ירמיה «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل إرميا
أصحاح
١
הִרְאַנִי
vb pns
hif–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
וְהִנֵּה
cnj itj
שְׁנֵי
adj
con ms–du
דּוּדָאֵי
n
con ms–pl
תְאֵנִים
n
fm–pl
מוּעָדִים
pas-ptc
hof ms–pl
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
הֵיכַל
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
אַחֲרֵי
adv
הַגְלוֹת
inf
hif–inf
נְבוּכַדְרֶאצַּר
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
אֶת־
prp
יְכָנְיָהוּ
npr
בֶן־
n
con ms–sg
יְהוֹיָקִים
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
וְאֶת־
cnj prp
שָׂרֵי
n
con ms–pl
יְהוּדָה
npr
וְאֶת־
cnj prp
הֶחָרָשׁ
dfa n
ms–sg
וְאֶת־
cnj prp
הַמַּסְגֵּר
dfa n
ms–sg
מִירוּשָׁלִַם
prp npr
וַיְבִאֵם
cnj vb pns
hif–imp 3p–sg
בָּבֶל
npr
١ أَرَانِي الرَّبُّ وَإِذَا سَلَّتَا تِينٍ مَوْضُوعَتَانِ أَمَامَ هَيْكَلِ الرَّبِّ بَعْدَ مَا سَبَى نَبُوخَذْرَاصَّرُ مَلِكُ بَابِلَ يَكُنْيَا بْنَ يَهُويَاقِيمَ مَلِكَ يَهُوذَا وَرُؤَسَاءَ يَهُوذَا وَالنَّجَّارِينَ وَالْحَدَّادِينَ مِنْ أُورُشَلِيمَ، وَأَتَى بِهِمْ إِلَى بَابِلَ.
٢
הַדּוּד
dfa n
ms–sg
אֶחָד
adj
ms–sg
תְּאֵנִים
n
fm–pl
טֹבוֹת
adj
fm–pl
מְאֹד
adv
כִּתְאֵנֵי
prp n
con fm–pl
הַבַּכֻּרוֹת
dfa n
fm–pl
וְהַדּוּד
cnj dfa n
ms–sg
אֶחָד
adj
ms–sg
תְּאֵנִים
n
fm–pl
רָעוֹת
adj
fm–pl
מְאֹד
adv
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
תֵאָכַלְנָה
vb
nif–imp 3p–pl
מֵרֹעַ
prp n
ms–sg
٢ فِي السَّلَّةِ الْوَاحِدَةِ تِينٌ جَيِّدٌ جِدًّا مِثْلُ التِّينِ الْبَاكُورِيِّ، وَفِي السَّلَّةِ الأُخْرَى تِينٌ رَدِيءٌ جِدًّا لاَ يُؤْكَلُ مِنْ رَدَاءَتِهِ.
٣
וַיֹּאמֶר
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
אֵלַי
prp pns
מָה־
inp
אַתָּה
pro
2p ms–sg
רֹאֶה
act-ptc
qal ms–sg
יִרְמְיָהוּ
npr
וָאֹמַר
cnj vb
qal–imp 1p–sg
תְּאֵנִים
n
fm–pl
הַתְּאֵנִים
dfa n
fm–pl
הַטֹּבוֹת
dfa adj
fm–pl
טֹבוֹת
adj
fm–pl
מְאֹד
adv
וְהָרָעוֹת
cnj dfa adj
fm–pl
רָעוֹת
adj
fm–pl
מְאֹד
adv
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
תֵאָכַלְנָה
vb
nif–imp 3p–pl
מֵרֹעַ
prp n
ms–sg
٣ فَقَالَ لِي الرَّبُّ: «مَاذَا أَنْتَ رَاءٍ يَا إِرْمِيَا؟» فَقُلْتُ: «تِينًا. اَلتِّينُ الْجَيِّدُ جَيِّدٌ جِدًّا، وَالتِّينُ الرَّدِيءُ رَدِيءٌ جِدًّا لاَ يُؤْكَلُ مِنْ رَدَاءَتِهِ».
٤
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
דְבַר־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
אֵלַי
prp pns
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
٤ ثُمَّ صَارَ كَلاَمُ الرَّبِّ إِلَيَّ قَائِلاً:
٥
כֹּה־
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
כַּתְּאֵנִים
prp n
fm–pl
הַטֹּבוֹת
dfa adj
fm–pl
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
כֵּן־
adv
אַכִּיר
vb
hif–imp 1p–sg
אֶת־
prp
גָּלוּת
n
con fm–sg
יְהוּדָה
npr
אֲשֶׁר
rlp
שִׁלַּחְתִּי
vb
pie–prf 1p–sg
מִן־
prp
הַמָּקוֹם
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
אֶרֶץ
n
both–sg
כַּשְׂדִּים
npr
לְטוֹבָה
prp n
fm–sg
٥ «هكَذَا قَالَ الرَّبُّ إِلهُ إِسْرَائِيلَ: كَهذَا التِّينِ الْجَيِّدِ هكَذَا أَنْظُرُ إِلَى سَبْيِ يَهُوذَا الَّذِي أَرْسَلْتُهُ مِنْ هذَا الْمَوْضِعِ إِلَى أَرْضِ الْكَلْدَانِيِّينَ لِلْخَيْرِ.
٦
וְשַׂמְתִּי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
עֵינִי
n pns
con fm–sg
עֲלֵיהֶם
prp pns
לְטוֹבָה
prp n
fm–sg
וַהֲשִׁבֹתִים
cnj vb pns
hif–prf 1p–sg
עַל־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
וּבְנִיתִים
cnj vb pns
qal–prf 1p–sg
וְלֹא
cnj neg
אֶהֱרֹס
vb
qal–imp 1p–sg
וּנְטַעְתִּים
cnj vb pns
qal–prf 1p–sg
וְלֹא
cnj neg
אֶתּוֹשׁ
vb
qal–imp 1p–sg
٦ وَأَجْعَلُ عَيْنَيَّ عَلَيْهِمْ لِلْخَيْرِ، وَأُرْجِعُهُمْ إِلَى هذِهِ الأَرْضِ، وَأَبْنِيهِمْ وَلاَ أَهْدِمُهُمْ، وَأَغْرِسُهُمْ وَلاَ أَقْلَعُهُمْ.
٧
וְנָתַתִּי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
לָהֶם
prp pns
לֵב
n
ms–sg
לָדַעַת
prp inf
qal–inf
אֹתִי
dom pns
כִּי
prp
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
וְהָיוּ־
cnj vb
qal–prf 3p–pl
לִי
prp pns
לְעָם
prp n
ms–sg
וְאָנֹכִי
cnj pro
1p cm–sg
אֶהְיֶה
vb
qal–imp 1p–sg
לָהֶם
prp pns
לֵאלֹהִים
prp n
ms–pl
כִּי־
prp
יָשֻׁבוּ
vb
qal–imp 3p–pl
אֵלַי
prp pns
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
לִבָּם
n pns
con ms–sg
٧ وَأُعْطِيهِمْ قَلْبًا لِيَعْرِفُونِي أَنِّي أَنَا الرَّبُّ، فَيَكُونُوا لِي شَعْبًا وَأَنَا أَكُونُ لَهُمْ إِلهًا، لأَنَّهُمْ يَرْجِعُونَ إِلَيَّ بِكُلِّ قَلْبِهِمْ.
٨
וְכַתְּאֵנִים
cnj prp n
fm–pl
הָרָעוֹת
dfa adj
fm–pl
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
תֵאָכַלְנָה
vb
nif–imp 3p–pl
מֵרֹעַ
prp n
ms–sg
כִּי־
prp
כֹה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
כֵּן
adv
אֶתֵּן
vb
qal–imp 1p–sg
אֶת־
prp
צִדְקִיָּהוּ
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
וְאֶת־
cnj prp
שָׂרָיו
n pns
con ms–pl
וְאֵת
cnj prp
שְׁאֵרִית
n
fm–sg
יְרוּשָׁלִַם
npr
הַנִּשְׁאָרִים
dfa
nif ms–pl
בָּאָרֶץ
prp n
both–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
וְהַיֹּשְׁבִים
cnj dfa act-ptc
qal ms–pl
בְּאֶרֶץ
prp n
both–sg
מִצְרָיִם
npr
٨ «وَكَالتِّينِ الرَّدِئِ الَّذِي لاَ يُؤْكَلُ مِنْ رَدَاءَتِهِ، هكَذَا قَالَ الرَّبُّ، هكَذَا أَجْعَلُ صِدْقِيَّا مَلِكَ يَهُوذَا وَرُؤَسَاءَهُ وَبَقِيَّةَ أُورُشَلِيمَ الْبَاقِيَةَ فِي هذِهِ الأَرْضِ وَالسَّاكِنَةَ فِي أَرْضِ مِصْرَ.
٩
וּנְתַתִּים
cnj vb pns
qal–prf 1p–sg
לִזְוָעָה
prp n
fm–sg
לְרָעָה
prp adj
fm–sg
לְכֹל
prp n
ms–sg
מַמְלְכוֹת
n
con fm–pl
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
לְחֶרְפָּה
prp n
fm–sg
וּלְמָשָׁל
cnj prp n
ms–sg
לִשְׁנִינָה
prp n
fm–sg
וְלִקְלָלָה
cnj prp n
fm–sg
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
הַמְּקֹמוֹת
dfa n
ms–pl
אֲשֶׁר־
rlp
אַדִּיחֵם
vb pns
hif–imp 1p–sg
שָׁם
adv
٩ وَأُسَلِّمُهُمْ لِلْقَلَقِ وَالشَّرِّ فِي جَمِيعِ مَمَالِكِ الأَرْضِ عَارًا وَمَثَلاً وَهُزْأَةً وَلَعْنَةً فِي جَمِيعِ الْمَوَاضِعِ الَّتِي أَطْرُدُهُمْ إِلَيْهَا.
١٠
וְשִׁלַּחְתִּי
cnj vb
pie–prf 1p–sg
בָם
prp pns
אֶת־
prp
הַחֶרֶב
dfa n
fm–sg
אֶת־
prp
הָרָעָב
dfa n
ms–sg
וְאֶת־
cnj prp
הַדָּבֶר
dfa n
ms–sg
עַד־
prp
תֻּמָּם
inf pns
qal–inf
מֵעַל
prp prp
הָאֲדָמָה
dfa n
fm–sg
אֲשֶׁר־
rlp
נָתַתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
לָהֶם
prp pns
וְלַאֲבוֹתֵיהֶם
cnj prp n pns
con ms–pl
١٠ وَأُرْسِلُ عَلَيْهِمِ السَّيْفَ وَالْجُوعَ وَالْوَبَأَ حَتَّى يَفْنَوْا عَنْ وَجْهِ الأَرْضِ الَّتِي أَعْطَيْتُهُمْ وَآبَاءَهُمْ إِيَّاهَا».

تحويل ٠.١