|
|
|
|
|
١
اَلْكَلاَمُ الَّذِي صَارَ إِلَى إِرْمِيَا مِنْ قِبَلِ الرَّبِّ قَائِلاً:
|
| ٢ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| דִּבַּרְתִּי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
٢
«هكَذَا تَكَلَّمَ الرَّبُّ إِلهُ إِسْرَائِيلَ قَائِلاً: اكْتُبْ كُلَّ الْكَلاَمِ الَّذِي تَكَلَّمْتُ بِهِ إِلَيْكَ فِي سِفْرٍ،
|
| ٣ |
|
|
|
| בָּאִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
וְשַׁבְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַהֲשִׁבֹתִים
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
לַאֲבוֹתָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וִירֵשׁוּהָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
٣
لأَنَّهُ هَا أَيَّامٌ تَأْتِي، يَقُولُ الرَّبُّ، وَأَرُدُّ سَبْيَ شَعْبِي إِسْرَائِيلَ وَيَهُوذَا، يَقُولُ الرَّبُّ، وَأُرْجِعُهُمْ إِلَى الأَرْضِ الَّتِي أَعْطَيْتُ آبَاءَهُمْ إِيَّاهَا فَيَمْتَلِكُونَهَا».
|
|
|
٤
فَهذَا هُوَ الْكَلاَمُ الَّذِي تَكَلَّمَ بِهِ الرَّبُّ عَنْ إِسْرَائِيلَ وَعَنْ يَهُوذَا:
|
| ٥ |
|
|
|
|
|
|
| שָׁמָעְנוּ |
| vb |
| qal–prf 1p–pl |
|
|
|
|
|
٥
«لأَنَّهُ هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: صَوْتَ ارْتِعَادٍ سَمِعْنَا. خَوْفٌ وَلاَ سَلاَمٌ.
|
| ٦ |
|
|
|
וּרְאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
|
|
|
|
| רָאִיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
כַּיּוֹלֵדָה
|
| prp |
act-ptc |
|
qal fm–sg |
|
|
וְנֶהֶפְכוּ
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
٦
اِسْأَلُوا وَانْظُرُوا إِنْ كَانَ ذَكَرٌ يَضَعُ! لِمَاذَا أَرَى كُلَّ رَجُل يَدَاهُ عَلَى حَقْوَيْهِ كَمَاخِضٍ، وَتَحَوَّلَ كُلُّ وَجْهٍ إِلَى صُفْرَةٍ؟
|
| ٧ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| יִוָּשֵׁעַ |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
٧
آهِ! لأَنَّ ذلِكَ الْيَوْمَ عَظِيمٌ وَلَيْسَ مِثْلُهُ. وَهُوَ وَقْتُ ضِيق عَلَى يَعْقُوبَ، وَلكِنَّهُ سَيُخَلَّصُ مِنْهُ.
|
| ٨ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
| אֶשְׁבֹּר |
| vb |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
צַוָּארֶךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
וּמוֹסְרוֹתֶיךָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
| אֲנַתֵּק |
| vb |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
| יַעַבְדוּ־ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
٨
وَيَكُونُ فِي ذلِكَ الْيَوْمِ، يَقُولُ رَبُّ الْجُنُودِ، أَنِّي أَكْسِرُ نِيرَهُ عَنْ عُنُقِكَ، وَأَقْطَعُ رُبُطَكَ، وَلاَ يَسْتَعْبِدُهُ بَعْدُ الْغُرَبَاءُ،
|
| ٩ |
|
וְעָבְדוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
אֱלֹהֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٩
بَلْ يَخْدِمُونَ الرَّبَّ إِلهَهُمْ وَدَاوُدَ مَلِكَهُمُ الَّذِي أُقِيمُهُ لَهُمْ.
|
| ١٠ |
|
וְאַתָּה
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
מוֹשִׁיעֲךָ
|
| act-ptc |
pns |
| hif ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְשָׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
וְשָׁקַט
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
וְשַׁאֲנַן
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 3p–sg |
|
|
| מַחֲרִיד |
| act-ptc |
| hif ms–sg |
|
|
١٠
«أَمَّا أَنْتَ يَا عَبْدِي يَعْقُوبَ فَلاَ تَخَفْ، يَقُولُ الرَّبُّ، وَلاَ تَرْتَعِبْ يَا إِسْرَائِيلُ، لأَنِّي هأَنَذَا أُخَلِّصُكَ مِنْ بَعِيدٍ، وَنَسْلَكَ مِنْ أَرْضِ سَبْيِهِ، فَيَرْجعُ يَعْقُوبُ وَيَطْمَئِنُّ وَيَسْتَرِيحُ وَلاَ مُزْعِجَ.
|
| ١١ |
|
|
|
|
|
|
לְהוֹשִׁיעֶךָ
|
| prp |
inf |
pns |
|
hif–inf |
|
|
|
| אֶעֱשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
הֲפִצוֹתִיךָ
|
| vb |
pns |
| hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
| אֶעֱשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
וְיִסַּרְתִּיךָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
אֲנַקֶּךָּ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
|
١١
لأَنِّي أَنَا مَعَكَ، يَقُولُ الرَّبُّ، لأُخَلِّصَكَ. وَإِنْ أَفْنَيْتُ جَمِيعَ الأُمَمِ الَّذِينَ بَدَّدْتُكَ إِلَيْهِمْ، فَأَنْتَ لاَ أُفْنِيكَ، بَلْ أُؤَدِّبُكَ بِالْحَقِّ، وَلاَ أُبَرِّئُكَ تَبْرِئَةً.
|
| ١٢ |
|
|
|
|
|
|
לְשִׁבְרֵךְ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
מַכָּתֵךְ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
١٢
لأَنَّهُ هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: كَسْرُكِ عَدِيمُ الْجَبْرِ وَجُرْحُكِ عُضَالٌ.
|
|
|
١٣
لَيْسَ مَنْ يَقْضِي حَاجَتَكِ لِلْعَصْرِ. لَيْسَ لَكِ عَقَاقِيرُ رِفَادَةٍ.
|
| ١٤ |
|
|
מְאַהֲבַיִךְ
|
| act-ptc |
pns |
| pie ms–pl |
|
|
|
שְׁכֵחוּךְ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
| יִדְרֹשׁוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
הִכִּיתִיךְ
|
| vb |
pns |
| hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
חַטֹּאתָיִךְ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
١٤
قَدْ نَسِيَكِ كُلُّ مُحِبِّيكِ. إِيَّاكِ لَمْ يَطْلُبُوا. لأَنِّي ضَرَبْتُكِ ضِرْبَةَ عَدُوٍّ، تَأْدِيبَ قَاسٍ، لأَنَّ إِثْمَكِ قَدْ كَثُرَ، وَخَطَايَاكِ تَعَاظَمَتْ.
|
| ١٥ |
|
| תִּזְעַק |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
שִׁבְרֵךְ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
מַכְאֹבֵךְ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
חַטֹּאתַיִךְ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
| עָשִׂיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
١٥
مَا بَالُكِ تَصْرُخِينَ بِسَبَبِ كَسْرِكِ؟ جُرْحُكِ عَدِيمُ الْبَرْءِ، لأَنَّ إِثْمَكِ قَدْ كَثُرَ، وَخَطَايَاكِ تَعَاظَمَتْ، قَدْ صَنَعْتُ هذِهِ بِكِ.
|
| ١٦ |
|
|
|
אֹכְלַיִךְ
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
| יֵאָכֵלוּ |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
וְהָיוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
שֹׁאסַיִךְ
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
בֹּזְזַיִךְ
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
١٦
لِذلِكَ يُؤْكَلُ كُلُّ آكِلِيكِ، وَيَذْهَبُ كُلُّ أَعْدَائِكِ قَاطِبَةً إِلَى السَّبْيِ، وَيَكُونُ كُلُّ سَالِبِيكِ سَلْبًا، وَأَدْفَعُ كُلَّ نَاهِبِيكِ لِلنَّهْبِ.
|
| ١٧ |
|
|
|
|
|
וּמִמַּכּוֹתַיִךְ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con fm–pl |
|
|
|
אֶרְפָּאֵךְ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| דֹּרֵשׁ |
| act-ptc |
| qal ms–sg |
|
|
|
|
١٧
لأَنِّي أَرْفُدُكِ وَأَشْفِيكِ مِنْ جُرُوحِكِ، يَقُولُ الرَّبُّ. لأَنَّهُمْ قَدْ دَعَوْكِ مَنْفِيَّةَ صِهْيَوْنَ الَّتِي لاَ سَائِلَ عَنْهَا.
|
| ١٨ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּמִשְׁכְּנֹתָיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
אֲרַחֵם
|
| vb |
pns |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
|
וְנִבְנְתָה
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
מִשְׁפָּטוֹ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
١٨
هكَذَا« قَالَ الرَّبُّ: هأَنَذَا أَرُدُّ سَبْيَ خِيَامِ يَعْقُوبَ، وَأَرْحَمُ مَسَاكِنَهُ، وَتُبْنَى الْمَدِينَةُ عَلَى تَلِّهَا، وَالْقَصْرُ يُسْكَنُ عَلَى عَادَتِهِ.
|
| ١٩ |
|
וְיָצָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
| מְשַׂחֲקִים |
| act-ptc |
| pie ms–pl |
|
|
וְהִרְבִּתִים
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
| יִמְעָטוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
וְהִכְבַּדְתִּים
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
| יִצְעָרוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
١٩
وَيَخْرُجُ مِنْهُمُ الْحَمْدُ وَصَوْتُ اللاَّعِبِينَ، وَأُكَثِّرُهُمْ وَلاَ يَقِلُّونَ، وَأُعَظِّمُهُمْ وَلاَ يَصْغُرُونَ.
|
| ٢٠ |
|
וְהָיוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
וַעֲדָתוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
לְפָנַי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
וּפָקַדְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
לֹחֲצָיו
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
٢٠
وَيَكُونُ بَنُوهُمْ كَمَا فِي الْقَدِيمِ، وَجَمَاعَتُهُمْ تَثْبُتُ أَمَامِي، وَأُعَاقِبُ كُلَّ مُضَايِقِيهِمْ.
|
| ٢١ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
אַדִּירוֹ
|
| adj |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
וּמֹשְׁלוֹ
|
| cnj |
act-ptc |
pns |
|
qal ms–sg |
|
|
|
מִקִּרְבּוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
וְהִקְרַבְתִּיו
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
וְנִגַּשׁ
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢١
وَيَكُونُ حَاكِمُهُمْ مِنْهُمْ، وَيَخْرُجُ وَالِيهِمْ مِنْ وَسْطِهِمْ، وَأُقَرِّبُهُ فَيَدْنُو إِلَيَّ، لأَنَّهُ مَنْ هُوَ هذَا الَّذِي أَرْهَنَ قَلْبَهُ لِيَدْنُوَ إِلَيَّ، يَقُولُ الرَّبُّ؟
|
| ٢٢ |
|
וִהְיִיתֶם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
וְאָנֹכִי
|
| cnj |
pro |
|
1p cm–sg |
|
|
|
|
|
٢٢
وَتَكُونُونَ لِي شَعْبًا وَأَنَا أَكُونُ لَكُمْ إِلهًا».
|
| ٢٣ |
|
|
|
|
|
|
| מִתְגּוֹרֵר |
| act-ptc |
| hit ms–sg |
|
|
|
|
|
|
٢٣
هُوَذَا زَوْبَعَةُ الرَّبِّ تَخْرُجُ بِغَضَبٍ، نَوْءٌ جَارِفٌ. عَلَى رَأْسِ الأَشْرَارِ يَثُورُ.
|
| ٢٤ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| תִּתְבּוֹנְנוּ |
| vb |
| hit–imp 2p–pl |
|
|
|
٢٤
لاَ يَرْتَدُّ حُمُوُّ غَضَبِ الرَّبِّ حَتَّى يَفْعَلَ، وَحَتَّى يُقِيمَ مَقَاصِدَ قَلْبِهِ. فِي آخِرِ الأَيَّامِ تَفْهَمُونَهَا.
|