ירמיה «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل إرميا
أصحاح
١
הַדָּבָר
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
אֶל־
prp
יִרְמְיָהוּ
npr
מֵאֵת
prp prp
יְהוָה
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
١ الْكَلاَمُ الَّذِي صَارَ إِلَى إِرْمِيَا مِنْ قِبَلِ الرَّبِّ قَائِلاً:
٢
קוּם
vb
qal–imv sg
וְיָרַדְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
בֵּית
n
con ms–sg
הַיּוֹצֵר
dfa act-ptc
qal ms–sg
וְשָׁמּ
cnj adv
אַשְׁמִיעֲךָ
vb pns
hif–imp 1p–sg
אֶת־
prp
דְּבָרָי 
n pns
con ms–pl
٢ «قُمِ انْزِلْ إِلَى بَيْتِ الْفَخَّارِيِّ وَهُنَاكَ أُسْمِعُكَ كَلاَمِي».
٣
וָאֵרֵד
cnj vb
qal–imp 1p–sg
בֵּית
n
con ms–sg
הַיּוֹצֵר
dfa act-ptc
qal ms–sg
וְהִנֵּהוּ
cnj itj pns
עֹשֶׂה
act-ptc
qal ms–sg
מְלָאכָה
n
fm–sg
עַל־
prp
הָאָבְנָיִם
dfa n
ms–du
٣ فَنَزَلْتُ إِلَى بَيْتِ الْفَخَّارِيِّ، وَإِذَا هُوَ يَصْنَعُ عَمَلاً عَلَى الدُّولاَبِ.
٤
וְנִשְׁחַת
cnj vb
nif–prf 3p–sg
הַכְּלִי
dfa n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
הוּא
pro
3p ms–sg
עֹשֶׂה
act-ptc
qal ms–sg
בַּחֹמֶר
prp n
ms–sg
בְּיַד
prp n
con fm–sg
הַיּוֹצֵר
dfa act-ptc
qal ms–sg
וְשָׁב
cnj vb
qal–prf 3p–sg
וַיַּעֲשֵׂהוּ
cnj vb pns
qal–imp 3p–sg
כְּלִי
n
ms–sg
אַחֵר
adj
ms–sg
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
יָשַׁר
vb
qal–prf 3p–sg
בְּעֵינֵי
prp n
con ms–du
הַיּוֹצֵר
dfa act-ptc
qal ms–sg
לַעֲשׂוֹת
prp inf
qal–inf
٤ فَفَسَدَ الْوِعَاءُ الَّذِي كَانَ يَصْنَعُهُ مِنَ الطِّينِ بِيَدِ الْفَخَّارِيِّ، فَعَادَ وَعَمِلَهُ وِعَاءً آخَرَ كَمَا حَسُنَ فِي عَيْنَيِ الْفَخَّارِيِّ أَنْ يَصْنَعَهُ.
٥
וַיְהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
דְבַר־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
אֵלַי
prp pns
לֵאמוֹר
prp inf
qal–inf
٥ فَصَارَ إِلَيَّ كَلاَمُ الرَّبِّ قَائِلاً:
٦
הֲכַיּוֹצֵר
int prp act-ptc
qal ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
לֹא־
neg
אוּכַל
vb
qal–imp 1p–sg
לַעֲשׂוֹת
prp inf
qal–inf
לָכֶם
prp pns
בֵּית
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
נְאֻם־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
הִנֵּה
itj
כַחֹמֶר
prp n
ms–sg
בְּיַד
prp n
con fm–sg
הַיּוֹצֵר
dfa act-ptc
qal ms–sg
כֵּן־
adv
אַתֶּם
pro
2p ms–pl
בְּיָדִי
prp n pns
con fm–sg
בֵּית
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
٦ «أَمَا أَسْتَطِيعُ أَنْ أَصْنَعَ بِكُمْ كَهذَا الْفَخَّارِيِّ يَا بَيْتَ إِسْرَائِيلَ، يَقُولُ الرَّبُّ؟ هُوَذَا كَالطِّينِ بِيَدِ الْفَخَّارِيِّ أَنْتُمْ هكَذَا بِيَدِي يَا بَيْتَ إِسْرَائِيلَ.
٧
רֶגַע
n
ms–sg
אֲדַבֵּר
vb
pie–imp 1p–sg
עַל־
prp
גּוֹי
n
ms–sg
וְעַל־
cnj prp
מַמְלָכָה
n
fm–sg
לִנְתוֹשׁ
prp inf
qal–inf
וְלִנְתוֹץ
cnj prp inf
qal–inf
וּלְהַאֲבִיד
cnj prp inf
hif–inf
٧ تَارَةً أَتَكَلَّمُ عَلَى أُمَّةٍ وَعَلَى مَمْلَكَةٍ بِالْقَلْعِ وَالْهَدْمِ وَالإِهْلاَكِ،
٨
וְשָׁב
cnj vb
qal–prf 3p–sg
הַגּוֹי
dfa n
ms–sg
הַהוּא
dfa pro
3p ms–sg
מֵרָעָת
prp n pns
con fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
דִּבַּרְתִּי
vb
pie–prf 1p–sg
עָלָיו
prp pns
וְנִחַמְתִּי
cnj vb
nif–prf 1p–sg
עַל־
prp
הָרָעָה
dfa adj
fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
חָשַׁבְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
לַעֲשׂוֹת
prp inf
qal–inf
ל
prp pns
٨ فَتَرْجعُ تِلْكَ الأُمَّةُ الَّتِي تَكَلَّمْتُ عَلَيْهَا عَنْ شَرِّهَا، فَأَنْدَمُ عَنِ الشَّرِّ الَّذِي قَصَدْتُ أَنْ أَصْنَعَهُ بِهَا.
٩
וְרֶגַע
cnj n
ms–sg
אֲדַבֵּר
vb
pie–imp 1p–sg
עַל־
prp
גּוֹי
n
ms–sg
וְעַל־
cnj prp
מַמְלָכָה
n
fm–sg
לִבְנֹת
prp inf
qal–inf
וְלִנְטֹעַ
cnj prp inf
qal–inf
٩ وَتَارَةً أَتَكَلَّمُ عَلَى أُمَّةٍ وَعَلَى مَمْلَكَةٍ بِالْبِنَاءِ وَالْغَرْسِ،
١٠
וְעָשָׂה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
הָרָעָה
dfa adj
fm–sg
בְּעֵינַי
prp n pns
con fm–du
לְבִלְתִּי
prp prp
שְׁמֹעַ
inf
qal–inf
בְּקוֹלִי
prp n pns
con ms–sg
וְנִחַמְתִּי
cnj vb
nif–prf 1p–sg
עַל־
prp
הַטּוֹבָה
dfa n
fm–sg
אֲשֶׁר
rlp
אָמַרְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
לְהֵיטִיב
prp inf
hif–inf
אוֹת
dom pns
١٠ فَتَفْعَلُ الشَّرَّ فِي عَيْنَيَّ، فَلاَ تَسْمَعُ لِصَوْتِي، فَأَنْدَمُ عَنِ الْخَيْرِ الَّذِي قُلْتُ إِنِّي أُحْسِنُ إِلَيْهَا بِهِ.
١١
וְעַתָּה
cnj adv
אֱמָר־
vb
qal–imv sg
נָא
prp
אֶל־
prp
אִישׁ־
n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
וְעַל־
cnj prp
יוֹשְׁבֵי
act-ptc
qal ms–pl
יְרוּשָׁלִַם
npr
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
כֹּה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
הִנֵּה
itj
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
יוֹצֵר
act-ptc
qal ms–sg
עֲלֵיכֶם
prp pns
רָעָה
adj
fm–sg
וְחֹשֵׁב
cnj act-ptc
qal ms–sg
עֲלֵיכֶם
prp pns
מַחֲשָׁבָה
n
fm–sg
שׁוּבוּ
vb
qal–imv pl
נָא
prp
אִישׁ
n
ms–sg
מִדַּרְכּ
prp n pns
con both–sg
הָרָעָה
dfa adj
fm–sg
וְהֵיטִיבוּ
cnj vb
hif–imv pl
דַרְכֵיכֶם
n pns
con both–pl
וּמַעַלְלֵיכֶם
cnj n pns
con ms–pl
١١ «فَالآنَ كَلِّمْ رِجَالَ يَهُوذَا وَسُكَّانَ أُورُشَلِيمَ قَائِلاً: هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: هأَنَذَا مُصْدِرٌ عَلَيْكُمْ شَرًّا، وَقَاصِدٌ عَلَيْكُمْ قَصْدًا. فَارْجِعُوا كُلُّ وَاحِدٍ عَنْ طَرِيقِهِ الرَّدِيءِ، وَأَصْلِحُوا طُرُقَكُمْ وَأَعْمَالَكُمْ».
١٢
וְאָמְרוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
נוֹאָשׁ
nif ms–sg
כִּי־
prp
אַחֲרֵי
adv
מַחְשְׁבוֹתֵינוּ
n pns
con fm–pl
נֵלֵךְ
vb
qal–imp 1p–pl
וְאִישׁ
cnj n
ms–sg
שְׁרִרוּת
n
con fm–sg
לִבּוֹ־
n pns
con ms–sg
הָרָע
dfa adj
ms–sg
נַעֲשֶׂה
vb
qal–imp 1p–pl
١٢ فَقَالُوا: «بَاطِلٌ! لأَنَّنَا نَسْعَى وَرَاءَ أَفْكَارِنَا، وَكُلُّ وَاحِدٍ يَعْمَلُ حَسَبَ عِنَادِ قَلْبِهِ الرَّدِيءِ».
١٣
לָכֵן
prp adv
כֹּה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
שַׁאֲלוּ־
vb
qal–imv pl
נָא
prp
בַּגּוֹיִם
prp n
ms–pl
מִי
inp
שָׁמַע
vb
qal–prf 3p–sg
כָּאֵלֶּה
prp adj
cm–pl
שַׁעֲרֻרִת
adj
fm–sg
עָשְׂתָה
vb
qal–prf 3p–sg
מְאֹד
adv
בְּתוּלַת
n
con fm–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
١٣ لِذلِكَ هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: «اسْأَلُوا بَيْنَ الأُمَمِ. مَنْ سَمِعَ كَهذِهِ؟ مَا يُقْشَعَرُّ مِنْهُ جِدًّا عَمِلَتْ عَذْرَاءُ إِسْرَائِيلَ.
١٤
הֲיַעֲזֹב
int vb
qal–imp 3p–sg
מִצּוּר
prp n
ms–sg
שָׂדַי
n
ms–sg
שֶׁלֶג
n
ms–sg
לְבָנוֹן
npr
אִם־
adv
יִנָּתְשׁוּ
vb
nif–imp 3p–pl
מַיִם
n
ms–pl
זָרִים
act-ptc
qal ms–pl
קָרִים
adj
ms–pl
נוֹזְלִים
act-ptc
qal ms–pl
١٤ هَلْ يَخْلُو صَخْرُ حَقْلِي مِنْ ثَلْجِ لُبْنَانَ؟ أَوْ هَلْ تَنْشَفُ الْمِيَاهُ الْمُنْفَجِرَةُ الْبَارِدَةُ الْجَارِيَةُ؟
١٥
כִּי־
prp
שְׁכֵחֻנִי
vb pns
qal–prf 3p–pl
עַמִּי
n pns
con ms–sg
לַשָּׁוְא
prp n
ms–sg
יְקַטֵּרוּ
vb
pie–imp 3p–pl
וַיַּכְשִׁלוּם
cnj vb pns
hif–imp 3p–pl
בְּדַרְכֵיהֶם
prp n pns
con both–pl
שְׁבִילֵי
n
con ms–pl
עוֹלָם
n
ms–sg
לָלֶכֶת
prp inf
qal–inf
נְתִיבוֹת
n
fm–pl
דֶּרֶךְ
n
both–sg
לֹא
neg
סְלוּלָה
pas-ptc
qalp fm–sg
١٥ لأَنَّ شَعْبِي قَدْ نَسِيَني! بَخَّرُوا لِلْبَاطِلِ، وَقَدْ أَعْثَرُوهُمْ فِي طُرُقِهِمْ، فِي السُّبُلِ الْقَدِيمَةِ لِيَسْلُكُوا فِي شُعَبٍ، فِي طَرِيق غَيْرِ مُسَهَّل،
١٦
לָשׂוּם
prp inf
qal–inf
אַרְצָם
n pns
con fm–sg
לְשַׁמָּה
prp n
fm–sg
שְׁרוּקַת
n
con fm–pl
עוֹלָם
n
ms–sg
כֹּל
n
ms–sg
עוֹבֵר
act-ptc
qal ms–sg
עָלֶיהָ
prp pns
יִשֹּׁם
vb
qal–imp 3p–sg
וְיָנִיד
cnj vb
hif–imp 3p–sg
בְּרֹאשׁ
prp n pns
con ms–sg
١٦ لِتُجْعَلْ أَرْضُهُمْ خَرَابًا وَصَفِيرًا أَبَدِيًّا. كُلُّ مَارّ فِيهَا يَدْهَشُ وَيَنْغِضُ رَأْسَهُ.
١٧
כְּרוּחַ־
prp n
both–sg
קָדִים
n
ms–sg
אֲפִיצֵם
vb pns
hif–imp 1p–sg
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
אוֹיֵב
act-ptc
qal ms–sg
עֹרֶף
n
ms–sg
וְלֹא־
cnj neg
פָנִים
n
ms–pl
אֶרְאֵם
vb pns
qal–imp 1p–sg
בְּיוֹם
prp n
ms–sg
אֵידָם
n pns
con ms–sg
١٧ كَرِيحٍ شَرْقِيَّةٍ أُبَدِّدُهُمْ أَمَامَ الْعَدُوِّ. أُرِيهِمِ الْقَفَا لاَ الْوَجْهَ فِي يَوْمِ مُصِيبَتِهِمْ».
١٨
וַיֹּאמְרוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
לְכוּ
vb
qal–imv pl
וְנַחְשְׁבָה
cnj prh
qal–imp 1p–pl
עַל־
prp
יִרְמְיָהוּ
npr
מַחֲשָׁבוֹת
n
fm–pl
כִּי
prp
לֹא־
neg
תֹאבַד
vb
qal–imp 3p–sg
תּוֹרָה
n
fm–sg
מִכֹּהֵן
prp n
ms–sg
וְעֵצָה
cnj n
fm–sg
מֵחָכָם
prp adj
ms–sg
וְדָבָר
cnj n
ms–sg
מִנָּבִיא
prp n
ms–sg
לְכוּ
vb
qal–imv pl
וְנַכֵּהוּ
cnj vb pns
hif–imp 1p–pl
בַלָּשׁוֹן
prp n
both–sg
וְאַל־
cnj adv
נַקְשִׁיבָה
prh
hif–imp 1p–pl
אֶל־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
דְּבָרָיו
n pns
con ms–pl
١٨ فَقَالُوا: «هَلُمَّ فَنُفَكِّرُ عَلَى إِرْمِيَا أَفْكَارًا، لأَنَّ الشَّرِيعَةَ لاَ تَبِيدُ عَنِ الْكَاهِنِ، وَلاَ الْمَشُورَةَ عَنِ الْحَكِيمِ، وَلاَ الْكَلِمَةَ عَنِ النَّبِيِّ. هَلُمَّ فَنَضْرِبُهُ بِاللِّسَانِ وَلِكُلِّ كَلاَمِهِ لاَ نُصْغِي».
١٩
הַקְשִׁיב
vb
hif–imv sg
יְהוָה
npr
אֵלָי
prp pns
וּשְׁמַע
cnj vb
qal–imv sg
לְקוֹל
prp n
ms–sg
יְרִיבָי 
n pns
con ms–pl
١٩ أَصْغِ لِي يَا رَبُّ، وَاسْمَعْ صَوْتَ أَخْصَامِي.
٢٠
הַיְשֻׁלַּם
dfa vb
pua–imp 3p–sg
תַּחַת־
prp
טוֹבָה
n
fm–sg
רָעָה
adj
fm–sg
כִּי־
prp
כָרוּ
vb
qal–prf 3p–pl
שׁוּחָה
n
fm–sg
לְנַפְשִׁי
prp n pns
con fm–sg
זְכֹר
vb
qal–imv sg
עָמְדִי
inf pns
qal–inf
לְפָנֶיךָ
prp n pns
con both–pl
לְדַבֵּר
prp inf
pie–inf
עֲלֵיהֶם
prp pns
טוֹבָה
n
fm–sg
לְהָשִׁיב
prp inf
hif–inf
אֶת־
prp
חֲמָתְךָ
n pns
con fm–sg
מֵהֶם
prp pns
٢٠ هَلْ يُجَازَى عَنْ خَيْرٍ بِشَرّ؟ لأَنَّهُمْ حَفَرُوا حُفْرَةً لِنَفْسِي. اذْكُرْ وُقُوفِي أَمَامَكَ لأَتَكَلَّمَ عَنْهُمْ بِالْخَيْرِ لأَرُدَّ غَضَبَكَ عَنْهُمْ.
٢١
לָכֵן
prp adv
תֵּן
vb
qal–imv sg
אֶת־
prp
בְּנֵיהֶם
n pns
con ms–pl
לָרָעָב
prp n
ms–sg
וְהַגִּרֵם
cnj vb pns
hif–imv sg
עַל־
prp
יְדֵי־
n
con fm–du
חֶרֶב
n
fm–sg
וְתִהְיֶנָה
cnj vb
qal–imp 3p–pl
נְשֵׁיהֶם
n pns
con fm–pl
שַׁכֻּלוֹת
adj
fm–pl
וְאַלְמָנוֹת
cnj n
fm–pl
וְאַנְשֵׁיהֶם
cnj n pns
con ms–pl
יִהְיוּ
vb
qal–imp 3p–pl
הֲרֻגֵי
pas-ptc
qalp ms–pl
מָוֶת
n
ms–sg
בַּחוּרֵיהֶם
n pns
con ms–pl
מֻכֵּי־
pas-ptc
hof ms–pl
חֶרֶב
n
fm–sg
בַּמִּלְחָמָה
prp n
fm–sg
٢١ لِذلِكَ سَلِّمْ بَنِيهِمْ لِلْجُوعِ، وَادْفَعْهُمْ لِيَدِ السَّيْفِ، فَتَصِيرَ نِسَاؤُهُمْ ثَكَالَى وَأَرَامِلَ، وَتَصِيرَ رِجَالُهُمْ قَتْلَى الْمَوْتِ، وَشُبَّانُهُمْ مَضْرُوبِي السَّيْفِ فِي الْحَرْبِ.
٢٢
תִּשָּׁמַע
vb
nif–imp 3p–sg
זְעָקָה
n
fm–sg
מִבָּתֵּיהֶם
prp n pns
con ms–pl
כִּי־
prp
תָבִיא
vb
hif–imp 2p–sg
עֲלֵיהֶם
prp pns
גְּדוּד
n
ms–sg
פִּתְאֹם
adv
כִּי־
prp
כָרוּ
vb
qal–prf 3p–pl
שִׁיחָה
n
fm–sg
לְלָכְדֵנִי
prp inf pns
qal–inf
וּפַחִים
cnj n
ms–pl
טָמְנוּ
vb
qal–prf 3p–pl
לְרַגְלָי 
prp n pns
con fm–du
٢٢ لِيُسْمَعْ صِيَاحٌ مِنْ بُيُوتِهِمْ إِذْ تَجْلِبُ عَلَيْهِمْ جَيْشًا بَغْتَةً. لأَنَّهُمْ حَفَرُوا حُفْرَةً لِيُمْسِكُونِي، وَطَمَرُوا فِخَاخًا لِرِجْلَيَّ.
٢٣
וְאַתָּה
cnj pro
2p ms–sg
יְהוָה
npr
יָדַעְתָּ
vb
qal–prf 2p–sg
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
עֲצָתָם
n pns
con fm–sg
עָלַי
prp pns
לַמָּוֶת
prp n
ms–sg
אַל־
adv
תְּכַפֵּר
vb
pie–imp 2p–sg
עַל־
prp
עֲוֹנָם
n pns
con ms–sg
וְחַטָּאתָם
cnj n pns
con fm–sg
מִלְּפָנֶיךָ
prp prp n pns
con both–pl
אַל־
adv
תֶּמְחִי
vb
hif–imp 2p–sg
וְהָיוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
מֻכְשָׁלִים
pas-ptc
hof ms–pl
לְפָנֶיךָ
prp n pns
con both–pl
בְּעֵת
prp n
both–sg
אַפְּךָ
n pns
con ms–sg
עֲשֵׂה
vb
qal–imv sg
בָהֶם
prp pns
٢٣ وَأَنْتَ يَا رَبُّ عَرَفْتَ كُلَّ مَشُورَتِهِمْ عَلَيَّ لِلْمَوْتِ. لاَ تَصْفَحْ عَنْ إِثْمِهِمْ، وَلاَ تَمْحُ خَطِيَّتَهُمْ مِنْ أَمَامِكَ، بَلْ لِيَكُونُوا مُتَعَثِّرِينَ أَمَامَكَ. فِي وَقْتِ غَضَبِكَ عَامِلْهُمْ.

تحويل ٠.١