ירמיה «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل إرميا
أصحاح
١
כֹּה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
רֵד
vb
qal–imv sg
בֵּית־
n
con ms–sg
מֶלֶךְ
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
וְדִבַּרְתָּ
cnj vb
pie–prf 2p–sg
שָׁם
adv
אֶת־
prp
הַדָּבָר
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
١ «هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: انْزِلْ إِلَى بَيْتِ مَلِكِ يَهُوذَا وَتَكَلَّمْ هُنَاكَ بِهذِهِ الْكَلِمَةِ،
٢
וְאָמַרְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
שְׁמַע
vb
qal–imv sg
דְּבַר־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
הַיֹּשֵׁב
dfa act-ptc
qal ms–sg
עַל־
prp
כִּסֵּא
n
ms–sg
דָוִד
npr
אַתָּה
pro
2p ms–sg
וַעֲבָדֶיךָ
cnj n pns
con ms–pl
וְעַמְּךָ
cnj n pns
con ms–sg
הַבָּאִים
dfa act-ptc
qal ms–pl
בַּשְּׁעָרִים
prp n
ms–pl
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
٢ وَقُلِ: اسْمَعْ كَلِمَةَ الرَّبِّ يَا مَلِكَ يَهُوذَا الْجَالِسَ عَلَى كُرْسِيِّ دَاوُدَ، أَنْتَ وَعَبِيدُكَ وَشَعْبُكَ الدَّاخِلِينَ فِي هذِهِ الأَبْوَابِ.
٣
כֹּה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
עֲשׂוּ
vb
qal–imv pl
מִשְׁפָּט
n
ms–sg
וּצְדָקָה
cnj n
fm–sg
וְהַצִּילוּ
cnj vb
hif–imv pl
גָזוּל
pas-ptc
qalp ms–sg
מִיַּד
prp n
con fm–sg
עָשׁוֹק
n
ms–sg
וְגֵר
cnj n
ms–sg
יָתוֹם
n
ms–sg
וְאַלְמָנָה
cnj n
fm–sg
אַל־
adv
תֹּנוּ
vb
hif–imp 2p–pl
אַל־
adv
תַּחְמֹסוּ
vb
qal–imp 2p–pl
וְדָם
cnj n
ms–sg
נָקִי
adj
ms–sg
אַל־
adv
תִּשְׁפְּכוּ
vb
qal–imp 2p–pl
בַּמָּקוֹם
prp n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
٣ هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: أَجْرُوا حَقًّا وَعَدْلاً، وَأَنْقِذُوا الْمَغْصُوبَ مِنْ يَدِ الظَّالِمِ، وَالْغَرِيبَ وَالْيَتِيمَ وَالأَرْمَلَةَ. لاَ تَضْطَهِدُوا وَلاَ تَظْلِمُوا، وَلاَ تَسْفِكُوا دَمًا زَكِيًّا فِي هذَا الْمَوْضِعِ.
٤
כִּי
prp
אִם־
adv
עָשׂוֹ
inf
qal–inf
תַּעֲשׂוּ
vb
qal–imp 2p–pl
אֶת־
prp
הַדָּבָר
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
וּבָאוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
בְשַׁעֲרֵי
prp n
con ms–pl
הַבַּיִת
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
מְלָכִים
n
ms–pl
יֹשְׁבִים
act-ptc
qal ms–pl
לְדָוִד
prp npr
עַל־
prp
כִּסְא
n pns
con ms–sg
רֹכְבִים
act-ptc
qal ms–pl
בָּרֶכֶב
prp n
ms–sg
וּבַסּוּסִים
cnj prp n
ms–pl
הוּא
pro
3p ms–sg
וְעַבְדָו
cnj n pns
con ms–sg
וְעַמּ
cnj n pns
con ms–sg
٤ لأَنَّكُمْ إِنْ فَعَلْتُمْ هذَا الأَمْرَ يَدْخُلُ فِي أَبْوَابِ هذَا الْبَيْتِ مُلُوكٌ جَالِسُونَ لِدَاوُدَ عَلَى كُرْسِيِّهِ رَاكِبِينَ فِي مَرْكَبَاتٍ وَعَلَى خَيْل. هُوَ وَعَبِيدُهُ وَشَعْبُهُ.
٥
וְאִם
cnj adv
לֹא
neg
תִשְׁמְעוּ
vb
qal–imp 2p–pl
אֶת־
prp
הַדְּבָרִים
dfa n
ms–pl
הָאֵלֶּה
dfa adj
cm–pl
בִּי
prp pns
נִשְׁבַּעְתִּי
vb
nif–prf 1p–sg
נְאֻם־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
כִּי־
prp
לְחָרְבָּה
prp n
fm–sg
יִהְיֶה
vb
qal–imp 3p–sg
הַבַּיִת
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
٥ وَإِنْ لَمْ تَسْمَعُوا لِهذِهِ الْكَلِمَاتِ فَقَدْ أَقْسَمْتُ بِنَفْسِي، يَقُولُ الرَّبُّ، إِنَّ هذَا الْبَيْتَ يَكُونُ خَرَابًا.
٦
כִּי־
prp
כֹה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
עַל־
prp
בֵּית
n
con ms–sg
מֶלֶךְ
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
גִּלְעָד
npr
אַתָּה
pro
2p ms–sg
לִי
prp pns
רֹאשׁ
n
ms–sg
הַלְּבָנוֹן
dfa npr
אִם־
adv
לֹא
neg
אֲשִׁיתְךָ
vb pns
qal–imp 1p–sg
מִדְבָּר
n
ms–sg
עָרִים
n
fm–pl
לֹא
neg
נוֹשָׁבָה
nif fm–sg
٦ لأَنَّهُ هكَذَا قَالَ الرَّبُّ عَنْ بَيْتِ مَلِكِ يَهُوذَا: جِلْعَادٌ أَنْتَ لِي. رَأْسٌ مِنْ لُبْنَانَ. إِنِّي أَجْعَلُكَ بَرِّيَّةً، مُدُنًا غَيْرَ مَسْكُونَةٍ.
٧
וְקִדַּשְׁתִּי
cnj vb
pie–prf 1p–sg
עָלֶיךָ
prp pns
מַשְׁחִתִים
act-ptc
hif ms–pl
אִישׁ
n
ms–sg
וְכֵלָיו
cnj n pns
con ms–pl
וְכָרְתוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
מִבְחַר
n
con ms–sg
אֲרָזֶיךָ
n pns
con ms–pl
וְהִפִּילוּ
cnj vb
hif–prf 3p–pl
עַל־
prp
הָאֵשׁ
dfa n
both–sg
٧ وَأُقَدِّسُ عَلَيْكَ مُهْلِكِينَ، كُلَّ وَاحِدٍ وَآلاَتِهِ، فَيَقْطَعُونَ خِيَارَ أَرْزِكَ وَيُلْقُونَهُ فِي النَّارِ.
٨
וְעָבְרוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
גּוֹיִם
n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
עַל
prp
הָעִיר
dfa n
fm–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
וְאָמְרוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
אִישׁ
n
ms–sg
אֶל־
prp
רֵעֵהוּ
n pns
con ms–sg
עַל־
prp
מֶה
inp
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
כָּכָה
adv
לָעִיר
prp n
fm–sg
הַגְּדוֹלָה
dfa adj
fm–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
٨ وَيَعْبُرُ أُمَمٌ كَثِيرَةٌ فِي هذِهِ الْمَدِينَةِ، وَيَقُولُونَ الْوَاحِدُ لِصَاحِبِهِ: لِمَاذَا فَعَلَ الرَّبُّ مِثْلَ هذَا لِهذِهِ الْمَدِينَةِ الْعَظِيمَةِ؟
٩
וְאָמְרוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
עַל
prp
אֲשֶׁר
rlp
עָזְבוּ
vb
qal–prf 3p–pl
אֶת־
prp
בְּרִית
n
fm–sg
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵיהֶם
n pns
con ms–pl
וַיִּשְׁתַּחֲווּ
cnj vb
hit–imp 3p–pl
לֵאלֹהִים
prp n
ms–pl
אֲחֵרִים
adj
ms–pl
וַיַּעַבְדוּם
cnj vb pns
qal–imp 3p–pl
٩ فَيَقُولُونَ: مِنْ أَجْلِ أَنَّهُمْ تَرَكُوا عَهْدَ الرَّبِّ إِلهِهِمْ وَسَجَدُوا لآلِهَةٍ أُخْرَى وَعَبَدُوهَا.
١٠
אַל־
adv
תִּבְכּוּ
vb
qal–imp 2p–pl
לְמֵת
prp act-ptc
qal ms–sg
וְאַל־
cnj adv
תָּנֻדוּ
vb
qal–imp 2p–pl
ל
prp pns
בְּכוּ
vb
qal–imv pl
בָכוֹ
inf
qal–inf
לַהֹלֵךְ
prp act-ptc
qal ms–sg
כִּי
prp
לֹא
neg
יָשׁוּב
vb
qal–imp 3p–sg
עוֹד
adv
וְרָאָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
אֶת־
prp
אֶרֶץ
n
both–sg
מוֹלַדְתּ
n pns
con fm–sg
١٠ لاَ« تَبْكُوا مَيْتًا وَلاَ تَنْدُبُوهُ. ابْكُوا، ابْكُوا مَنْ يَمْضِي، لأَنَّهُ لاَ يَرْجعُ بَعْدُ فَيَرَى أَرْضَ مِيلاَدِهِ.
١١
כִּי
prp
כֹה
adv
אָמַר־
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
שַׁלֻּם
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
יֹאשִׁיָּהוּ
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
הַמֹּלֵךְ
dfa act-ptc
qal ms–sg
תַּחַת
prp
יֹאשִׁיָּהוּ
npr
אָבִיו
n pns
con ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
יָצָא
vb
qal–prf 3p–sg
מִן־
prp
הַמָּקוֹם
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
לֹא־
neg
יָשׁוּב
vb
qal–imp 3p–sg
שָׁם
adv
עוֹד
adv
١١ لأَنَّهُ هكَذَا قَالَ الرَّبُّ عَنْ شَلُّومَ بْنِ يُوشِيَّا مَلِكِ يَهُوذَا، الْمَالِكِ عِوَضًا عَنْ يُوشِيَّا أَبِيهِ: الَّذِي خَرَجَ مِنْ هذَا الْمَوْضِعِ لاَ يَرْجِعُ إِلَيْهِ بَعْدُ.
١٢
כִּי
prp
בִּמְקוֹם
prp n
con ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
הִגְלוּ
vb
hif–prf 3p–pl
אֹת
dom pns
שָׁם
adv
יָמוּת
vb
qal–imp 3p–sg
וְאֶת־
cnj prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
לֹא־
neg
יִרְאֶה
vb
qal–imp 3p–sg
עוֹד
adv
١٢ بَلْ فِي الْمَوْضِعِ الَّذِي سَبُوهُ إِلَيْهِ، يَمُوتُ. وَهذِهِ الأَرْضُ لاَ يَرَاهَا بَعْدُ.
١٣
הוֹי
itj
בֹּנֶה
act-ptc
qal ms–sg
בֵית
n pns
con ms–sg
בְּלֹא־
prp neg
צֶדֶק
n
ms–sg
וַעֲלִיּוֹתָיו
cnj n pns
con fm–pl
בְּלֹא
prp neg
מִשְׁפָּט
n
ms–sg
בְּרֵעֵהוּ
prp n pns
con ms–sg
יַעֲבֹד
vb
qal–imp 3p–sg
חִנָּם
adv
וּפֹעֲל
cnj n pns
con ms–sg
לֹא
neg
יִתֶּן־
vb
qal–imp 3p–sg
ל
prp pns
١٣ وَيْلٌ« لِمَنْ يَبْنِي بَيْتَهُ بِغَيْرِ عَدْل وَعَلاَلِيَهُ بِغَيْرِ حَقّ، الَّذِي يَسْتَخْدِمُ صَاحِبَهُ مَجَّانًا وَلاَ يُعْطِيهِ أُجْرَتَهُ.
١٤
הָאֹמֵר
dfa act-ptc
qal ms–sg
אֶבְנֶה־
vb
qal–imp 1p–sg
לִּי
prp pns
בֵּית
n
con ms–sg
מִדּוֹת
n
fm–pl
וַעֲלִיּוֹת
cnj n
fm–pl
מְרֻוָּחִים
pas-ptc
pua ms–pl
וְקָרַע
cnj vb
qal–prf 3p–sg
ל
prp pns
חַלּוֹנָי
n
con both–pl
וְסָפוּן
cnj pas-ptc
qalp ms–sg
בָּאָרֶז
prp n
ms–sg
וּמָשׁוֹחַ
cnj inf
qal–inf
בַּשָּׁשַׁר
prp n
ms–sg
١٤ الْقَائِلُ: أَبْنِي لِنَفْسِي بَيْتًا وَسِيعًا وَعَلاَلِيَ فَسِيحَةً. وَيَشُقُّ لِنَفْسِهِ كُوًى وَيَسْقُفُ بِأَرْزٍ وَيَدْهُنُ بِمُغْرَةٍ.
١٥
הֲתִמְלֹךְ
int vb
qal–imp 2p–sg
כִּי
prp
אַתָּה
pro
2p ms–sg
מְתַחֲרֶה
act-ptc
hit ms–sg
בָאָרֶז
prp n
ms–sg
אָבִיךָ
n pns
con ms–sg
הֲלוֹא
int neg
אָכַל
vb
qal–prf 3p–sg
וְשָׁתָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
וְעָשָׂה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
מִשְׁפָּט
n
ms–sg
וּצְדָקָה
cnj n
fm–sg
אָז
adv
טוֹב
vb
qal–prf 3p–sg
ל
prp pns
١٥ هَلْ تَمْلِكُ لأَنَّكَ أَنْتَ تُحَاذِي الأَرْزَ؟ أَمَا أَكَلَ أَبُوكَ وَشَرِبَ وَأَجْرَى حَقًّا وَعَدْلاً؟ حِينَئِذٍ كَانَ لَهُ خَيْرٌ.
١٦
דָּן
vb
qal–prf 3p–sg
דִּין־
n
ms–sg
עָנִי
adj
ms–sg
וְאֶבְיוֹן
cnj adj
ms–sg
אָז
adv
טוֹב
vb
qal–prf 3p–sg
הֲלוֹא־
int neg
הִיא
pro
3p fm–sg
הַדַּעַת
dfa n
fm–sg
אֹתִי
dom pns
נְאֻם־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
١٦ قَضَى قَضَاءَ الْفَقِيرِ وَالْمِسْكِينِ، حِينَئِذٍ كَانَ خَيْرٌ. أَلَيْسَ ذلِكَ مَعْرِفَتِي، يَقُولُ الرَّبُّ؟
١٧
כִּי
prp
אֵין
adv
עֵינֶיךָ
n pns
con fm–du
וְלִבְּךָ
cnj n pns
con ms–sg
כִּי
prp
אִם־
adv
עַל־
prp
בִּצְעֶךָ
n pns
con ms–sg
וְעַל
cnj prp
דַּם־
n
con ms–sg
הַנָּקִי
dfa adj
ms–sg
לִשְׁפּוֹךְ
prp inf
qal–inf
וְעַל־
cnj prp
הָעֹשֶׁק
dfa n
ms–sg
וְעַל־
cnj prp
הַמְּרוּצָה
dfa n
fm–sg
לַעֲשׂוֹת
prp inf
qal–inf
١٧ لأَنَّ عَيْنَيْكَ وَقَلْبَكَ لَيْسَتْ إِلاَّ عَلَى خَطْفِكَ، وَعَلَى الدَّمِ الزَّكِيِّ لِتَسْفِكَهُ، وَعَلَى الاغْتِصَابِ وَالظُّلْمِ لِتَعْمَلَهُمَا.
١٨
לָכֵן
prp adv
כֹּה־
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
אֶל־
prp
יְהוֹיָקִים
npr
בֶּן־
n
con ms–sg
יֹאשִׁיָּהוּ
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
לֹא־
neg
יִסְפְּדוּ
vb
qal–imp 3p–pl
ל
prp pns
הוֹי
itj
אָחִי
n pns
con ms–sg
וְהוֹי
cnj itj
אָחוֹת
n
fm–sg
לֹא־
neg
יִסְפְּדוּ
vb
qal–imp 3p–pl
ל
prp pns
הוֹי
itj
אָדוֹן
n
ms–sg
וְהוֹי
cnj itj
הֹדֹה
n pns
con ms–sg
١٨ لِذلِكَ هكَذَا قَالَ الرَّبُّ عَنْ يَهُويَاقِيمَ بْنِ يُوشِيَّا مَلِكِ يَهُوذَا: لاَ يَنْدُبُونَهُ قَائِلِينَ: آهِ يَا أَخِي! أَوْ آهِ يَا أُخْتِي! لاَ يَنْدُبُونَهُ قَائِلِينَ: آهِ يَا سَيِّدُ! أَوْ آهِ يَا جَلاَلَهُ!
١٩
קְבוּרַת
n
con fm–sg
חֲמוֹר
n
ms–sg
יִקָּבֵר
vb
nif–imp 3p–sg
סָחוֹב
inf
qal–inf
וְהַשְׁלֵךְ
cnj inf
hif–inf
מֵהָלְאָה
prp adv
לְשַׁעֲרֵי
prp n
con ms–pl
יְרוּשָׁלִָם
npr
١٩ يُدْفَنُ دَفْنَ حِمَارٍ مَسْحُوبًا وَمَطْرُوحًا بَعِيدًا عَنْ أَبْوَابِ أُورُشَلِيمَ.
٢٠
עֲלִי
vb
qal–imv sg
הַלְּבָנוֹן
dfa npr
וּצְעָקִי
cnj vb
qal–imv sg
וּבַבָּשָׁן
cnj prp npr
תְּנִי
vb
qal–imv sg
קוֹלֵךְ
n pns
con ms–sg
וְצַעֲקִי
cnj vb
qal–imv sg
מֵעֲבָרִים
prp npr
כִּי
prp
נִשְׁבְּרוּ
vb
nif–prf 3p–pl
כָּל־
n
con ms–sg
מְאַהֲבָיִךְ
act-ptc pns
pie ms–pl
٢٠ «اِصْعَدِي عَلَى لُبْنَانَ وَاصْرُخِي، وَفِي بَاشَانَ أَطْلِقِي صَوْتَكِ، وَاصْرُخِي مِنْ عَبَارِيمَ، لأَنَّهُ قَدْ سُحِقَ كُلُّ مُحِبِّيكِ.
٢١
דִּבַּרְתִּי
vb
pie–prf 1p–sg
אֵלַיִךְ
prp pns
בְּשַׁלְוֹתַיִךְ
prp n pns
con fm–pl
אָמַרְתְּ
vb
qal–prf 2p–sg
לֹא
neg
אֶשְׁמָע
vb
qal–imp 1p–sg
זֶה
adj
ms–sg
דַרְכֵּךְ
n pns
con both–sg
מִנְּעוּרַיִךְ
prp n pns
con ms–pl
כִּי
prp
לֹא־
neg
שָׁמַעַתְּ
vb
qal–prf 2p–sg
בְּקוֹלִי
prp n pns
con ms–sg
٢١ تَكَلَّمْتُ إِلَيْكِ فِي رَاحَتِكِ. قُلْتِ: لاَ أَسْمَعُ. هذَا طَرِيقُكِ مُنْذُ صِبَاكِ، أَنَّكِ لاَ تَسْمَعِينَ لِصَوْتِي.
٢٢
כָּל־
n
con ms–sg
רֹעַיִךְ
act-ptc pns
qal ms–pl
תִּרְעֶה־
vb
qal–imp 3p–sg
רוּחַ
n
both–sg
וּמְאַהֲבַיִךְ
cnj act-ptc pns
pie ms–pl
בַּשְּׁבִי
prp n
ms–sg
יֵלֵכוּ
vb
qal–imp 3p–pl
כִּי
prp
אָז
adv
תֵּבֹשִׁי
vb
qal–imp 2p–sg
וְנִכְלַמְתְּ
cnj vb
nif–prf 2p–sg
מִכֹּל
prp n
ms–sg
רָעָתֵךְ
n pns
con fm–sg
٢٢ كُلُّ رُعَاتِكِ تَرْعَاهُمُ الرِّيحُ، وَمُحِبُّوكِ يَذْهَبُونَ إِلَى السَّبْيِ. فَحِينَئِذٍ تَخْزَيْنَ وَتَخْجَلِينَ لأَجْلِ كُلِّ شَرِّكِ.
٢٣
יֹשַׁבְתִּי
act-ptc pns
qal fm–sg
בַּלְּבָנוֹן
prp npr
מְקֻנַּנְתִּי
pas-ptc
pua fm–sg
בָּאֲרָזִים
prp n
ms–pl
מַה־
inp
נֵּחַנְתְּ
vb
nif–prf 2p–sg
בְּבֹא־
prp inf
qal–inf
לָךְ
prp pns
חֲבָלִים
n
ms–pl
חִיל
n
ms–sg
כַּיֹּלֵדָה
prp act-ptc
qal fm–sg
٢٣ أَيَّتُهَا السَّاكِنَةُ فِي لُبْنَانَ الْمُعَشِّشَةُ فِي الأَرْزِ، كَمْ يُشْفِقُ عَلَيْكِ عِنْدَ إِتْيَانِ الْمُخَاضِ عَلَيْكِ، الْوَجَعِ كَوَالِدَةٍ!
٢٤
חַי־
adj
ms–sg
אָנִי
pro
1p cm–sg
נְאֻם־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
כִּי
prp
אִם־
adv
יִהְיֶה
vb
qal–imp 3p–sg
כָּנְיָהוּ
npr
בֶן־
n
con ms–sg
יְהוֹיָקִים
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
חוֹתָם
n
ms–sg
עַל־
prp
יַד
n
con fm–sg
יְמִינִי
n pns
con fm–sg
כִּי
prp
מִשָּׁם
prp adv
אֶתְּקֶנְךָּ
vb pns
qal–imp 1p–sg
٢٤ حَيٌّ أَنَا، يَقُولُ الرَّبُّ، وَلَوْ كَانَ كُنْيَاهُو بْنُ يَهُويَاقِيمَ مَلِكُ يَهُوذَا خَاتِمًا عَلَى يَدِي الْيُمْنَى فَإِنِّي مِنْ هُنَاكَ أَنْزِعُكَ،
٢٥
וּנְתַתִּיךָ
cnj vb pns
qal–prf 1p–sg
בְּיַד
prp n
con fm–sg
מְבַקְשֵׁי
act-ptc
pie ms–pl
נַפְשֶׁךָ
n pns
con fm–sg
וּבְיַד
cnj prp n
con fm–sg
אֲשֶׁר־
rlp
אַתָּה
pro
2p ms–sg
יָגוֹר
adj
ms–sg
מִפְּנֵיהֶם
prp n pns
con ms–pl
וּבְיַד
cnj prp n
con fm–sg
נְבוּכַדְרֶאצַּר
npr
מֶלֶךְ־
n
ms–sg
בָּבֶל
npr
וּבְיַד
cnj prp n
con fm–sg
הַכַּשְׂדִּים
dfa npr
٢٥ وَأُسَلِّمُكَ لِيَدِ طَالِبِي نَفْسِكَ، وَلِيَدِ الَّذِينَ تَخَافُ مِنْهُمْ، وَلِيَدِ نَبُوخَذْرَاصَّرَ مَلِكِ بَابِلَ، وَلِيَدِ الْكَلْدَانِيِّينَ.
٢٦
וְהֵטַלְתִּי
cnj vb
hif–prf 1p–sg
אֹתְךָ
dom pns
וְאֶת־
cnj prp
אִמְּךָ
n pns
con fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
יְלָדַתְךָ
vb pns
qal–prf 3p–sg
עַל
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אַחֶרֶת
adj
fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
יֻלַּדְתֶּם
vb
qalp–prf 2p–pl
שָׁם
adv
וְשָׁם
cnj adv
תָּמוּתוּ
vb
qal–imp 2p–pl
٢٦ وَأَطْرَحُكَ وَأُمَّكَ الَّتِي وَلَدَتْكَ إِلَى أَرْضٍ أُخْرَى لَمْ تُولَدَا فِيهَا، وَهُنَاكَ تَمُوتَانِ.
٢٧
וְעַל־
cnj prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אֲשֶׁר־
rlp
הֵם
pro
3p ms–pl
מְנַשְּׂאִים
act-ptc
pie ms–pl
אֶת־
prp
נַפְשָׁם
n pns
con fm–sg
לָשׁוּב
prp inf
qal–inf
שָׁם
adv
שָׁמּ
adv
לֹא
neg
יָשׁוּבוּ
vb
qal–imp 3p–pl
٢٧ أَمَّا الأَرْضُ الَّتِي يَشْتَاقَانِ إِلَى الرُّجُوعِ إِلَيْهَا، فَلاَ يَرْجِعَانِ إِلَيْهَا.
٢٨
הַעֶצֶב
dfa n
ms–sg
נִבְזֶה
nif ms–sg
נָפוּץ
pas-ptc
qalp ms–sg
הָאִישׁ
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
כָּנְיָהוּ
npr
אִם־
adv
כְּלִי
n
ms–sg
אֵין
adv
חֵפֶץ
n
ms–sg
בּ
prp pns
מַדּוּעַ
adv
הוּטֲלוּ
vb
hof–prf 3p–pl
הוּא
pro
3p ms–sg
וְזַרְע
cnj n pns
con ms–sg
וְהֻשְׁלְכוּ
cnj vb
hof–prf 3p–pl
עַל־
prp
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
אֲשֶׁר
rlp
לֹא־
neg
יָדָעוּ
vb
qal–prf 3p–pl
٢٨ هَلْ هذَا الرَّجُلُ كُنْيَاهُو وِعَاءُ خَزَفٍ مُهَانٍ مَكْسُورٍ، أَوْ إِنَاءٌ لَيْسَتْ فِيهِ مَسَرَّةٌ؟ لِمَاذَا طُرِحَ هُوَ وَنَسْلُهُ وَأُلْقُوا إِلَى أَرْضٍ لَمْ يَعْرِفُوهَا؟
٢٩
אֶרֶץ
n
both–sg
אֶרֶץ
n
both–sg
אָרֶץ
n
both–sg
שִׁמְעִי
vb
qal–imv sg
דְּבַר־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
٢٩ يَا أَرْضُ، يَا أَرْضُ، يَا أَرْضُ اسْمَعِي كَلِمَةَ الرَّبِّ!
٣٠
כֹּה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
כִּתְבוּ
vb
qal–imv pl
אֶת־
prp
הָאִישׁ
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
עֲרִירִי
adj
ms–sg
גֶּבֶר
n
ms–sg
לֹא־
neg
יִצְלַח
vb
qal–imp 3p–sg
בְּיָמָיו
prp n pns
con ms–pl
כִּי
prp
לֹא
neg
יִצְלַח
vb
qal–imp 3p–sg
מִזַּרְע
prp n pns
con ms–sg
אִישׁ
n
ms–sg
יֹשֵׁב
act-ptc
qal ms–sg
עַל־
prp
כִּסֵּא
n
ms–sg
דָוִד
npr
וּמֹשֵׁל
cnj act-ptc
qal ms–sg
עוֹד
adv
בִּיהוּדָה
prp npr
٣٠ هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: اكْتُبُوا هذَا الرَّجُلَ عَقِيمًا، رَجُلاً لاَ يَنْجَحُ فِي أَيَّامِهِ، لأَنَّهُ لاَ يَنْجَحُ مِنْ نَسْلِهِ أَحَدٌ جَالِسًا عَلَى كُرْسِيِّ دَاوُدَ وَحَاكِمًا بَعْدُ فِي يَهُوذَا.

تحويل ٠.١