con both–sg
הַמֶּלֶךְ
dfa n
ms–sg
בְּשַׁעַר
prp n
ms–sg
בֵּין
prp
הַחֹמֹתָיִם
dfa n
fm–du
וַיֵּצֵא
cnj vb
qal–imp 3p–sg
דֶּרֶךְ
n
both–sg
הָעֲרָבָה
dfa n
fm–sg
٤ فَلَمَّا رَآهُمْ صِدْقِيَّا مَلِكُ يَهُوذَا وَكُلُّ رِجَالِ الْحَرْبِ، هَرَبُوا وَخَرَجُوا لَيْلاً مِنَ الْمَدِينَةِ فِي طَرِيقِ جَنَّةِ الْمَلِكِ، مِنَ الْبَابِ بَيْنَ السُّورَيْنِ، وَخَرَجَ هُوَ فِي طَرِيقِ الْعَرَبَةِ.
٥
וַיִּרְדְּפוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
חֵיל־
n
con ms–sg
כַּשְׂדִּים
npr
אַחֲרֵיהֶם
adv pns
וַיַּשִּׂגוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
אֶת־
prp
צִדְקִיָּהוּ
npr
בְּעַרְבוֹת
prp n
con fm–pl
יְרֵחוֹ
npr
וַיִּקְחוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֹת
dom pns
וַיַּעֲלֻהוּ
cnj vb pns
hif–imp 3p–pl
אֶל־
prp
נְבוּכַדְרֶאצַּר
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
רִבְלָת
npr
בְּאֶרֶץ
prp n
both–sg
חֲמָת
npr
וַיְדַבֵּר
cnj vb
pie–imp 3p–sg
אִתּ
prp pns
מִשְׁפָּטִים
n
ms–pl
٥ فَسَعَى جَيْشُ الْكَلْدَانِيِّينَ وَرَاءَهُمْ، فَأَدْرَكُوا صِدْقِيَّا فِي عَرَبَاتِ أَرِيحَا، فَأَخَذُوهُ وَأَصْعَدُوهُ إِلَى نَبُوخَذْنَاصَّرَ مَلِكِ بَابِلَ إِلَى رَبْلَةَ فِي أَرْضِ حَمَاةَ، فَكَلَّمَهُ بِالْقَضَاءِ عَلَيْهِ.
٦
וַיִּשְׁחַט
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מֶלֶךְ
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
אֶת־
prp
בְּנֵי
n
con ms–pl
צִדְקִיָּהוּ
npr
בְּרִבְלָה
prp npr
לְעֵינָיו
prp n pns
con fm–du
וְאֵת
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
חֹרֵי
n
con ms–pl
יְהוּדָה
npr
שָׁחַט
vb
qal–prf 3p–sg
מֶלֶךְ
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
٦ فَقَتَلَ مَلِكُ بَابِلَ بَنِي صِدْقِيَّا فِي رَبْلَةَ أَمَامَ عَيْنَيْهِ، وَقَتَلَ مَلِكُ بَابِلَ كُلَّ أَشْرَافِ يَهُوذَا.
٧
וְאֶת־
cnj prp
עֵינֵי
n
con ms–du
צִדְקִיָּהוּ
npr
עִוֵּר
vb
pie–prf 3p–sg
וַיַּאַסְרֵהוּ
cnj vb pns
qal–imp 3p–sg
בַּנְחֻשְׁתַּיִם
prp n
fm–du
לָבִיא
prp inf
hif–inf
אֹת
dom pns
בָּבֶל
npr
٧ وَأَعْمَى عَيْنَيْ صِدْقِيَّا، وَقَيَّدَهُ بِسَلاَسِلِ نُحَاسٍ لِيَأْتِيَ بِهِ إِلَى بَابِلَ.
٨
וְאֶת־
cnj prp
בֵּית
n
con ms–sg
הַמֶּלֶךְ
dfa n
ms–sg
וְאֶת־
cnj prp
בֵּית
n
con ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
שָׂרְפוּ
vb
qal–prf 3p–pl
הַכַּשְׂדִּים
dfa npr
בָּאֵשׁ
prp n
both–sg
וְאֶת־
cnj prp
חֹמוֹת
n
con fm–pl
יְרוּשָׁלִַם
npr
נָתָצוּ
vb
qal–prf 3p–pl
٨ أَمَّا بَيْتُ الْمَلِكِ وَبُيُوتُ الشَّعْبِ فَأَحْرَقَهَا الْكَلْدَانِيُّونَ بِالنَّارِ، وَنَقَضُوا أَسْوَارَ أُورُشَلِيمَ.
٩
וְאֵת
cnj prp
יֶתֶר
n
ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
הַנִּשְׁאָרִים
dfa
nif ms–pl
בָּעִיר
prp n
fm–sg
וְאֶת־
cnj prp
הַנֹּפְלִים
dfa act-ptc
qal ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
נָפְלוּ
vb
qal–prf 3p–pl
עָלָיו
prp pns
וְאֵת
cnj prp
יֶתֶר
n
ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
הַנִּשְׁאָרִים
dfa
nif ms–pl
הֶגְלָה
vb
hif–prf 3p–sg
נְבוּזַר־אֲדָן
npr
רַב־
n
con ms–sg
טַבָּחִים
n
ms–pl
בָּבֶל
npr
٩ وَبَقِيَّةُ الشَّعْبِ الَّذِينَ بَقُوا فِي الْمَدِينَةِ، وَالْهَارِبُونَ الَّذِينَ سَقَطُوا لَهُ، وَبَقِيَّةُ الشَّعْبِ الَّذِينَ بَقُوا، سَبَاهُمْ نَبُوزَرَادَانُ رَئِيسُ الشُّرَطِ إِلَى بَابِلَ.
١٠
וּמִן־
cnj prp
הָעָם
dfa n
ms–sg
הַדַּלִּים
dfa adj
con ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
אֵין־
adv
לָהֶם
prp pns
מְאוּמָה
n
ms–sg
הִשְׁאִיר
vb
hif–prf 3p–sg
נְבוּזַרְאֲדָן
npr
רַב־
n
con ms–sg
טַבָּחִים
n
ms–pl
בְּאֶרֶץ
prp n
both–sg
יְהוּדָה
npr
וַיִּתֵּן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
לָהֶם
prp pns
כְּרָמִים
n
ms–pl
וִיגֵבִים
cnj n
ms–pl
בַּיּוֹם
prp n
ms–sg
הַהוּא
dfa pro
3p ms–sg
١٠ وَلكِنَّ بَعْضَ الشَّعْبِ الْفُقَرَاءَ الَّذِينَ لَمْ يَكُنْ لَهُمْ شَيْءٌ، تَرَكَهُمْ نَبُوزَرَادَانُ رَئِيسُ الشُّرَطِ فِي أَرْضِ يَهُوذَا، وَأَعْطَاهُمْ كُرُومًا وَحُقُولاً فِي ذلِكَ الْيَوْمِ.
١١
וַיְצַו
cnj vb
pie–imp 3p–sg
נְבוּכַדְרֶאצַּר
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
עַל־
prp
יִרְמְיָהוּ
npr
בְּיַד
prp n
con fm–sg
נְבוּזַרְאֲדָן
npr
רַב־
n
con ms–sg
טַבָּחִים
n
ms–pl
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
١١ وَأَوْصَى نَبُوخَذْرَاصَّرُ مَلِكُ بَابِلَ عَلَى إِرْمِيَا نَبُوزَرَادَانَ رَئِيسَ الشُّرَطِ قَائِلاً:
١٢
קָחֶנּוּ
vb pns
qal–imv sg
וְעֵינֶיךָ
cnj n pns
con fm–du
שִׂים
vb
qal–imv sg
עָלָיו
prp pns
וְאַל־
cnj adv
תַּעַשׂ
vb
qal–imp 2p–sg
ל
prp pns
מְאוּמָה
n
ms–sg
רָּע
adj
ms–sg
כִּי
prp
אִם
adv
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
יְדַבֵּר
vb
pie–imp 3p–sg
אֵלֶיךָ
prp pns
כֵּן
adv
עֲשֵׂה
vb
qal–imv sg
עִמּ
prp pns
١٢ «خُذْهُ وَضَعْ عَيْنَيْكَ عَلَيْهِ، وَلاَ تَفْعَلْ بِهِ شَيْئًا رَدِيئًا، بَلْ كَمَا يُكَلِّمُكَ هكَذَا افْعَلْ مَعَهُ».
١٣
וַיִּשְׁלַח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
נְבוּזַרְאֲדָן
npr
רַב־
n
ms–sg
טַבָּחִים
n
ms–pl
וּנְבוּשַׁזְבָּן
cnj npr
רַב־סָרִיס
n
ms–sg
וְנֵרְגַל שַׂר־אֶצֶר
cnj npr
רַב־
n
con ms–sg
מָג
n
ms–sg
וְכֹל
cnj n
ms–sg
רַבֵּי
n
con ms–pl
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
١٣ فَأَرْسَلَ نَبُوزَرَادَانُ رَئِيسُ الشُّرَطِ وَنَبُوشَزْبَانُ رَئِيسُ الْخِصْيَانِ وَنَرْجَلُ شَرَاصَرُ رَئِيسُ الْمَجُوسِ وَكُلُّ رُؤَسَاءِ مَلِكِ بَابِلَ،
١٤
וַיִּשְׁלְחוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
וַיִּקְחוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֶת־
prp
יִרְמְיָהוּ
npr
מֵחֲצַר
prp n
con both–sg
הַמַּטָּרָה
dfa n
fm–sg
וַיִּתְּנוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֹת
dom pns
אֶל־
prp
גְּדַלְיָהוּ
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
אֲחִיקָם
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
שָׁפָן
npr
לְהוֹצִאֵהוּ
prp inf pns
hif–inf
אֶל־
prp
הַבָּיִת
dfa n
ms–sg
וַיֵּשֶׁב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בְּתוֹךְ
prp n
con ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
١٤ أَرْسَلُوا فَأَخَذُوا إِرْمِيَا مِنْ دَارِ السِّجْنِ وَأَسْلَمُوهُ لِجَدَلْيَا بْنِ أَخِيقَامَ بْنِ شَافَانَ لِيَخْرُجَ بِهِ إِلَى الْبَيْتِ. فَسَكَنَ بَيْنَ الشَّعْبِ.
١٥
וְאֶל־
cnj prp
יִרְמְיָהוּ
npr
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
דְבַר־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
בִּהְיֹת
prp inf pns
qal–inf
עָצוּר
pas-ptc
qalp ms–sg
בַּחֲצַר
prp n
con both–sg
הַמַּטָּרָה
dfa n
fm–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
١٥ وَصَارَتْ كَلِمَةُ الرَّبِّ إِلَى إِرْمِيَا إِذْ كَانَ مَحْبُوسًا فِي دَارِ السِّجْنِ قَائِلَةً:
١٦
הָלוֹךְ
inf
qal–inf
וְאָמַרְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
לְעֶבֶד־מֶלֶךְ
prp npr
הַכּוּשִׁי
dfa npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
כֹּה־
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
צְבָאוֹת
n
both–pl
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
הִנְנִי
itj pns
מֵבִי
act-ptc
hif ms–sg
אֶת־
prp
דְּבָרַי
n pns
con ms–pl
אֶל־
prp
הָעִיר
dfa n
fm–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
לְרָעָה
prp adj
fm–sg
וְלֹא
cnj neg
לְטוֹבָה
prp n
fm–sg
וְהָיוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
לְפָנֶיךָ
prp n pns
con both–pl
בַּיּוֹם
prp n
ms–sg
הַהוּא
dfa pro
3p ms–sg
١٦ «اذْهَبْ وَكَلِّمْ عَبْدَ مَلِكَ الْكُوشِيِّ قَائِلاً: هكَذَا قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ إِلهُ إِسْرَائِيلَ: هأَنَذَا جَالِبٌ كَلاَمِي عَلَى هذِهِ الْمَدِينَةِ لِلشَّرِّ لاَ لِلْخَيْرِ، فَيَحْدُثُ أَمَامَكَ فِي ذلِكَ الْيَوْمِ.
١٧
וְהִצַּלְתִּיךָ
cnj vb pns
hif–prf 1p–sg
בַיּוֹם־
prp n
ms–sg
הַהוּא
dfa pro
3p ms–sg
נְאֻם־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
וְלֹא
cnj neg
תִנָּתֵן
vb
nif–imp 2p–sg
בְּיַד
prp n
con fm–sg
הָאֲנָשִׁים
dfa n
ms–pl
אֲשֶׁר־
rlp
אַתָּה
pro
2p ms–sg
יָגוֹר
adj
ms–sg
מִפְּנֵיהֶם
prp n pns
con ms–pl
١٧ وَلكِنَّنِي أُنْقِذُكَ فِي ذلِكَ الْيَوْمِ، يَقُولُ الرَّبُّ، فَلاَ تُسْلَمُ لِيَدِ النَّاسِ الَّذِينَ أَنْتَ خَائِفٌ مِنْهُمْ.
١٨
כִּי
prp
מַלֵּט
inf
pie–inf
אֲמַלֶּטְךָ
vb pns
pie–imp 1p–sg
וּבַחֶרֶב
cnj prp n
fm–sg
לֹא
neg
תִפֹּל
vb
qal–imp 2p–sg
וְהָיְתָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
לְךָ
prp pns
נַפְשְׁךָ
n pns
con fm–sg
לְשָׁלָל
prp n
ms–sg
כִּי־
prp
בָטַחְתָּ
vb
qal–prf 2p–sg
בִּי
prp pns
נְאֻם־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
١٨ بَلْ إِنَّمَا أُنَجِّيكَ نَجَاةً، فَلاَ تَسْقُطُ بِالسَّيْفِ، بَلْ تَكُونُ لَكَ نَفْسُكَ غَنِيمَةً، لأَنَّكَ قَدْ تَوَكَّلْتَ عَلَيَّ، يَقُولُ الرَّبُّ».

تحويل ٠.١