|
|
|
|
|
١
الْكَلِمَةُ الَّتِي صَارَتْ إِلَى إِرْمِيَا مِنْ قِبَلِ الرَّبِّ فِي أَيَّامِ يَهُويَاقِيمَ بْنِ يُوشِيَّا مَلِكِ يَهُوذَا قَائِلَةً:
|
| ٢ |
|
|
|
|
|
וְדִבַּרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 2p–sg |
|
|
|
וַהֲבִאוֹתָם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְהִשְׁקִיתָ
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
٢
«اِذْهَبْ إِلَى بَيْتِ الرَّكَابِيِّينَ وَكَلِّمْهُمْ، وَادْخُلْ بِهِمْ إِلَى بَيْتِ الرَّبِّ إِلَى أَحَدِ الْمَخَادِعِ وَاسْقِهِمْ خَمْرًا».
|
| ٣ |
|
וָאֶקַּח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٣
فَأَخَذْتُ يَازَنْيَا بْنَ إِرْمِيَا بْنِ حَبْصِينِيَا وَإِخْوَتَهُ وَكُلَّ بَنِيهِ وَكُلَّ بَيْتِ الرَّكَابِيِّينَ،
|
| ٤ |
|
וָאָבִא
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לְלִשְׁכַּת
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٤
وَدَخَلْتُ بِهِمْ إِلَى بَيْتِ الرَّبِّ إِلَى مِخْدَعِ بَنِي حَانَانَ بْنِ يَجَدْلِيَا رَجُلِ اللهِ، الَّذِي بِجَانِبِ مِخْدَعِ الرُّؤَسَاءِ، الَّذِي فَوْقَ مِخْدَعِ مَعْسِيَّا بْنِ شَلُّومَ حَارِسِ الْبَابِ.
|
| ٥ |
|
וָאֶתֵּן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וָאֹמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
٥
وَجَعَلْتُ أَمَامَ بَنِي بَيْتِ الرَّكَابِيِّينَ طَاسَاتٍ مَلآنَةً خَمْرًا وَأَقْدَاحًا، وَقُلْتُ لَهُمُ: «اشْرَبُوا خَمْرًا».
|
| ٦ |
|
וַיֹּאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
| נִשְׁתֶּה־ |
| vb |
| qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| תִשְׁתּוּ־ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
וּבְנֵיכֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
٦
فَقَالُوا: «لاَ نَشْرَبُ خَمْرًا، لأَنَّ يُونَادَابَ بْنَ رَكَابَ أَبَانَا أَوْصَانَا قَائِلاً: لاَ تَشْرَبُوا خَمْرًا أَنْتُمْ وَلاَ بَنُوكُمْ إِلَى الأَبَدِ.
|
| ٧ |
|
|
|
|
|
| תִזְרָעוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
| תִטָּעוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
| תֵּשְׁבוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
| תִּחְיוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
| גָּרִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
٧
وَلاَ تَبْنُوا بَيْتًا، وَلاَ تَزْرَعُوا زَرْعًا، وَلاَ تَغْرِسُوا كَرْمًا، وَلاَ تَكُنْ لَكُمْ، بَلِ اسْكُنُوا فِي الْخِيَامِ كُلَّ أَيَّامِكُمْ، لِكَيْ تَحْيَوْا أَيَّامًا كَثِيرَةً عَلَى وَجْهِ الأَرْضِ الَّتِي أَنْتُمْ مُتَغَرِّبُونَ فِيهَا.
|
| ٨ |
|
וַנִּשְׁמַע
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
צִוָּנוּ
|
| vb |
pns |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
נָשֵׁינוּ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
בָּנֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וּבְנֹתֵינוּ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
٨
فَسَمِعْنَا لِصَوْتِ يُونَادَابَ بْنِ رَكَابَ أَبِينَا فِي كُلِّ مَا أَوْصَانَا بِهِ، أَنْ لاَ نَشْرَبَ خَمْرًا كُلَّ أَيَّامِنَا، نَحْنُ وَنِسَاؤُنَا وَبَنُونَا وَبَنَاتُنَا،
|
| ٩ |
|
|
|
|
לְשִׁבְתֵּנוּ
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
| יִהְיֶה־ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
٩
وَأَنْ لاَ نَبْنِيَ بُيُوتًا لِسُكْنَانَا، وَأَنْ لاَ يَكُونَ لَنَا كَرْمٌ وَلاَ حَقْلٌ وَلاَ زَرْعٌ.
|
| ١٠ |
|
וַנֵּשֶׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
וַנִּשְׁמַע
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
וַנַּעַשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
צִוָּנוּ
|
| vb |
pns |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
١٠
فَسَكَنَّا فِي الْخِيَامِ، وَسَمِعْنَا وَعَمِلْنَا حَسَبَ كُلِّ مَا أَوْصَانَا بِهِ يُونَادَابُ أَبُونَا.
|
| ١١ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַנֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
וְנָבוֹא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
מִפְּנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
וּמִפְּנֵי
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con both–pl |
|
|
|
|
וַנֵּשֶׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
١١
وَلكِنْ كَانَ لَمَّا صَعِدَ نَبُوخَذْرَاصَّرُ مَلِكُ بَابِلَ إِلَى الأَرْضِ، أَنَّنَا قُلْنَا: هَلُمَّ فَنَدْخُلُ إِلَى أُورُشَلِيمَ مِنْ وَجْهِ جَيْشِ الْكَلْدَانِيِّينَ وَمِنْ وَجْهِ جَيْشِ الأَرَامِيِّينَ. فَسَكَنَّا فِي أُورُشَلِيمَ».
|
| ١٢ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
١٢
ثُمَّ صَارَتْ كَلِمَةُ الرَّبِّ إِلَى إِرْمِيَا قَائِلَةً:
|
| ١٣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְאָמַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
וּלְיוֹשְׁבֵי
|
| cnj |
prp |
act-ptc |
|
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
לִשְׁמֹעַ
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
١٣
«هكَذَا قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ إِلهُ إِسْرَائِيلَ: اذْهَبْ وَقُلْ لِرِجَالِ يَهُوذَا وَسُكَّانِ أُورُشَلِيمَ: أَمَا تَقْبَلُونَ تَأْدِيبًا لِتَسْمَعُوا كَلاَمِي، يَقُولُ الرَّبُّ؟
|
| ١٤ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| שָׁמְעוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
וְאָנֹכִי
|
| cnj |
pro |
|
1p cm–sg |
|
| דִּבַּרְתִּי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
| שְׁמַעְתֶּם |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
|
١٤
قَدْ أُقِيمَ كَلاَمُ يُونَادَابَ بْنِ رَكَابَ الَّذِي أَوْصَى بِهِ بَنِيهِ أَنْ لاَ يَشْرَبُوا خَمْرًا، فَلَمْ يَشْرَبُوا إِلَى هذَا الْيَوْمِ لأَنَّهُمْ سَمِعُوا وَصِيَّةَ أَبِيهِمْ. وَأَنَا قَدْ كَلَّمْتُكُمْ مُبَكِّرًا وَمُكَلِّمًا وَلَمْ تَسْمَعُوا لِي.
|
| ١٥ |
|
וָאֶשְׁלַח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְשָׁלֹחַ
|
| cnj |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
מִדַּרְכּוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–sg |
|
|
|
|
וְהֵיטִיבוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imv pl |
|
|
מַעַלְלֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
| תֵּלְכוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
לְעָבְדָם
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
וּשְׁבוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
|
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
וְלַאֲבֹתֵיכֶם
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–pl |
|
|
|
| הִטִּיתֶם |
| vb |
| hif–prf 2p–pl |
|
|
|
אָזְנְכֶם
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
| שְׁמַעְתֶּם |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
|
١٥
وَقَدْ أَرْسَلْتُ إِلَيْكُمْ كُلَّ عَبِيدِي الأَنْبِيَاءِ مُبَكِّرًا وَمُرْسِلاً قَائِلاً: ارْجِعُوا كُلُّ وَاحِدٍ عَنْ طَرِيقِهِ الرَّدِيئَةِ، وَأَصْلِحُوا أَعْمَالَكُمْ، وَلاَ تَذْهَبُوا وَرَاءَ آلِهَةٍ أُخْرَى لِتَعْبُدُوهَا، فَتَسْكُنُوا فِي الأَرْضِ الَّتِي أَعْطَيْتُكُمْ وَآبَاءَكُمْ. فَلَمْ تُمِيلُوا أُذُنَكُمْ، وَلاَ سَمِعْتُمْ لِي.
|
| ١٦ |
|
| הֵקִימוּ |
| vb |
| hif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
צִוָּם
|
| vb |
pns |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
| שָׁמְעוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
١٦
لأَنَّ بَنِي يُونَادَابَ بْنِ رَكَابَ قَدْ أَقَامُوا وَصِيَّةَ أَبِيهِمِ الَّتِي أَوْصَاهُمْ بِهَا. أَمَّا هذَا الشَّعْبُ فَلَمْ يَسْمَعْ لِي.
|
| ١٧ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| יוֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
| דִּבַּרְתִּי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
| דִּבַּרְתִּי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
| שָׁמֵעוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
וָאֶקְרָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
١٧
لِذلِكَ هكَذَا قَالَ الرَّبُّ إِلهُ الْجُنُودِ، إِلهُ إِسْرَائِيلَ: هأَنَذَا أَجْلِبُ عَلَى يَهُوذَا وَعَلَى كُلِّ سُكَّانِ أُورُشَلِيمَ كُلَّ الشَّرِّ الَّذِي تَكَلَّمْتُ بِهِ عَلَيْهِمْ، لأَنِّي كَلَّمْتُهُمْ فَلَمْ يَسْمَعُوا، وَدَعَوْتُهُمْ فَلَمْ يُجِيبُوا».
|
| ١٨ |
|
וּלְבֵית
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| שְׁמַעְתֶּם |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
וַתִּשְׁמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
מִצְוֹתָיו
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
וַתַּעֲשׂוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
١٨
وَقَالَ إِرْمِيَا لِبَيْتِ الرَّكَابِيِّينَ: «هكَذَا قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ إِلهُ إِسْرَائِيلَ: مِنْ أَجْلِ أَنَّكُمْ سَمِعْتُمْ لِوَصِيَّةِ يُونَادَابَ أَبِيكُمْ، وَحَفِظْتُمْ كُلَّ وَصَايَاهُ وَعَمِلْتُمْ حَسَبَ كُلِّ مَا أَوْصَاكُمْ بِهِ،
|
| ١٩ |
|
|
|
|
|
|
|
|
| יִכָּרֵת |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
לְפָנַי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
١٩
لِذلِكَ هكَذَا قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ إِلهُ إِسْرَائِيلَ: لاَ يَنْقَطِعُ لِيُونَادَابَ بْنِ رَكَابَ إِنْسَانٌ يَقِفُ أَمَامِي كُلَّ الأَيَّامِ».
|