|
|
|
| ١ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְהֵמָּה
|
| cnj |
pro |
|
3p ms–pl |
|
| יִהְיוּ־ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
١
«فِي ذلِكَ الزَّمَانِ، يَقُولُ الرَّبُّ، أَكُونُ إِلهًا لِكُلِّ عَشَائِرِ إِسْرَائِيلَ، وَهُمْ يَكُونُونَ لِي شَعْبًا.
|
| ٢ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לְהַרְגִּיעוֹ
|
| prp |
inf |
pns |
|
hif–inf |
|
|
|
|
٢
هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: قَدْ وَجَدَ نِعْمَةً فِي الْبَرِّيَّةِ، الشَّعْبُ الْبَاقِي عَنِ السَّيْفِ، إِسْرَائِيلُ حِينَ سِرْتُ لأُرِيحَهُ».
|
| ٣ |
|
|
|
|
|
וְאַהֲבַת
|
| cnj |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
אֲהַבְתִּיךְ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
מְשַׁכְתִּיךְ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
٣
تَرَاءَى لِي الرَّبُّ مِنْ بَعِيدٍ: «وَمَحَبَّةً أَبَدِيَّةً أَحْبَبْتُكِ، مِنْ أَجْلِ ذلِكَ أَدَمْتُ لَكِ الرَّحْمَةَ.
|
| ٤ |
|
|
אֶבְנֵךְ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
וְנִבְנֵית
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
| תַּעְדִּי |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
תֻפַּיִךְ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וְיָצָאת
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
| מְשַׂחֲקִים |
| act-ptc |
| pie ms–pl |
|
|
٤
سَأَبْنِيكِ بَعْدُ، فَتُبْنَيْنَ يَا عَذْرَاءَ إِسْرَائِيلَ. تَتَزَيَّنِينَ بَعْدُ بِدُفُوفِكِ، وَتَخْرُجِينَ فِي رَقْصِ اللاَّعِبِينَ.
|
| ٥ |
|
| תִּטְּעִי |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
| נֹטְעִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
וְחִלֵּלוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 3p–pl |
|
|
٥
تَغْرِسِينَ بَعْدُ كُرُومًا فِي جِبَالِ السَّامِرَةِ. يَغْرِسُ الْغَارِسُونَ وَيَبْتَكِرُونَ.
|
| ٦ |
|
|
|
|
| נֹצְרִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
וְנַעֲלֶה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
٦
لأَنَّهُ يَكُونُ يَوْمٌ يُنَادِي فِيهِ النَّوَاطِيرُ فِي جِبَالِ أَفْرَايِمَ: قُومُوا فَنَصْعَدَ إِلَى صِهْيَوْنَ، إِلَى الرَّبِّ إِلهِنَا.
|
| ٧ |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְצַהֲלוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
|
|
| הַשְׁמִיעוּ |
| vb |
| hif–imv pl |
|
|
|
וְאִמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٧
لأَنَّهُ هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: رَنِّمُوا لِيَعْقُوبَ فَرَحًا، وَاهْتِفُوا بِرَأْسِ الشُّعُوبِ. سَمِّعُوا، سَبِّحُوا، وَقُولُوا: خَلِّصْ يَا رَبُّ شَعْبَكَ بَقِيَّةَ إِسْرَائِيلَ.
|
| ٨ |
|
|
|
|
|
|
וְקִבַּצְתִּים
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
מִיַּרְכְּתֵי־
|
| prp |
n |
|
con fm–du |
|
|
|
|
|
|
|
וְיֹלֶדֶת
|
| cnj |
act-ptc |
|
qal fm–sg |
|
|
|
|
| יָשׁוּבוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
٨
هأَنَذَا آتِي بِهِمْ مِنْ أَرْضِ الشِّمَالِ، وَأَجْمَعُهُمْ مِنْ أَطْرَافِ الأَرْضِ. بَيْنَهُمُ الأَعْمَى وَالأَعْرَجُ، الْحُبْلَى وَالْمَاخِضُ مَعًا. جَمْعٌ عَظِيمٌ يَرْجعُ إِلَى هُنَا.
|
| ٩ |
|
|
|
וּבְתַחֲנוּנִים
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
אוֹבִילֵם
|
| vb |
pns |
| hif–imp 1p–sg |
|
|
|
אוֹלִיכֵם
|
| vb |
pns |
| hif–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
| יִכָּשְׁלוּ |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
|
| הָיִיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٩
بِالْبُكَاءِ يَأْتُونَ، وَبِالتَّضَرُّعَاتِ أَقُودُهُمْ. أُسَيِّرُهُمْ إِلَى أَنْهَارِ مَاءٍ فِي طَرِيق مُسْتَقِيمَةٍ لاَ يَعْثُرُونَ فِيهَا. لأَنِّي صِرْتُ لإِسْرَائِيلَ أَبًا، وَأَفْرَايِمُ هُوَ بِكْرِي.
|
| ١٠ |
|
|
|
|
|
וְהַגִּידוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imv pl |
|
|
|
|
וְאִמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
| מְזָרֵה |
| act-ptc |
| pie ms–sg |
|
|
|
יְקַבְּצֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
וּשְׁמָרוֹ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
כְּרֹעֶה
|
| prp |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
١٠
اِسْمَعُوا« كَلِمَةَ الرَّبِّ أَيُّهَا الأُمَمُ، وَأَخْبِرُوا فِي الْجَزَائِرِ الْبَعِيدَةِ، وَقُولُوا: مُبَدِّدُ إِسْرَائِيلَ يَجْمَعُهُ وَيَحْرُسُهُ كَرَاعٍ قَطِيعَهُ.
|
| ١١ |
|
|
|
|
|
|
וּגְאָלוֹ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
١١
لأَنَّ الرَّبَّ فَدَى يَعْقُوبَ وَفَكَّهُ مِنْ يَدِ الَّذِي هُوَ أَقْوَى مِنْهُ.
|
| ١٢ |
|
וּבָאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
וְרִנְּנוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 3p–pl |
|
|
|
|
וְנָהֲרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְהָיְתָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
| יוֹסִיפוּ |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
לְדַאֲבָה
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
١٢
فَيَأْتُونَ وَيُرَنِّمُونَ فِي مُرْتَفَعِ صِهْيَوْنَ، وَيَجْرُونَ إِلَى جُودِ الرَّبِّ عَلَى الْحِنْطَةِ وَعَلَى الْخَمْرِ وَعَلَى الزَّيْتِ وَعَلَى أَبْنَاءِ الْغَنَمِ وَالْبَقَرِ. وَتَكُونُ نَفْسُهُمْ كَجَنَّةٍ رَيَّا، وَلاَ يَعُودُونَ يَذُوبُونَ بَعْدُ.
|
| ١٣ |
|
| תִּשְׂמַח |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וְהָפַכְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וְנִחַמְתִּים
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
וְשִׂמַּחְתִּים
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
מִיגוֹנָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
١٣
حِينَئِذٍ تَفْرَحُ الْعَذْرَاءُ بِالرَّقْصِ، وَالشُّبَّانُ وَالشُّيُوخُ مَعًا. وَأُحَوِّلُ نَوْحَهُمْ إِلَى طَرَبٍ، وَأُعَزِّيهِمْ وَأُفَرِّحُهُمْ مِنْ حُزْنِهِمْ.
|
| ١٤ |
|
וְרִוֵּיתִי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
וְעַמִּי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
| יִשְׂבָּעוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
١٤
وَأُرْوِي نَفْسَ الْكَهَنَةِ مِنَ الدَّسَمِ، وَيَشْبَعُ شَعْبِي مِنْ جُودِي، يَقُولُ الرَّبُّ.
|
| ١٥ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| מְבַכָּה |
| act-ptc |
| pie fm–sg |
|
|
|
|
|
לְהִנָּחֵם
|
| prp |
inf |
|
nif–inf |
|
|
|
|
|
|
١٥
هكَذَا« قَالَ الرَّبُّ: صَوْتٌ سُمِعَ فِي الرَّامَةِ، نَوْحٌ، بُكَاءٌ مُرٌّ. رَاحِيلُ تَبْكِي عَلَى أَوْلاَدِهَا، وَتَأْبَى أَنْ تَتَعَزَّى عَنْ أَوْلاَدِهَا لأَنَّهُمْ لَيْسُوا بِمَوْجُودِينَ.
|
| ١٦ |
|
|
|
|
|
|
|
וְעֵינַיִךְ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
|
|
|
|
לִפְעֻלָּתֵךְ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
וְשָׁבוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
١٦
هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: امْنَعِي صَوْتَكِ عَنِ الْبُكَاءِ، وَعَيْنَيْكِ عَنِ الدُّمُوعِ، لأَنَّهُ يُوجَدُ جَزَاءٌ لِعَمَلِكِ، يَقُولُ الرَّبُّ. فَيَرْجِعُونَ مِنْ أَرْضِ الْعَدُوِّ.
|
| ١٧ |
|
|
|
לְאַחֲרִיתֵךְ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
וְשָׁבוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
לִגְבוּלָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
١٧
وَيُوجَدُ رَجَاءٌ لآخِرَتِكِ، يَقُولُ الرَّبُّ. فَيَرْجعُ الأَبْنَاءُ إِلَى تُخُمِهِمْ.
|
| ١٨ |
|
| שָׁמַעְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
| מִתְנוֹדֵד |
| act-ptc |
| hit ms–sg |
|
|
יִסַּרְתַּנִי
|
| vb |
pns |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
|
וָאִוָּסֵר
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
הֲשִׁיבֵנִי
|
| vb |
pns |
| hif–imv sg |
|
|
|
וְאָשׁוּבָה
|
| cnj |
prh |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
١٨
سَمْعًا« سَمِعْتُ أَفْرَايِمَ يَنْتَحِبُ: أَدَّبْتَنِي فَتَأَدَّبْتُ كَعِجْل غَيْرِ مَرُوضٍ. تَوِّبْنِي فَأَتُوبَ، لأَنَّكَ أَنْتَ الرَّبُّ إِلهِي.
|
| ١٩ |
|
|
|
| נִחַמְתִּי |
| vb |
| nif–prf 1p–sg |
|
|
|
הִוָּדְעִי
|
| inf |
pns |
| nif–inf |
|
|
| סָפַקְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
| בֹּשְׁתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
| נִכְלַמְתִּי |
| vb |
| nif–prf 1p–sg |
|
|
| נָשָׂאתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
١٩
لأَنِّي بَعْدَ رُجُوعِي نَدِمْتُ، وَبَعْدَ تَعَلُّمِي صَفَقْتُ عَلَى فَخْذِي. خَزِيتُ وَخَجِلْتُ لأَنِّي قَدْ حَمَلْتُ عَارَ صِبَايَ.
|
| ٢٠ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
אֶזְכְּרֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
אֲרַחֲמֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
٢٠
هَلْ أَفْرَايِمُ ابْنٌ عَزِيزٌ لَدَيَّ، أَوْ وَلَدٌ مُسِرٌّ؟ لأَنِّي كُلَّمَا تَكَلَّمْتُ بِهِ أَذْكُرُهُ بَعْدُ ذِكْرًا. مِنْ أَجْلِ ذلِكَ حَنَّتْ أَحْشَائِي إِلَيْهِ. رَحْمَةً أَرْحَمُهُ، يَقُولُ الرَّبُّ.
|
| ٢١ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| הָלָכְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢١
اِنْصِبِي« لِنَفْسِكِ صُوًى. اجْعَلِي لِنَفْسِكِ أَنْصَابًا. اجْعَلِي قَلْبَكِ نَحْوَ السِّكَّةِ، الطَّرِيقِ الَّتِي ذَهَبْتِ فِيهَا. ارْجِعِي يَا عَذْرَاءَ إِسْرَائِيلَ. ارْجِعِي إِلَى مُدُنِكِ هذِهِ.
|
| ٢٢ |
|
|
| תִּתְחַמָּקִי |
| vb |
| hit–imp 2p–sg |
|
|
|
הַשּׁוֹבֵבָה
|
| dfa |
adj |
|
fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
| תְּסוֹבֵב |
| vb |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
٢٢
حَتَّى مَتَى تَطُوفِينَ أَيَّتُهَا الْبِنْتُ الْمُرْتَدَّةُ؟ لأَنَّ الرَّبَّ قَدْ خَلَقَ شَيْئًا حَدِيثًا فِي الأَرْضِ. أُنْثَى تُحِيطُ بِرَجُل.
|
| ٢٣ |
|
|
|
|
|
|
|
| יֹאמְרוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
וּבְעָרָיו
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con fm–pl |
|
|
|
בְּשׁוּבִי
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
|
שְׁבוּתָם
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
יְבָרֶכְךָ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٣
هكَذَا قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ إِلهُ إِسْرَائِيلَ: سَيَقُولُونَ بَعْدُ هذِهِ الْكَلِمَةَ فِي أَرْضِ يَهُوذَا وَفِي مُدُنِهَا، عِنْدَمَا أَرُدُّ سَبْيَهُمْ: يُبَارِكُكَ الرَّبُّ يَا مَسْكِنَ الْبِرِّ، يَا أَيُّهَا الْجَبَلُ الْمُقَدَّسُ.
|
| ٢٤ |
|
וְיָשְׁבוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְנָסְעוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
٢٤
فَيَسْكُنُ فِيهِ يَهُوذَا وَكُلُّ مُدُنِهِ مَعًا، الْفَلاَّحُونَ وَالَّذِينَ يُسَرِّحُونَ الْقُطْعَانَ.
|
| ٢٥ |
|
| הִרְוֵיתִי |
| vb |
| hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
| דָּאֲבָה |
| vb |
| qal–prf 3p–sg |
|
| מִלֵּאתִי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
٢٥
لأَنِّي أَرْوَيْتُ النَّفْسَ الْمُعْيِيَةَ، وَمَلأْتُ كُلَّ نَفْسٍ ذَائِبَةٍ.
|
| ٢٦ |
|
|
| הֱקִיצֹתִי |
| vb |
| hif–prf 1p–sg |
|
|
וָאֶרְאֶה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
וּשְׁנָתִי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
٢٦
عَلَى ذلِكَ اسْتَيْقَظْتُ وَنَظَرْتُ وَلَذَّ لِي نَوْمِي.
|
| ٢٧ |
|
|
| בָּאִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
וְזָרַעְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٧
هَا« أَيَّامٌ تَأْتِي، يَقُولُ الرَّبُّ، وَأَزْرَعُ بَيْتَ إِسْرَائِيلَ وَبَيْتَ يَهُوذَا بِزَرْعِ إِنْسَانٍ وَزَرْعِ حَيَوَانٍ.
|
| ٢٨ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
| שָׁקַדְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וְלִנְתוֹץ
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
qal–inf |
|
|
וְלַהֲרֹס
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
qal–inf |
|
|
וּלְהַאֲבִיד
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
hif–inf |
|
|
וּלְהָרֵעַ
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
hif–inf |
|
|
| אֶשְׁקֹד |
| vb |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
וְלִנְטוֹעַ
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
qal–inf |
|
|
|
|
٢٨
وَيَكُونُ كَمَا سَهِرْتُ عَلَيْهِمْ لِلاقْتِلاَعِ وَالْهَدْمِ وَالْقَرْضِ وَالإِهْلاَكِ وَالأَذَى، كَذلِكَ أَسْهَرُ عَلَيْهِمْ لِلْبِنَاءِ وَالْغَرْسِ، يَقُولُ الرَّبُّ.
|
| ٢٩ |
|
|
|
| יֹאמְרוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
וְשִׁנֵּי
|
| cnj |
n |
|
con both–du |
|
|
| תִּקְהֶינָה |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
٢٩
فِي تِلْكَ الأَيَّامِ لاَ يَقُولُونَ بَعْدُ: الآبَاءُ أَكَلُوا حِصْرِمًا، وَأَسْنَانُ الأَبْنَاءِ ضَرِسَتْ.
|
| ٣٠ |
|
|
|
|
בַּעֲוֹנוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
הָאֹכֵל
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
| תִּקְהֶינָה |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
שִׁנָּיו
|
| n |
pns |
| con both–du |
|
|
|
٣٠
بَلْ كُلُّ وَاحِدٍ يَمُوتُ بِذَنْبِهِ. كُلُّ إِنْسَانٍ يَأْكُلُ الْحِصْرِمَ تَضْرَسُ أَسْنَانُهُ.
|
| ٣١ |
|
|
| בָּאִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
וְכָרַתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٣١
«هَا أَيَّامٌ تَأْتِي، يَقُولُ الرَّبُّ، وَأَقْطَعُ مَعَ بَيْتِ إِسْرَائِيلَ وَمَعَ بَيْتِ يَهُوذَا عَهْدًا جَدِيدًا.
|
| ٣٢ |
|
|
|
| כָּרַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
הֶחֱזִיקִי
|
| inf |
pns |
| hif–inf |
|
|
|
בְיָדָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
לְהוֹצִיאָם
|
| prp |
inf |
pns |
|
hif–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּרִיתִי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
וְאָנֹכִי
|
| cnj |
pro |
|
1p cm–sg |
|
| בָּעַלְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
٣٢
لَيْسَ كَالْعَهْدِ الَّذِي قَطَعْتُهُ مَعَ آبَائِهِمْ يَوْمَ أَمْسَكْتُهُمْ بِيَدِهِمْ لأُخْرِجَهُمْ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ، حِينَ نَقَضُوا عَهْدِي فَرَفَضْتُهُمْ، يَقُولُ الرَّبُّ.
|
| ٣٣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
בְּקִרְבָּם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
אֶכְתֲּבֶנָּה
|
| vb |
pns |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
וְהָיִיתִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וְהֵמָּה
|
| cnj |
pro |
|
3p ms–pl |
|
| יִהְיוּ־ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
٣٣
بَلْ هذَا هُوَ الْعَهْدُ الَّذِي أَقْطَعُهُ مَعَ بَيْتِ إِسْرَائِيلَ بَعْدَ تِلْكَ الأَيَّامِ، يَقُولُ الرَّبُّ: أَجْعَلُ شَرِيعَتِي فِي دَاخِلِهِمْ وَأَكْتُبُهَا عَلَى قُلُوبِهِمْ، وَأَكُونُ لَهُمْ إِلهًا وَهُمْ يَكُونُونَ لِي شَعْبًا.
|
| ٣٤ |
|
| יְלַמְּדוּ |
| vb |
| pie–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לְמִקְטַנָּם
|
| prp |
prp |
adj |
pns |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
גְּדוֹלָם
|
| adj |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
לַעֲוֹנָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וּלְחַטָּאתָם
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con fm–sg |
|
|
|
| אֶזְכָּר־ |
| vb |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
٣٤
وَلاَ يُعَلِّمُونَ بَعْدُ كُلُّ وَاحِدٍ صَاحِبَهُ، وَكُلُّ وَاحِدٍ أَخَاهُ، قَائِلِينَ: اعْرِفُوا الرَّبَّ، لأَنَّهُمْ كُلَّهُمْ سَيَعْرِفُونَنِي مِنْ صَغِيرِهِمْ إِلَى كَبِيرِهِمْ، يَقُولُ الرَّبُّ، لأَنِّي أَصْفَحُ عَنْ إِثْمِهِمْ، وَلاَ أَذْكُرُ خَطِيَّتَهُمْ بَعْدُ.
|
| ٣٥ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיֶּהֱמוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
٣٥
هكَذَا« قَالَ الرَّبُّ الْجَاعِلُ الشَّمْسَ لِلإِضَاءَةِ نَهَارًا، وَفَرَائِضَ الْقَمَرِ وَالنُّجُومِ لِلإِضَاءَةِ لَيْلاً، الزَّاجِرُ الْبَحْرَ حِينَ تَعِجُّ أَمْوَاجُهُ، رَبُّ الْجُنُودِ اسْمُهُ:
|
| ٣٦ |
|
| יָמֻשׁוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
מִלְּפָנַי
|
| prp |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
| יִשְׁבְּתוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
לְפָנַי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
٣٦
إِنْ كَانَتْ هذِهِ الْفَرَائِضُ تَزُولُ مِنْ أَمَامِي، يَقُولُ الرَّبُّ، فَإِنَّ نَسْلَ إِسْرَائِيلَ أَيْضًا يَكُفُّ مِنْ أَنْ يَكُونَ أُمَّةً أَمَامِي كُلَّ الأَيَّامِ.
|
| ٣٧ |
|
|
|
|
| יִמַּדּוּ |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וְיֵחָקְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٣٧
هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: إِنْ كَانَتِ السَّمَاوَاتُ تُقَاسُ مِنْ فَوْقُ وَتُفْحَصُ أَسَاسَاتُ الأَرْضِ مِنْ أَسْفَلُ، فَإِنِّي أَنَا أَيْضًا أَرْفُضُ كُلَّ نَسْلِ إِسْرَائِيلَ مِنْ أَجْلِ كُلِّ مَا عَمِلُوا، يَقُولُ الرَّبُّ.
|
| ٣٨ |
|
|
|
|
|
וְנִבְנְתָה
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
מִמִּגְדַּל
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
٣٨
«هَا أَيَّامٌ تَأْتِي، يَقُولُ الرَّبُّ، وَتُبْنَى الْمَدِينَةُ لِلرَّبِّ مِنْ بُرْجِ حَنَنْئِيلَ إِلَى بَابِ الزَّاوِيَةِ،
|
| ٣٩ |
|
וְיָצָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְנָסַב
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
|
٣٩
وَيَخْرُجُ بَعْدُ خَيْطُ الْقِيَاسِ مُقَابِلَهُ عَلَى أَكَمَةِ جَارِبَ، وَيَسْتَدِيرُ إِلَى جَوْعَةَ،
|
| ٤٠ |
|
|
|
|
וְהַדֶּשֶׁן
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| יִנָּתֵשׁ |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٤٠
وَيَكُونُ كُلُّ وَادِي الْجُثَثِ وَالرَّمَادِ، وَكُلُّ الْحُقُولِ إِلَى وَادِي قَدْرُونَ إِلَى زَاوِيَةِ بَابِ الْخَيْلِ شَرْقًا، قُدْسًا لِلرَّبِّ. لاَ تُقْلَعُ وَلاَ تُهْدَمُ إِلَى الأَبَدِ».
|