|
|
|
| ١ |
|
|
|
|
|
|
|
|
בִּשְׁלֹחַ
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١
اَلْكَلاَمُ الَّذِي صَارَ إِلَى إِرْمِيَا مِنْ قِبَلِ الرَّبِّ، حِينَ أَرْسَلَ إِلَيْهِ الْمَلِكُ صِدْقِيَّا فَشْحُورَ بْنَ مَلْكِيَّا وَصَفَنْيَا بْنَ مَعْسِيَّا الْكَاهِنَ قَائِلاً:
|
| ٢ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| יַעֲשֶׂה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
נִפְלְאֹתָיו
|
|
pns |
| nif fm–pl |
|
|
|
וְיַעֲלֶה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
٢
«اسْأَلِ الرَّبَّ مِنْ أَجْلِنَا، لأَنَّ نَبُوخَذْراَصَّرَ مَلِكَ بَابِلَ يُحَارِبُنَا. لَعَلَّ الرَّبَّ يَصْنَعُ مَعَنَا حَسَبَ كُلِّ عَجَائِبِهِ فَيَصْعَدَ عَنَّا».
|
| ٣ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
| תֹאמְרֻן |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
٣
فَقَالَ لَهُمَا إِرْمِيَا: «هكَذَا تَقُولاَنِ لِصِدْقِيَّا:
|
| ٤ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּיֶדְכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
הַצָּרִים
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
|
וְאָסַפְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٤
هكَذَا قَالَ الرَّبُّ إِلهُ إِسْرَائِيلَ: هأَنَذَا أَرُدُّ أَدَوَاتِ الْحَرْبِ الَّتِي بِيَدِكُمُ الَّتِي أَنْتُمْ مُحَارِبُونَ بِهَا مَلِكَ بَابِلَ وَالْكَلْدَانِيِّينَ الَّذِينَ يُحَاصِرُونَكُمْ خَارِجَ السُّورِ، وَأَجْمَعُهُمْ فِي وَسْطِ هذِهِ الْمَدِينَةِ.
|
| ٥ |
|
וְנִלְחַמְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
| נְטוּיָה |
| pas-ptc |
| qalp fm–sg |
|
|
וּבִזְרוֹעַ
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
|
|
וּבְחֵמָה
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
וּבְקֶצֶף
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
٥
وَأَنَا أُحَارِبُكُمْ بِيَدٍ مَمْدُودَةٍ وَبِذِرَاعٍ شَدِيدَةٍ، وَبِغَضَبٍ وَحُمُوٍّ وَغَيْظٍ عَظِيمٍ.
|
| ٦ |
|
וְהִכֵּיתִי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
| יוֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٦
وَأَضْرِبُ سُكَّانَ هذِهِ الْمَدِينَةِ، النَّاسَ وَالْبَهَائِمَ مَعًا. بِوَبَإٍ عَظِيمٍ يَمُوتُونَ.
|
| ٧ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
הַנִּשְׁאָרִים
|
| dfa |
|
|
nif ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּבְיַד
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con fm–sg |
|
|
אֹיְבֵיהֶם
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
וּבְיַד
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con fm–sg |
|
| מְבַקְשֵׁי |
| act-ptc |
| pie ms–pl |
|
|
|
וְהִכָּם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٧
ثُمَّ بَعْدَ ذلِكَ قَالَ الرَّبُّ: أَدْفَعُ صِدْقِيَّا مَلِكَ يَهُوذَا وَعَبِيدَهُ وَالشَّعْبَ وَالْبَاقِينَ فِي هذِهِ الْمَدِينَةِ مِنَ الْوَبَإِ وَالسَّيْفِ وَالْجُوعِ لِيَدِ نَبُوخَذْرَاصَّرَ مَلِكِ بَابِلَ وَلِيَدِ أَعْدَائِهِمْ وَلِيَدِ طَالِبِي نُفُوسِهِمْ، فَيَضْرِبُهُمْ بِحَدِّ السَّيْفِ. لاَ يَتَرَأَّفُ عَلَيْهِمْ وَلاَ يَشْفُقُ وَلاَ يَرْحَمُ».
|
| ٨ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לִפְנֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٨
«وَتَقُولُ لِهذَا الشَّعْبِ: هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: هأَنَذَا أَجْعَلُ أَمَامَكُمْ طَرِيقَ الْحَيَاةِ وَطَرِيقَ الْمَوْتِ.
|
| ٩ |
|
הַיֹּשֵׁב
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
|
|
|
וּבָרָעָב
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
וּבַדָּבֶר
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
וְהַיּוֹצֵא
|
| cnj |
dfa |
act-ptc |
|
|
qal ms–sg |
|
|
וְנָפַל
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
הַצָּרִים
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
וְהָיְתָה־
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
٩
الَّذِي يُقِيمُ فِي هذِهِ الْمَدِينَةِ يَمُوتُ بِالسَّيْفِ وَالْجُوعِ وَالْوَبَإِ. وَالَّذِي يَخْرُجُ وَيَسْقُطُ إِلَى الْكَلْدَانِيِّينَ الَّذِينَ يُحَاصِرُونَكُمْ يَحْيَا وَتَصِيرُ نَفْسُهُ لَهُ غَنِيمَةً.
|
| ١٠ |
|
| שַׂמְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| תִּנָּתֵן |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
וּשְׂרָפָהּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
١٠
لأَنِّي قَدْ جَعَلْتُ وَجْهِي عَلَى هذِهِ الْمَدِينَةِ لِلشَّرِّ لاَ لِلْخَيْرِ، يَقُولُ الرَّبُّ. لِيَدِ مَلِكِ بَابِلَ تُدْفَعُ فَيُحْرِقُهَا بِالنَّارِ.
|
| ١١ |
|
וּלְבֵית
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
١١
«وَلِبَيْتِ مَلِكِ يَهُوذَا تَقُولُ: اسْمَعُوا كَلِمَةَ الرَّبِّ
|
| ١٢ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְהַצִּילוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imv pl |
|
| גָזוּל |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וּבָעֲרָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
| מְכַבֶּה |
| act-ptc |
| pie ms–sg |
|
|
מִפְּנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
מַעַלְלֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
١٢
يَا بَيْتَ دَاوُدَ، هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: اقْضُوا فِي الصَّبَاحِ عَدْلاً، وَأَنْقِذُوا الْمَغْصُوبَ مِنْ يَدِ الظَّالِمِ، لِئَلاَّ يَخْرُجَ كَنَارٍ غَضَبِي فَيُحْرِقَ وَلَيْسَ مَنْ يُطْفِئُ، مِنْ أَجْلِ شَرِّ أَعْمَالِكُمْ،
|
| ١٣ |
|
|
| יֹשֶׁבֶת |
| act-ptc |
| qal fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
הָאֹמְרִים
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
בִּמְעוֹנוֹתֵינוּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
١٣
هأَنَذَا ضِدُّكِ يَا سَاكِنَةَ الْعُمْقِ، صَخْرَةَ السَّهْلِ، يَقُولُ الرَّبُّ. الَّذِينَ يَقُولُونَ: مَنْ يَنْزِلُ عَلَيْنَا وَمَنْ يَدْخُلُ إِلَى مَنَازِلِنَا؟
|
| ١٤ |
|
וּפָקַדְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
מַעַלְלֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
וְהִצַּתִּי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
בְּיַעְרָהּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וְאָכְלָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
١٤
وَلكِنَّنِي أُعَاقِبُكُمْ حَسَبَ ثَمَرِ أَعْمَالِكُمْ، يَقُولُ الرَّبُّ، وَأُشْعِلُ نَارًا فِي وَعْرِهِ فَتَأْكُلُ مَا حَوَالَيْهَا.
|