|
|
|
| ١ |
|
הִרְאַנִי
|
| vb |
pns |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
| מוּעָדִים |
| pas-ptc |
| hof ms–pl |
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיְבִאֵם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
١
أَرَانِي الرَّبُّ وَإِذَا سَلَّتَا تِينٍ مَوْضُوعَتَانِ أَمَامَ هَيْكَلِ الرَّبِّ بَعْدَ مَا سَبَى نَبُوخَذْرَاصَّرُ مَلِكُ بَابِلَ يَكُنْيَا بْنَ يَهُويَاقِيمَ مَلِكَ يَهُوذَا وَرُؤَسَاءَ يَهُوذَا وَالنَّجَّارِينَ وَالْحَدَّادِينَ مِنْ أُورُشَلِيمَ، وَأَتَى بِهِمْ إِلَى بَابِلَ.
|
| ٢ |
|
|
|
|
|
|
כִּתְאֵנֵי
|
| prp |
n |
|
con fm–pl |
|
|
|
וְהַדּוּד
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
| תֵאָכַלְנָה |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
|
٢
فِي السَّلَّةِ الْوَاحِدَةِ تِينٌ جَيِّدٌ جِدًّا مِثْلُ التِّينِ الْبَاكُورِيِّ، وَفِي السَّلَّةِ الأُخْرَى تِينٌ رَدِيءٌ جِدًّا لاَ يُؤْكَلُ مِنْ رَدَاءَتِهِ.
|
| ٣ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וָאֹמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וְהָרָעוֹת
|
| cnj |
dfa |
adj |
|
|
fm–pl |
|
|
|
|
|
| תֵאָכַלְנָה |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
|
٣
فَقَالَ لِي الرَّبُّ: «مَاذَا أَنْتَ رَاءٍ يَا إِرْمِيَا؟» فَقُلْتُ: «تِينًا. اَلتِّينُ الْجَيِّدُ جَيِّدٌ جِدًّا، وَالتِّينُ الرَّدِيءُ رَدِيءٌ جِدًّا لاَ يُؤْكَلُ مِنْ رَدَاءَتِهِ».
|
| ٤ |
|
וַיְהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٤
ثُمَّ صَارَ كَلاَمُ الرَّبِّ إِلَيَّ قَائِلاً:
|
| ٥ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| שִׁלַּחְתִּי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٥
«هكَذَا قَالَ الرَّبُّ إِلهُ إِسْرَائِيلَ: كَهذَا التِّينِ الْجَيِّدِ هكَذَا أَنْظُرُ إِلَى سَبْيِ يَهُوذَا الَّذِي أَرْسَلْتُهُ مِنْ هذَا الْمَوْضِعِ إِلَى أَرْضِ الْكَلْدَانِيِّينَ لِلْخَيْرِ.
|
| ٦ |
|
וְשַׂמְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
וַהֲשִׁבֹתִים
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
וּבְנִיתִים
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
וּנְטַעְתִּים
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
٦
وَأَجْعَلُ عَيْنَيَّ عَلَيْهِمْ لِلْخَيْرِ، وَأُرْجِعُهُمْ إِلَى هذِهِ الأَرْضِ، وَأَبْنِيهِمْ وَلاَ أَهْدِمُهُمْ، وَأَغْرِسُهُمْ وَلاَ أَقْلَعُهُمْ.
|
| ٧ |
|
וְנָתַתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְהָיוּ־
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
וְאָנֹכִי
|
| cnj |
pro |
|
1p cm–sg |
|
|
|
|
|
| יָשֻׁבוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
٧
وَأُعْطِيهِمْ قَلْبًا لِيَعْرِفُونِي أَنِّي أَنَا الرَّبُّ، فَيَكُونُوا لِي شَعْبًا وَأَنَا أَكُونُ لَهُمْ إِلهًا، لأَنَّهُمْ يَرْجِعُونَ إِلَيَّ بِكُلِّ قَلْبِهِمْ.
|
| ٨ |
|
וְכַתְּאֵנִים
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–pl |
|
|
|
|
| תֵאָכַלְנָה |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
הַנִּשְׁאָרִים
|
| dfa |
|
|
nif ms–pl |
|
|
|
|
וְהַיֹּשְׁבִים
|
| cnj |
dfa |
act-ptc |
|
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
٨
«وَكَالتِّينِ الرَّدِئِ الَّذِي لاَ يُؤْكَلُ مِنْ رَدَاءَتِهِ، هكَذَا قَالَ الرَّبُّ، هكَذَا أَجْعَلُ صِدْقِيَّا مَلِكَ يَهُوذَا وَرُؤَسَاءَهُ وَبَقِيَّةَ أُورُشَلِيمَ الْبَاقِيَةَ فِي هذِهِ الأَرْضِ وَالسَّاكِنَةَ فِي أَرْضِ مِصْرَ.
|
| ٩ |
|
וּנְתַתִּים
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּלְמָשָׁל
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
וְלִקְלָלָה
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
|
|
|
אַדִּיחֵם
|
| vb |
pns |
| hif–imp 1p–sg |
|
|
|
|
٩
وَأُسَلِّمُهُمْ لِلْقَلَقِ وَالشَّرِّ فِي جَمِيعِ مَمَالِكِ الأَرْضِ عَارًا وَمَثَلاً وَهُزْأَةً وَلَعْنَةً فِي جَمِيعِ الْمَوَاضِعِ الَّتِي أَطْرُدُهُمْ إِلَيْهَا.
|
| ١٠ |
|
וְשִׁלַּחְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
וְלַאֲבוֹתֵיהֶם
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–pl |
|
|
|
١٠
وَأُرْسِلُ عَلَيْهِمِ السَّيْفَ وَالْجُوعَ وَالْوَبَأَ حَتَّى يَفْنَوْا عَنْ وَجْهِ الأَرْضِ الَّتِي أَعْطَيْتُهُمْ وَآبَاءَهُمْ إِيَّاهَا».
|