|
|
|
| ١ |
|
|
| כְּתוּבָה |
| pas-ptc |
| qalp fm–sg |
|
|
|
|
בְּצִפֹּרֶן
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
| חֲרוּשָׁה |
| pas-ptc |
| qalp fm–sg |
|
|
|
|
|
וּלְקַרְנוֹת
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con fm–pl |
|
|
מִזְבְּחוֹתֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
١
خَطِيَّةُ« يَهُوذَا مَكْتُوبَةٌ بِقَلَمٍ مِنْ حَدِيدٍ، بِرَأْسٍ مِنَ الْمَاسِ مَنْقُوشَةٌ عَلَى لَوْحِ قَلْبِهِمْ وَعَلَى قُرُونِ مَذَابِحِكُمْ.
|
| ٢ |
|
כִּזְכֹּר
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
בְּנֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
מִזְבְּחוֹתָם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וַאֲשֵׁרֵיהֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢
كَذِكْرِ بَنِيهِمْ مَذَابِحَهُمْ، وَسَوَارِيَهُمْ عِنْدَ أَشْجَارٍ خُضْرٍ عَلَى آكَامٍ مُرْتَفِعَةٍ.
|
| ٣ |
|
|
|
|
|
אוֹצְרוֹתֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
בָּמֹתֶיךָ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
|
|
גְּבוּלֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
٣
يَا جَبَلِي فِي الْحَقْلِ، أَجْعَلُ ثَرْوَتَكَ، كُلَّ خَزَائِنِكَ لِلنَّهْبِ، وَمُرْتَفَعَاتِكَ لِلْخَطِيَّةِ فِي كُلِّ تُخُومِكَ.
|
| ٤ |
|
וְשָׁמַטְתָּה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
מִנַּחֲלָתְךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
וְהַעֲבַדְתִּיךָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
אֹיְבֶיךָ
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
| יָדָעְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
| קְדַחְתֶּם |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
בְּאַפִּי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
٤
وَتَتَبَرَّأُ وَبِنَفْسِكَ عَنْ مِيرَاثِكَ الَّذِي أَعْطَيْتُكَ إِيَّاهُ، وَأَجْعَلُكَ تَخْدِمُ أَعْدَاءَكَ فِي أَرْضٍ لَمْ تَعْرِفْهَا، لأَنَّكُمْ قَدْ أَضْرَمْتُمْ نَارًا بِغَضَبِي تَتَّقِدُ إِلَى الأَبَدِ؟.
|
| ٥ |
|
|
|
| אָרוּר |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
|
|
|
וְשָׂם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٥
«هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: مَلْعُونٌ الرَّجُلُ الَّذِي يَتَّكِلُ عَلَى الإِنْسَانِ، وَيَجْعَلُ الْبَشَرَ ذِرَاعَهُ، وَعَنِ الرَّبِّ يَحِيدُ قَلْبُهُ.
|
| ٦ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְשָׁכַן
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٦
وَيَكُونُ مِثْلَ الْعَرْعَرِ فِي الْبَادِيَةِ، وَلاَ يَرَى إِذَا جَاءَ الْخَيْرُ، بَلْ يَسْكُنُ الْحَرَّةَ فِي الْبَرِّيَّةِ، أَرْضًا سَبِخَةً وَغَيْرَ مَسْكُونَةٍ.
|
| ٧ |
| בָּרוּךְ |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
|
|
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
٧
مُبَارَكٌ الرَّجُلُ الَّذِي يَتَّكِلُ عَلَى الرَّبِّ، وَكَانَ الرَّبُّ مُتَّكَلَهُ،
|
| ٨ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
| שָׁתוּל |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
|
|
| יְשַׁלַּח |
| vb |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
שָׁרָשָׁיו
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וּבִשְׁנַת
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٨
فَإِنَّهُ يَكُونُ كَشَجَرَةٍ مَغْرُوسَةٍ عَلَى مِيَاهٍ، وَعَلَى نَهْرٍ تَمُدُّ أُصُولَهَا، وَلاَ تَرَى إِذَا جَاءَ الْحَرُّ، وَيَكُونُ وَرَقُهَا أَخْضَرَ، وَفِي سَنَةِ الْقَحْطِ لاَ تَخَافُ، وَلاَ تَكُفُّ عَنِ الإِثْمَارِ.
|
| ٩ |
|
|
|
|
וְאָנֻשׁ
|
| cnj |
pas-ptc |
|
qalp ms–sg |
|
|
|
|
יֵדָעֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
٩
«اَلْقَلْبُ أَخْدَعُ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ نَجِيسٌ، مَنْ يَعْرِفُهُ؟
|
| ١٠ |
|
|
|
|
|
|
|
וְלָתֵת
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
qal–inf |
|
|
|
כְּדַרְכּוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–sg |
|
|
|
|
מַעֲלָלָיו
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
١٠
أَنَا الرَّبُّ فَاحِصُ الْقَلْبِ مُخْتَبِرُ الْكُلَى لأُعْطِيَ كُلَّ وَاحِدٍ حَسَبَ طُرُقِهِ، حَسَبَ ثَمَرِ أَعْمَالِهِ.
|
| ١١ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
יַעַזְבֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
וּבְאַחֲרִיתוֹ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
١١
حَجَلَةٌ تَحْضُنُ مَا لَمْ تَبِضْ مُحَصِّلُ الْغِنَى بِغَيْرِ حَقّ. فِي نِصْفِ أَيَّامِهِ يَتْرُكُهُ وَفِي آخِرَتِهِ يَكُونُ أَحْمَقَ!».
|
| ١٢ |
|
|
|
|
|
|
מִקְדָּשֵׁנוּ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
١٢
كُرْسِيُّ مَجْدٍ مُرْتَفِعٌ مِنَ الابْتِدَاءِ هُوَ مَوْضِعُ مَقْدِسِنَا.
|
| ١٣ |
|
|
|
|
|
עֹזְבֶיךָ
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
| יֵבֹשׁוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
| יִכָּתֵבוּ |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٣
أَيُّهَا الرَّبُّ رَجَاءُ إِسْرَائِيلَ، كُلُّ الَّذِينَ يَتْرُكُونَكَ يَخْزَوْنَ. «الْحَائِدُونَ عَنِّي فِي التُّرَابِ يُكْتَبُونَ، لأَنَّهُمْ تَرَكُوا الرَّبَّ يَنْبُوعَ الْمِيَاهِ الْحَيَّةِ».
|
| ١٤ |
|
רְפָאֵנִי
|
| vb |
pns |
| qal–imv sg |
|
|
|
|
וְאֵרָפֵא
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 1p–sg |
|
|
הוֹשִׁיעֵנִי
|
| vb |
pns |
| hif–imv sg |
|
|
|
וְאִוָּשֵׁעָה
|
| cnj |
prh |
|
nif–imp 1p–sg |
|
|
|
תְהִלָּתִי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
١٤
اِشْفِنِي يَا رَبُّ فَأُشْفَى. خَلِّصْنِي فَأُخَلَّصَ، لأَنَّكَ أَنْتَ تَسْبِيحَتِي.
|
| ١٥ |
|
|
| אֹמְרִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
١٥
هَا هُمْ يَقُولُونَ لِي: «أَيْنَ هِيَ كَلِمَةُ الرَّبِّ؟ لِتَأْتِ!»
|
| ١٦ |
|
|
| אַצְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
מֵרֹעֶה
|
| prp |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
| אָנוּשׁ |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
| הִתְאַוֵּיתִי |
| vb |
| hit–prf 1p–sg |
|
|
| יָדָעְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
פָּנֶיךָ
|
| n |
pns |
| con both–pl |
|
|
|
|
١٦
أَمَّا أَنَا فَلَمْ أَعْتَزِلْ عَنْ أَنْ أَكُونَ رَاعِيًا وَرَاءَكَ، وَلاَ اشْتَهَيْتُ يَوْمَ الْبَلِيَّةِ. أَنْتَ عَرَفْتَ. مَا خَرَجَ مِنْ شَفَتَيَّ كَانَ مُقَابِلَ وَجْهِكَ.
|
| ١٧ |
|
| תִּהְיֵה־ |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
١٧
لاَ تَكُنْ لِي رُعْبًا. أَنْتَ مَلْجَإِي فِي يَوْمِ الشَّرِّ.
|
| ١٨ |
| יֵבֹשׁוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
רֹדְפַי
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
| אֵבֹשָׁה |
| prh |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
| יֵחַתּוּ |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
|
| אֵחַתָּה |
| prh |
| nif–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
שָׁבְרֵם
|
| vb |
pns |
| qal–imv sg |
|
|
|
١٨
لِيَخْزَ طَارِدِيَّ وَلاَ أَخْزَ أَنَا. لِيَرْتَعِبُوا هُمْ وَلاَ أَرْتَعِبْ أَنَا. إِجْلِبْ عَلَيْهِمْ يَوْمَ الشَّرِّ وَاسْحَقْهُمْ سَحْقًا مُضَاعَفًا.
|
| ١٩ |
|
|
|
|
|
|
וְעָמַדְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٩
هكَذَا قَالَ الرَّبُّ لِي: «اذْهَبْ وَقِفْ فِي بَابِ بَنِي الشَّعْبِ الَّذِي يَدْخُلُ مِنْهُ مُلُوكُ يَهُوذَا وَيَخْرُجُونَ مِنْهُ، وَفِي كُلِّ أَبْوَابِ أُورُشَلِيمَ،
|
| ٢٠ |
|
וְאָמַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| יֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
הַבָּאִים
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
בַּשְּׁעָרִים
|
| prp |
n |
|
ms–pl |
|
|
|
٢٠
وَقُلْ لَهُمُ: اسْمَعُوا كَلِمَةَ الرَّبِّ يَا مُلُوكَ يَهُوذَا، وَكُلَّ يَهُوذَا، وَكُلَّ سُكَّانِ أُورُشَلِيمَ الدَّاخِلِينَ مِنْ هذِهِ الأَبْوَابِ.
|
| ٢١ |
|
|
|
| הִשָּׁמְרוּ |
| vb |
| nif–imv pl |
|
|
בְּנַפְשׁוֹתֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
| תִּשְׂאוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
וַהֲבֵאתֶם
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 2p–pl |
|
|
בְּשַׁעֲרֵי
|
| prp |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
٢١
هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: تَحَفَّظُوا بِأَنْفُسِكُمْ وَلاَ تَحْمِلُوا حِمْلاً يَوْمَ السَّبْتِ وَلاَ تُدْخِلُوهُ فِي أَبْوَابِ أُورُشَلِيمَ،
|
| ٢٢ |
|
| תוֹצִיאוּ |
| vb |
| hif–imp 2p–pl |
|
|
|
מִבָּתֵּיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
| תַעֲשׂוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
וְקִדַּשְׁתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 2p–pl |
|
|
|
|
|
| צִוִּיתִי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
אֲבוֹתֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
٢٢
وَلاَ تُخْرِجُوا حِمْلاً مِنْ بُيُوتِكُمْ يَوْمَ السَّبْتِ، وَلاَ تَعْمَلُوا شُغْلاً مَّا، بَلْ قَدِّسُوا يَوْمَ السَّبْتِ كَمَا أَمَرْتُ آبَاءَكُمْ.
|
| ٢٣ |
|
| שָׁמְעוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
וַיַּקְשׁוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
| שׁוֹמֵעַ |
| act-ptc |
| qal ms–sg |
|
|
|
|
|
٢٣
فَلَمْ يَسْمَعُوا وَلَمْ يُمِيلُوا أُذُنَهُمْ، بَلْ قَسَّوْا أَعْنَاقَهُمْ لِئَلاَّ يَسْمَعُوا وَلِئَلاَّ يَقْبَلُوا تَأْدِيبًا.
|
| ٢٤ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
| תִּשְׁמְעוּן |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּשַׁעֲרֵי
|
| prp |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
וּלְקַדֵּשׁ
|
| cnj |
prp |
inf |
|
|
pie–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٤
وَيَكُونُ إِذَا سَمِعْتُمْ لِي سَمْعًا، يَقُولُ الرَّبُّ، وَلَمْ تُدْخِلُوا حِمْلاً فِي أَبْوَابِ هذِهِ الْمَدِينَةِ يَوْمَ السَّبْتِ، بَلْ قَدَّسْتُمْ يَوْمَ السَّبْتِ وَلَمْ تَعْمَلُوا فِيهِ شُغْلاً مَّا،
|
| ٢٥ |
|
וּבָאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
בְשַׁעֲרֵי
|
| prp |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
| יֹשְׁבִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
| רֹכְבִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
וּבַסּוּסִים
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
|
וְשָׂרֵיהֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
וְיֹשְׁבֵי
|
| cnj |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
וְיָשְׁבָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
٢٥
أَنَّهُ يَدْخُلُ فِي أَبْوَابِ هذِهِ الْمَدِينَةِ مُلُوكٌ وَرُؤَسَاءُ جَالِسُونَ عَلَى كُرْسِيِّ دَاوُدَ، رَاكِبُونَ فِي مَرْكَبَاتٍ وَعَلَى خَيْل، هُمْ وَرُؤَسَاؤُهُمْ رِجَالُ يَهُوذَا وَسُكَّانُ أُورُشَلِيمَ، وَتُسْكَنُ هذِهِ الْمَدِينَةُ إِلَى الأَبَدِ.
|
| ٢٦ |
|
וּבָאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
וּמִסְּבִיבוֹת
|
| cnj |
prp |
adv |
|
|
|
|
|
|
וּמֵאֶרֶץ
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
both–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
| מְבִאִים |
| act-ptc |
| hif ms–pl |
|
|
|
|
|
|
וּמְבִאֵי
|
| cnj |
act-ptc |
|
hif ms–pl |
|
|
|
|
|
٢٦
وَيَأْتُونَ مِنْ مُدُنِ يَهُوذَا، وَمِنْ حَوَالَيْ أُورُشَلِيمَ وَمِنْ أَرْضِ بِنْيَامِينَ وَمِنَ السَّهْلِ وَمِنَ الْجِبَالِ وَمِنَ الْجَنُوبِ، يَأْتُونَ بِمُحْرَقَاتٍ وَذَبَائِحَ وَتَقْدِمَاتٍ وَلُبَانٍ، وَيَدْخُلُونَ بِذَبَائِحِ شُكْرٍ إِلَى بَيْتِ الرَّبِّ.
|
| ٢٧ |
|
|
| תִשְׁמְעוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
לְקַדֵּשׁ
|
| prp |
inf |
|
pie–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּשַׁעֲרֵי
|
| prp |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
וְהִצַּתִּי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
בִּשְׁעָרֶיהָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְאָכְלָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
| תִכְבֶּה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
٢٧
وَلكِنْ إِنْ لَمْ تَسْمَعُوا لِي لِتُقَدِّسُوا يَوْمَ السَّبْتِ لِكَيْ لاَ تَحْمِلُوا حِمْلاً وَلاَ تُدْخِلُوهُ فِي أَبْوَابِ أُورُشَلِيمَ يَوْمَ السَّبْتِ، فَإِنِّي أُشْعِلُ نَارًا فِي أَبْوَابِهَا فَتَأْكُلُ قُصُورَ أُورُشَلِيمَ وَلاَ تَنْطَفِئُ».
|