ירמיה «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل إرميا
أصحاح
١
בְּרֵאשִׁית
prp n
fm–sg
מַמְלֶכֶת
n
con fm–sg
יְהוֹיָקִם
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
יֹאושִׁיָּהוּ
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
הַדָּבָר
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
אֶל־
prp
יִרְמְיָה
npr
מֵאֵת
prp prp
יְהוָה
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
١ فِي ابْتِدَاءِ مُلْكِ يَهُويَاقِيمَ بْنِ يُوشِيَّا مَلِكِ يَهُوذَا، صَارَ هذَا الْكَلاَمُ إِلَى إِرْمِيَا مِنْ قِبَلِ الرَّبِّ قَائِلاً:
٢
כֹּה־
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֵלַי
prp pns
עֲשֵׂה
vb
qal–imv sg
לְךָ
prp pns
מוֹסֵרוֹת
n
fm–pl
וּמֹטוֹת
cnj n
con fm–pl
וּנְתַתָּם
cnj vb pns
qal–prf 2p–sg
עַל־
prp
צַוָּארֶךָ
n pns
con ms–sg
٢ «هكَذَا قَالَ الرَّبُّ لِي: اصْنَعْ لِنَفْسِكَ رُبُطًا وَأَنْيَارًا، وَاجْعَلْهَا عَلَى عُنْقِكَ،
٣
וְשִׁלַּחְתָּם
cnj vb pns
pie–prf 2p–sg
אֶל־
prp
מֶלֶךְ
n
ms–sg
אֱדוֹם
npr
וְאֶל־
cnj prp
מֶלֶךְ
n
ms–sg
מוֹאָב
npr
וְאֶל־
cnj prp
מֶלֶךְ
n
ms–sg
בְּנֵי
n
con ms–pl
עַמּוֹן
npr
וְאֶל־
cnj prp
מֶלֶךְ
n
ms–sg
צֹר
npr
וְאֶל־
cnj prp
מֶלֶךְ
n
ms–sg
צִידוֹן
npr
בְּיַד
prp n
con fm–sg
מַלְאָכִים
n
ms–pl
הַבָּאִים
dfa act-ptc
qal ms–pl
יְרוּשָׁלִַם
npr
אֶל־
prp
צִדְקִיָּהוּ
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
٣ وَأَرْسِلْهَا إِلَى مَلِكِ أَدُومَ، وَإِلَى مَلِكِ مُوآبَ، وَإِلَى مَلِكِ بَنِي عَمُّونَ، وَإِلَى مَلِكِ صُورَ، وَإِلَى مَلِكِ صَيْدُونَ، بِيَدِ الرُّسُلِ الْقَادِمِينَ إِلَى أُورُشَلِيمَ، إِلَى صِدْقِيَّا مَلِكِ يَهُوذَا.
٤
וְצִוִּיתָ
cnj vb
pie–prf 2p–sg
אֹתָם
dom pns
אֶל־
prp
אֲדֹנֵיהֶם
n pns
con ms–pl
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
כֹּה־
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
צְבָאוֹת
n
both–pl
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
כֹּה
adv
תֹאמְרוּ
vb
qal–imp 2p–pl
אֶל־
prp
אֲדֹנֵיכֶם
n pns
con ms–pl
٤ وَأَوْصِهِمْ إِلَى سَادَتِهِمْ قَائِلاً: هكَذَا قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ إِلهُ إِسْرَائِيلَ: هكَذَا تَقُولُونَ لِسَادَتِكُمْ:
٥
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
עָשִׂיתִי
vb
qal–prf 1p–sg
אֶת־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אֶת־
prp
הָאָדָם
dfa n
ms–sg
וְאֶת־
cnj prp
הַבְּהֵמָה
dfa n
fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
עַל־
prp
פְּנֵי
n
con both–pl
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
בְּכֹחִי
prp n pns
con ms–sg
הַגָּדוֹל
dfa adj
ms–sg
וּבִזְרוֹעִי
cnj prp n pns
con fm–sg
הַנְּטוּיָה
dfa pas-ptc
qalp fm–sg
וּנְתַתִּיהָ
cnj vb pns
qal–prf 1p–sg
לַאֲשֶׁר
prp rlp
יָשַׁר
vb
qal–prf 3p–sg
בְּעֵינָי 
prp n pns
con fm–du
٥ إِنِّي أَنَا صَنَعْتُ الأَرْضَ وَالإِنْسَانَ وَالْحَيَوَانَ الَّذِي عَلَى وَجْهِ الأَرْضِ، بِقُوَّتِي الْعَظِيمَةِ وَبِذِرَاعِي الْمَمْدُودَةِ، وَأَعْطَيْتُهَا لِمَنْ حَسُنَ فِي عَيْنَيَّ.
٦
וְעַתָּה
cnj adv
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
נָתַתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
הָאֲרָצוֹת
dfa n
fm–pl
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
בְּיַד
prp n
con fm–sg
נְבוּכַדְנֶאצַּר
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
עַבְדִּי
n pns
con ms–sg
וְגַם
cnj cnj
אֶת־
prp
חַיַּת
n
con fm–sg
הַשָּׂדֶה
dfa n
ms–sg
נָתַתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
ל
prp pns
לְעָבְד
prp inf pns
qal–inf
٦ وَالآنَ قَدْ دَفَعْتُ كُلَّ هذِهِ الأَرَاضِي لِيَدِ نَبُوخَذْنَاصَّرَ مَلِكِ بَابِلَ عَبْدِي، وَأَعْطَيْتُهُ أَيْضًا حَيَوَانَ الْحَقْلِ لِيَخْدِمَهُ.
٧
וְעָבְדוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
אֹת
dom pns
כָּל־
n
con ms–sg
הַגּוֹיִם
dfa n
ms–pl
וְאֶת־
cnj prp
בְּנ
n pns
con ms–sg
וְאֶת־
cnj prp
בֶּן־
n
con ms–sg
בְּנ
n pns
con ms–sg
עַד
prp
בֹּא־
inf
qal–inf
עֵת
n
both–sg
אַרְצ
n pns
con fm–sg
גַּם־
cnj
הוּא
pro
3p ms–sg
וְעָבְדוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
ב
prp pns
גּוֹיִם
n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
וּמְלָכִים
cnj n
ms–pl
גְּדֹלִים
adj
ms–pl
٧ فَتَخْدِمُهُ كُلُّ الشُّعُوبِ، وَابْنَهُ وَابْنَ ابْنِهِ، حَتَّى يَأْتِيَ وَقْتُ أَرْضِهِ أَيْضًا، فَتَسْتَخْدِمُهُ شُعُوبٌ كَثِيرَةٌ وَمُلُوكٌ عِظَامٌ.
٨
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
הַגּוֹי
dfa n
ms–sg
וְהַמַּמְלָכָה
cnj dfa n
fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
יַעַבְדוּ
vb
qal–imp 3p–pl
אֹת
dom pns
אֶת־
prp
נְבוּכַדְנֶאצַּר
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
וְאֵת
cnj prp
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
יִתֵּן
vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
צַוָּאר
n pns
con ms–sg
בְּעֹל
prp n
con ms–sg
מֶלֶךְ
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
בַּחֶרֶב
prp n
fm–sg
וּבָרָעָב
cnj prp n
ms–sg
וּבַדֶּבֶר
cnj prp n
ms–sg
אֶפְקֹד
vb
qal–imp 1p–sg
עַל־
prp
הַגּוֹי
dfa n
ms–sg
הַהוּא
dfa pro
3p ms–sg
נְאֻם־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
עַד־
prp
תֻּמִּי
inf pns
qal–inf
אֹתָם
dom pns
בְּיָד
prp n pns
con fm–sg
٨ وَيَكُونُ أَنَّ الأُمَّةَ أَوِ الْمَمْلَكَةَ الَّتِي لاَ تَخْدِمُ نَبُوخَذْنَاصَّرَ مَلِكَ بَابَِلَ، وَالَّتِي لاَ تَجْعَلُ عُنُقَهَا تَحْتَ نِيرِ مَلِكِ بَابَِلَ، إِنِّي أُعَاقِبُ تِلْكَ الأُمَّةَ بِالسَّيْفِ وَالْجُوعِ وَالْوَبَإِ، يَقُولُ الرَّبُّ، حَتَّى أُفْنِيَهَا بِيَدِهِ.
٩
וְאַתֶּם
cnj pro
2p ms–pl
אַל־
adv
תִּשְׁמְעוּ
vb
qal–imp 2p–pl
אֶל־
prp
נְבִיאֵיכֶם
n pns
con ms–pl
וְאֶל־
cnj prp
קֹסְמֵיכֶם
act-ptc pns
qal ms–pl
וְאֶל
cnj prp
חֲלֹמֹתֵיכֶם
n pns
con ms–pl
וְאֶל־
cnj prp
עֹנְנֵיכֶם
act-ptc pns
pie ms–pl
וְאֶל־
cnj prp
כַּשָּׁפֵיכֶם
n pns
con ms–pl
אֲשֶׁר־
rlp
הֵם
pro
3p ms–pl
אֹמְרִים
act-ptc
qal ms–pl
אֲלֵיכֶם
prp pns
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
לֹא
neg
תַעַבְדוּ
vb
qal–imp 2p–pl
אֶת־
prp
מֶלֶךְ
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
٩ فَلاَ تَسْمَعُوا أَنْتُمْ لأَنْبِيَائِكُمْ وَعَرَّافِيكُمْ وَحَالِمِيكُمْ وَعَائِفِيكُمْ وَسَحَرَتِكُمُ الَّذِينَ يُكَلِّمُونَكُمْ قَائِلِينَ: لاَ تَخْدِمُوا مَلِكَ بَابَِلَ.
١٠
כִּי
prp
שֶׁקֶר
n
ms–sg
הֵם
pro
3p ms–pl
נִבְּאִים
nif ms–pl
לָכֶם
prp pns
לְמַעַן
prp
הַרְחִיק
inf
hif–inf
אֶתְכֶם
prp pns
מֵעַל
prp prp
אַדְמַתְכֶם
n pns
con fm–sg
וְהִדַּחְתִּי
cnj vb
hif–prf 1p–sg
אֶתְכֶם
prp pns
וַאֲבַדְתֶּם
cnj vb
qal–prf 2p–pl
١٠ لأَنَّهُمْ إِنَّمَا يَتَنَبَّأُونَ لَكُمْ بِالْكَذِبِ، لِكَيْ يُبْعِدُوكُمْ مِنْ أَرْضِكُمْ، وَلأَطْرُدَكُمْ فَتَهْلِكُوا.
١١
וְהַגּוֹי
cnj dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
יָבִיא
vb
hif–imp 3p–sg
אֶת־
prp
צַוָּאר
n pns
con ms–sg
בְּעֹל
prp n
con ms–sg
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
וַעֲבָד
cnj vb pns
qal–prf 3p–sg
וְהִנַּחְתִּיו
cnj vb pns
hif–prf 1p–sg
עַל־
prp
אַדְמָת
n pns
con fm–sg
נְאֻם־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
וַעֲבָדָהּ
cnj vb pns
qal–prf 3p–sg
וְיָשַׁב
cnj vb
qal–prf 3p–sg
בָּהּ
prp pns
١١ وَالأُمَّةُ الَّتِي تُدْخِلُ عُنُقَهَا تَحْتَ نِيرِ مَلِكِ بَابِلَ وَتَخْدِمُهُ، أَجْعَلُهَا تَسْتَقِرُّ فِي أَرْضِهَا، يَقُولُ الرَّبُّ، وَتَعْمَلُهَا وَتَسْكُنُ بِهَا».
١٢
וְאֶל־
cnj prp
צִדְקִיָּה
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
דִּבַּרְתִּי
vb
pie–prf 1p–sg
כְּכָל־
prp n
con ms–sg
הַדְּבָרִים
dfa n
ms–pl
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
הָבִיאוּ
vb
hif–imv pl
אֶת־
prp
צַוְּארֵיכֶם
n pns
con ms–pl
בְּעֹל
prp n
con ms–sg
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
וְעִבְדוּ
cnj vb
qal–imv pl
אֹת
dom pns
וְעַמּ
cnj n pns
con ms–sg
וִחְיוּ
cnj vb
qal–imv pl
١٢ وَكَلَّمْتُ صِدْقِيَّا مَلِكَ يَهُوذَا بِكُلِّ هذَا الْكَلاَمِ، قَائِلاً: «أَدْخِلُوا أَعْنَاقَكُمْ تَحْتَ نِيرِ مَلِكِ بَابِلَ وَاخْدِمُوهُ وَشَعْبَهُ وَاحْيَوْا.
١٣
לָמָּה
int
תָמוּתוּ
vb
qal–imp 2p–pl
אַתָּה
pro
2p ms–sg
וְעַמֶּךָ
cnj n pns
con ms–sg
בַּחֶרֶב
prp n
fm–sg
בָּרָעָב
prp n
ms–sg
וּבַדָּבֶר
cnj prp n
ms–sg
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
דִּבֶּר
vb
pie–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
הַגּוֹי
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
יַעֲבֹד
vb
qal–imp 3p–sg
אֶת־
prp
מֶלֶךְ
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
١٣ لِمَاذَا تَمُوتُونَ أَنْتَ وَشَعْبُكَ بِالسَّيْفِ بِالْجُوعِ وَالْوَبَإِ، كَمَا تَكَلَّمَ الرَّبُّ عَنِ الأُمَّةِ الَّتِي لاَ تَخْدِمُ مَلِكَ بَابَِلَ؟
١٤
וְאַל־
cnj adv
תִּשְׁמְעוּ
vb
qal–imp 2p–pl
אֶל־
prp
דִּבְרֵי
n
con ms–pl
הַנְּבִאִים
dfa n
ms–pl
הָאֹמְרִים
dfa act-ptc
qal ms–pl
אֲלֵיכֶם
prp pns
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
לֹא
neg
תַעַבְדוּ
vb
qal–imp 2p–pl
אֶת־
prp
מֶלֶךְ
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
כִּי
prp
שֶׁקֶר
n
ms–sg
הֵם
pro
3p ms–pl
נִבְּאִים
nif ms–pl
לָכֶם
prp pns
١٤ فَلاَ تَسْمَعُوا لِكَلاَمِ الأَنْبِيَاءِ الَّذِينَ يُكَلِّمُونَكُمْ قَائِلِينَ: لاَ تَخْدِمُوا مَلِكَ بَابِلَ، لأَنَّهُمْ إِنَّمَا يَتَنَبَّأُونَ لَكُمْ بِالْكَذِبِ.
١٥
כִּי
prp
לֹא
neg
שְׁלַחְתִּים
vb pns
qal–prf 1p–sg
נְאֻם־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
וְהֵם
cnj pro
3p ms–pl
נִבְּאִים
nif ms–pl
בִּשְׁמִי
prp n pns
con ms–sg
לַשָּׁקֶר
prp n
ms–sg
לְמַעַן
prp
הַדִּיחִי
inf pns
hif–inf
אֶתְכֶם
prp pns
וַאֲבַדְתֶּם
cnj vb
qal–prf 2p–pl
אַתֶּם
pro
2p ms–pl
וְהַנְּבִאִים
cnj dfa n
ms–pl
הַנִּבְּאִים
dfa
nif ms–pl
לָכֶם
prp pns
١٥ لأَنِّي لَمْ أُرْسِلْهُمْ، يَقُولُ الرَّبُّ، بَلْ هُمْ يَتَنَبَّأُونَ بِاسْمِي بِالْكَذِبِ، لِكَيْ أَطْرُدَكُمْ فَتَهْلِكُوا أَنْتُمْ وَالأَنْبِيَاءُ الَّذِينَ يَتَنَبَّأُونَ لَكُمْ».
١٦
וְאֶל־
cnj prp
הַכֹּהֲנִים
dfa n
ms–pl
וְאֶל־
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
דִּבַּרְתִּי
vb
pie–prf 1p–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
כֹּה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אַל־
adv
תִּשְׁמְעוּ
vb
qal–imp 2p–pl
אֶל־
prp
דִּבְרֵי
n
con ms–pl
נְבִיאֵיכֶם
n pns
con ms–pl
הַנִּבְּאִים
dfa
nif ms–pl
לָכֶם
prp pns
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
הִנֵּה
itj
כְלֵי
n
con ms–pl
בֵית־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
מוּשָׁבִים
pas-ptc
hof ms–pl
מִבָּבֶל
prp npr
עַתָּה
adv
מְהֵרָה
adv
כִּי
prp
שֶׁקֶר
n
ms–sg
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
נִבְּאִים
nif ms–pl
לָכֶם
prp pns
١٦ وَكَلَّمْتُ الْكَهَنَةَ وَكُلَّ هذَا الشَّعْبِ قَائِلاً: «هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: لاَ تَسْمَعُوا لِكَلاَمِ أَنْبِيَائِكُمُ الَّذِينَ يَتَنَبَّأُونَ لَكُمْ قَائِلِينَ: هَا آنِيَةُ بَيْتِ الرَّبِّ سَتُرَدُّ سَرِيعًا مِنْ بَابِلَ. لأَنَّهُمْ إِنَّمَا يَتَنَبَّأُونَ لَكُمْ بِالْكَذِبِ.
١٧
אַל־
adv
תִּשְׁמְעוּ
vb
qal–imp 2p–pl
אֲלֵיהֶם
prp pns
עִבְדוּ
vb
qal–imv pl
אֶת־
prp
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
וִחְיוּ
cnj vb
qal–imv pl
לָמָּה
int
תִהְיֶה
vb
qal–imp 3p–sg
הָעִיר
dfa n
fm–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
חָרְבָּה
n
fm–sg
١٧ لاَ تَسْمَعُوا لَهُمْ. اُخْدِمُوا مَلِكَ بَابِلَ وَاحْيَوْا. لِمَاذَا تَصِيرُ هذِهِ الْمَدِينَةُ خَرِبَةً؟
١٨
וְאִם־
cnj adv
נְבִאִים
n
ms–pl
הֵם
pro
3p ms–pl
וְאִם־
cnj adv
יֵשׁ
adv
דְּבַר־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
אִתָּם
prp pns
יִפְגְּעוּ־
vb
qal–imp 3p–pl
נָא
prp
בַּיהוָה
prp npr
צְבָאוֹת
n
both–pl
לְבִלְתִּי־
prp prp
בֹאוּ
vb
qal–prf 3p–pl
הַכֵּלִים
dfa n
ms–pl
הַנּוֹתָרִים
dfa
nif ms–pl
בְּבֵית־
prp n
con ms–sg
יְהוָה
npr
וּבֵית
cnj n
con ms–sg
מֶלֶךְ
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
וּבִירוּשָׁלִַם
cnj prp npr
בָּבֶל
npr
١٨ فَإِنْ كَانُوا أَنْبِيَاءَ، وَإِنْ كَانَتْ كَلِمَةُ الرَّبِّ مَعَهُمْ، فَلْيَتَوَسَّلُوا إِلَى رَبِّ الْجُنُودِ لِكَيْ لاَ تَذْهَبَ إِلَى بَابِلَ الآنِيَةُ الْبَاقِيَةُ فِي بَيْتِ الرَّبِّ وَبَيْتِ مَلِكِ يَهُوذَا وَفِي أُورُشَلِيمَ.
١٩
כִּי
prp
כֹה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
צְבָאוֹת
n
both–pl
אֶל־
prp
הָעַמֻּדִים
dfa n
ms–pl
וְעַל־
cnj prp
הַיָּם
dfa n
ms–sg
וְעַל־
cnj prp
הַמְּכֹנוֹת
dfa n
fm–pl
וְעַל
cnj prp
יֶתֶר
n
con ms–sg
הַכֵּלִים
dfa n
ms–pl
הַנּוֹתָרִים
dfa
nif ms–pl
בָּעִיר
prp n
fm–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
١٩ «لأَنَّهُ هكَذَا قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ عَنِ الأَعْمِدَةِ وَعَنِ الْبَحْرِ وَعَنِ الْقَوَاعِدِ وَعَنْ سَائِرِ الآنِيَةِ الْبَاقِيَةِ فِي هذِهِ الْمَدِينَةِ،
٢٠
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
לְקָחָם
vb pns
qal–prf 3p–sg
נְבוּכַדְנֶאצַּר
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
בַּגְלוֹת
prp inf pns
hif–inf
אֶת־
prp
יְכָונְיָה
npr
בֶן־
n
con ms–sg
יְהוֹיָקִים
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
מִירוּשָׁלִַם
prp npr
בָּבֶל
npr
וְאֵת
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
חֹרֵי
n
con ms–pl
יְהוּדָה
npr
וִירוּשָׁלִָם
cnj npr
٢٠ الَّتِي لَمْ يَأْخُذْهَا نَبُوخَذْنَاصَّرُ مَلِكُ بَابِلَ عِنْدَ سَبْيِهِ يَكُنْيَا بْنَ يَهُويَاقِيمَ مَلِكَ يَهُوذَا مِنْ أُورُشَلِيمَ إِلَى بَابِلَ وَكُلَّ أَشْرَافِ يَهُوذَا وَأُورُشَلِيمَ.
٢١
כִּי
prp
כֹה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
צְבָאוֹת
n
both–pl
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
עַל־
prp
הַכֵּלִים
dfa n
ms–pl
הַנּוֹתָרִים
dfa
nif ms–pl
בֵּית
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
וּבֵית
cnj n
con ms–sg
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
וִירוּשָׁלִָם
cnj npr
٢١ إِنَّهُ هكَذَا قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ إِلهُ إِسْرَائِيلَ عَنِ الآنِيَةِ الْبَاقِيَةِ فِي بَيْتِ الرَّبِّ وَبَيْتِ مَلِكِ يَهُوذَا وَفِي أُورُشَلِيمَ:
٢٢
בָּבֶל
npr
יוּבָאוּ
vb
hof–imp 3p–pl
וְשָׁמּ
cnj adv
יִהְיוּ
vb
qal–imp 3p–pl
עַד
prp
יוֹם
n
ms–sg
פָּקְדִי
inf pns
qal–inf
אֹתָם
dom pns
נְאֻם־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
וְהַעֲלִיתִים
cnj vb pns
hif–prf 1p–sg
וַהֲשִׁיבֹתִים
cnj vb pns
hif–prf 1p–sg
אֶל־
prp
הַמָּקוֹם
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
٢٢ يُؤْتَى بِهَا إِلَى بَابِلَ، وَتَكُونُ هُنَاكَ إِلَى يَوْمِ افْتِقَادِي إِيَّاهَا، يَقُولُ الرَّبُّ، فَأُصْعِدُهَا وَأَرُدُّهَا إِلَى هذَا الْمَوْضِعِ».

تحويل ٠.١