ירמיה «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل إرميا
أصحاح
١
בָּעֵת
prp n
both–sg
הַהִיא
dfa pro
3p fm–sg
נְאֻם־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
וְיֹצִיאוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
אֶת־
prp
עַצְמוֹת
n
con fm–pl
מַלְכֵי־
n
con ms–pl
יְהוּדָה
npr
וְאֶת־
cnj prp
עַצְמוֹת־
n
con fm–pl
שָׂרָיו
n pns
con ms–pl
וְאֶת־
cnj prp
עַצְמוֹת
n
con fm–pl
הַכֹּהֲנִים
dfa n
ms–pl
וְאֵת
cnj prp
עַצְמוֹת
n
con fm–pl
הַנְּבִיאִים
dfa n
ms–pl
וְאֵת
cnj prp
עַצְמוֹת
n
con fm–pl
יוֹשְׁבֵי־
act-ptc
qal ms–pl
יְרוּשָׁלִָם
npr
מִקִּבְרֵיהֶם
prp n pns
con ms–pl
١ «فِي ذلِكَ الزَّمَانِ، يَقُولُ الرَّبُّ، يُخْرِجُونَ عِظَامَ مُلُوكِ يَهُوذَا وَعِظَامَ رُؤَسَائِهِ وَعِظَامَ الْكَهَنَةِ وَعِظَامَ الأَنْبِيَاءِ وَعِظَامَ سُكَّانِ أُورُشَلِيمَ مِنْ قُبُورِهِمْ،
٢
וּשְׁטָחוּם
cnj vb pns
qal–prf 3p–pl
לַשֶּׁמֶשׁ
prp n
both–sg
וְלַיָּרֵחַ
cnj prp n
ms–sg
וּלְכֹל
cnj prp n
ms–sg
צְבָא
n
con both–sg
הַשָּׁמַיִם
dfa n
ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
אֲהֵבוּם
vb pns
qal–prf 3p–pl
וַאֲשֶׁר
cnj rlp
עֲבָדוּם
vb pns
qal–prf 3p–pl
וַאֲשֶׁר
cnj rlp
הָלְכוּ
vb
qal–prf 3p–pl
אַחֲרֵיהֶם
adv pns
וַאֲשֶׁר
cnj rlp
דְּרָשׁוּם
vb pns
qal–prf 3p–pl
וַאֲשֶׁר
cnj rlp
הִשְׁתַּחֲווּ
vb
hit–prf 3p–pl
לָהֶם
prp pns
לֹא
neg
יֵאָסְפוּ
vb
nif–imp 3p–pl
וְלֹא
cnj neg
יִקָּבֵרוּ
vb
nif–imp 3p–pl
לְדֹמֶן
prp n
ms–sg
עַל־
prp
פְּנֵי
n
con both–pl
הָאֲדָמָה
dfa n
fm–sg
יִהְיוּ
vb
qal–imp 3p–pl
٢ وَيَبْسُطُونَهَا لِلشَّمْسِ وَلِلْقَمَرِ وَلِكُلِّ جُنُودِ السَّمَاوَاتِ الَّتِي أَحَبُّوهَا وَالَّتِي عَبَدُوهَا وَالَّتِي سَارُوا وَرَاءَهَا وَالَّتِي اسْتَشَارُوهَا وَالَّتِي سَجَدُوا لَهَا. لاَ تُجْمَعُ وَلاَ تُدْفَنُ، بَلْ تَكُونُ دِمْنَةً عَلَى وَجْهِ الأَرْضِ.
٣
וְנִבְחַר
cnj vb
nif–prf 3p–sg
מָוֶת
n
ms–sg
מֵחַיִּים
prp n
ms–pl
לְכֹל
prp n
ms–sg
הַשְּׁאֵרִית
dfa n
fm–sg
הַנִּשְׁאָרִים
dfa
nif ms–pl
מִן־
prp
הַמִּשְׁפָּחָה
dfa n
fm–sg
הָרָעָה
dfa adj
fm–sg
הַזֹּאת
dfa adj
fm–sg
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
הַמְּקֹמוֹת
dfa n
ms–pl
הַנִּשְׁאָרִים
dfa
nif ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
הִדַּחְתִּים
vb pns
hif–prf 1p–sg
שָׁם
adv
נְאֻם
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
צְבָאוֹת
n
both–pl
٣ وَيُخْتَارُ الْمَوْتُ عَلَى الْحَيَاةِ عِنْدَ كُلِّ الْبَقِيَّةِ الْبَاقِيَةِ مِنْ هذِهِ الْعَشِيرَةِ الشِّرِّيرَةِ الْبَاقِيَةِ فِي كُلِّ الأَمَاكِنِ الَّتِي طَرَدْتُهُمْ إِلَيْهَا، يَقُولُ رَبُّ الْجُنُودِ.
٤
וְאָמַרְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
אֲלֵיהֶם
prp pns
כֹּה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
הֲיִפְּלוּ
int vb
qal–imp 3p–pl
וְלֹא
cnj neg
יָקוּמוּ
vb
qal–imp 3p–pl
אִם־
adv
יָשׁוּב
vb
qal–imp 3p–sg
וְלֹא
cnj neg
יָשׁוּב
vb
qal–imp 3p–sg
٤ وَتَقُولُ« لَهُمْ: هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: هَلْ يَسْقُطُونَ وَلاَ يَقُومُونَ، أَوْ يَرْتَدُّ أَحَدٌ وَلاَ يَرْجعُ؟
٥
מַדּוּעַ
adv
שׁוֹבְבָה
vb
pie–prf 3p–sg
הָעָם
dfa n
ms–sg
הַזֶּה
dfa adj
ms–sg
יְרוּשָׁלִַם
npr
מְשֻׁבָה
n
fm–sg
נִצַּחַת
nif fm–sg
הֶחֱזִיקוּ
vb
hif–prf 3p–pl
בַּתַּרְמִית
prp n
fm–sg
מֵאֲנוּ
vb
pie–prf 3p–pl
לָשׁוּב
prp inf
qal–inf
٥ فَلِمَاذَا ارْتَدَّ هذَا الشَّعْبُ فِي أُورُشَلِيمَ ارْتِدَادًا دَائِمًا؟ تَمَسَّكُوا بِالْمَكْرِ. أَبَوْا أَنْ يَرْجِعُوا.
٦
הִקְשַׁבְתִּי
vb
hif–prf 1p–sg
וָאֶשְׁמָע
cnj vb
qal–imp 1p–sg
לוֹא־
neg
כֵן
adj
ms–sg
יְדַבֵּרוּ
vb
pie–imp 3p–pl
אֵין
adv
אִישׁ
n
ms–sg
נִחָם
nif ms–sg
עַל־
prp
רָעָת
n pns
con fm–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
מֶה
inp
עָשִׂיתִי
vb
qal–prf 1p–sg
כֻּלֹּה
n pns
con ms–sg
שָׁב
act-ptc
qal ms–sg
בִּמְרֻצוֹתָם
prp n pns
con fm–pl
כְּסוּס
prp n
ms–sg
שׁוֹטֵף
act-ptc
qal ms–sg
בַּמִּלְחָמָה
prp n
fm–sg
٦ صَغَيْتُ وَسَمِعْتُ. بِغَيْرِ الْمُسْتَقِيمِ يَتَكَلَّمُونَ. لَيْسَ أَحَدٌ يَتُوبُ عَنْ شَرِّهِ قَائِلاً: مَاذَا عَمِلْتُ؟ كُلُّ وَاحِدٍ رَجَعَ إِلَى مَسْرَاهُ كَفَرَسٍ ثَائِرٍ فِي الْحَرْبِ.
٧
גַּם־
cnj
חֲסִידָה
n
fm–sg
בַשָּׁמַיִם
prp n
ms–pl
יָדְעָה
vb
qal–prf 3p–sg
מוֹעֲדֶיהָ
n pns
con ms–pl
וְתֹר
cnj n
fm–sg
וְסוּס
cnj n
ms–sg
וְעָגוּר
cnj n
ms–sg
שָׁמְרוּ
vb
qal–prf 3p–pl
אֶת־
prp
עֵת
n
both–sg
בֹּאָנָה
inf pns
qal–inf
וְעַמִּי
cnj n pns
con ms–sg
לֹא
neg
יָדְעוּ
vb
qal–prf 3p–pl
אֵת
prp
מִשְׁפַּט
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
٧ بَلِ اللَّقْلَقُ فِي السَّمَاوَاتِ يَعْرِفُ مِيعَادَهُ، وَالْيَمَامَةُ وَالسُّنُوْنَةُ الْمُزَقْزِقَةُ حَفِظَتَا وَقْتَ مَجِيئِهِمَا. أَمَّا شَعْبِي فَلَمْ يَعْرِفْ قَضَاءَ الرَّبِّ!
٨
אֵיכָה
itj
תֹאמְרוּ
vb
qal–imp 2p–pl
חֲכָמִים
adj
ms–pl
אֲנַחְנוּ
pro
1p cm–pl
וְתוֹרַת
cnj n
con fm–sg
יְהוָה
npr
אִתָּנוּ
prp pns
אָכֵן
adv
הִנֵּה
itj
לַשֶּׁקֶר
prp n
ms–sg
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
עֵט
n
ms–sg
שֶׁקֶר
n
ms–sg
סֹפְרִים
n
ms–pl
٨ كَيْفَ تَقُولُونَ: نَحْنُ حُكَمَاءُ وَشَرِيعَةُ الرَّبِّ مَعَنَا؟ حَقًّا إِنَّهُ إِلَى الْكَذِبِ حَوَّلَهَا قَلَمُ الْكَتَبَةِ الْكَاذِبُ.
٩
הֹבִישׁוּ
vb
hif–prf 3p–pl
חֲכָמִים
adj
ms–pl
חַתּוּ
vb
qal–prf 3p–pl
וַיִּלָּכֵדוּ
cnj vb
nif–imp 3p–pl
הִנֵּה
itj
בִדְבַר־
prp n
con ms–sg
יְהוָה
npr
מָאָסוּ
vb
qal–prf 3p–pl
וְחָכְמַת־
cnj n
con fm–sg
מֶה
inp
לָהֶם
prp pns
٩ خَزِيَ الْحُكَمَاءُ. ارْتَاعُوا وَأُخِذُوا. هَا قَدْ رَفَضُوا كَلِمَةَ الرَّبِّ، فَأَيَّةُ حِكْمَةٍ لَهُمْ؟
١٠
לָכֵן
prp adv
אֶתֵּן
vb
qal–imp 1p–sg
אֶת־
prp
נְשֵׁיהֶם
n pns
con fm–pl
לַאֲחֵרִים
prp adj
ms–pl
שְׂדוֹתֵיהֶם
n pns
con ms–pl
לְיוֹרְשִׁים
prp act-ptc
qal ms–pl
כִּי
prp
מִקָּטֹן
prp adj
ms–sg
וְעַד־
cnj prp
גָּדוֹל
adj
ms–sg
כֻּלֹּה
n pns
con ms–sg
בֹּצֵעַ
act-ptc
qal ms–sg
בָּצַע
n
ms–sg
מִנָּבִיא
prp n
ms–sg
וְעַד־
cnj prp
כֹּהֵן
n
ms–sg
כֻּלֹּה
n pns
con ms–sg
עֹשֶׂה
act-ptc
qal ms–sg
שָּׁקֶר
n
ms–sg
١٠ لِذلِكَ أُعْطِي نِسَاءَهُمْ لآخَرِينَ، وَحُقُولَهُمْ لِمَالِكِينَ، لأَنَّهُمْ مِنَ الصَّغِيرِ إِلَى الْكَبِيرِ، كُلُّ وَاحِدٍ مُولَعٌ بِالرِّبْحِ. مِنَ النَّبِيِّ إِلَى الْكَاهِنِ، كُلُّ وَاحِدٍ يَعْمَلُ بِالْكَذِبِ.
١١
וַיְרַפּוּ
cnj vb
pie–imp 3p–pl
אֶת־
prp
שֶׁבֶר
n
ms–sg
בַּת־
n
fm–sg
עַמִּי
n pns
con ms–sg
עַל־
prp
נְקַלָּה
nif fm–sg
לֵאמֹר
prp inf
qal–inf
שָׁלוֹם
n
ms–sg
שָׁלוֹם
n
ms–sg
וְאֵין
cnj adv
שָׁלוֹם
n
ms–sg
١١ وَيَشْفُونَ كَسْرَ بِنْتِ شَعْبِي عَلَى عَثَمٍ، قَائِلِينَ: سَلاَمٌ، سَلاَمٌ. وَلاَ سَلاَمَ.
١٢
הֹבִשׁוּ
vb
hif–prf 3p–pl
כִּי
prp
תוֹעֵבָה
n
fm–sg
עָשׂוּ
vb
qal–prf 3p–pl
גַּם־
cnj
בּוֹשׁ
inf
qal–inf
לֹא־
neg
יֵבֹשׁוּ
vb
qal–imp 3p–pl
וְהִכָּלֵם
cnj inf
nif–inf
לֹא
neg
יָדָעוּ
vb
qal–prf 3p–pl
לָכֵן
prp adv
יִפְּלוּ
vb
qal–imp 3p–pl
בַנֹּפְלִים
prp act-ptc
qal ms–pl
בְּעֵת
prp n
both–sg
פְּקֻדָּתָם
n pns
con fm–sg
יִכָּשְׁלוּ
vb
nif–imp 3p–pl
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
١٢ هَلْ خَزُوا لأَنَّهُمْ عَمِلُوا رِجْسًا؟ بَلْ لَمْ يَخْزَوْا خِزْيًا، وَلَمْ يَعْرِفُوا الْخَجَلَ! لِذلِكَ يَسْقُطُونَ بَيْنَ السَّاقِطِينَ. فِي وَقْتِ مُعَاقَبَتِهِمْ يَعْثُرُونَ، قَالَ الرَّبُّ.
١٣
אָסֹף
inf
qal–inf
אֲסִיפֵם
vb pns
hif–imp 1p–sg
נְאֻם־
n
con ms–sg
יְהוָֹה
npr
אֵין
adv
עֲנָבִים
n
ms–pl
בַּגֶּפֶן
prp n
both–sg
וְאֵין
cnj adv
תְּאֵנִים
n
fm–pl
בַּתְּאֵנָה
prp n
fm–sg
וְהֶעָלֶה
cnj dfa n
ms–sg
נָבֵל
vb
qal–prf 3p–sg
וָאֶתֵּן
cnj vb
qal–imp 1p–sg
לָהֶם
prp pns
יַעַבְרוּם
vb pns
qal–imp 3p–pl
١٣ «نَزْعًا أَنْزِعُهُمْ، يَقُولُ الرَّبُّ. لاَ عِنَبَ فِي الْجَفْنَةِ، وَلاَ تِينَ فِي التِّينَةِ، وَالْوَرَقُ ذَبُلَ، وَأُعْطِيهِمْ مَا يَزُولُ عَنْهُمْ».
١٤
עַל־
prp
מָה
inp
אֲנַחְנוּ
pro
1p cm–pl
יֹשְׁבִים
act-ptc
qal ms–pl
הֵאָסְפוּ
vb
nif–imv pl
וְנָבוֹא
cnj vb
qal–imp 1p–pl
אֶל־
prp
עָרֵי
n
con fm–pl
הַמִּבְצָר
dfa n
ms–sg
וְנִדְּמָה־
cnj prh
qal–imp 1p–pl
שָּׁם
adv
כִּי
prp
יְהוָה
npr
אֱלֹהֵינוּ
n pns
con ms–pl
הֲדִמָּנוּ
vb pns
hif–prf 3p–sg
וַיַּשְׁקֵנוּ
cnj vb pns
hif–imp 3p–sg
מֵי־
n
con ms–pl
רֹאשׁ
n
ms–sg
כִּי
prp
חָטָאנוּ
vb
qal–prf 1p–pl
לַיהוָה
prp npr
١٤ لِمَاذَا نَحْنُ جُلُوسٌ؟ اِجْتَمِعُوا فَلْنَدْخُلْ إِلَى الْمُدُنِ الْحَصِينَةِ وَنَصْمُتْ هُنَاكَ. لأَنَّ الرَّبَّ إِلهَنَا قَدْ أَصْمَتَنَا وَأَسْقَانَا مَاءَ الْعَلْقَمِ، لأَنَّنَا قَدْ أَخْطَأْنَا إِلَى الرَّبِّ.
١٥
קַוֵּה
inf
pie–inf
לְשָׁלוֹם
prp n
ms–sg
וְאֵין
cnj adv
טוֹב
n
ms–sg
לְעֵת
prp n
both–sg
מַרְפֵּה
n
ms–sg
וְהִנֵּה
cnj itj
בְעָתָה
n
fm–sg
١٥ اِنْتَظَرْنَا السَّلاَمَ وَلَمْ يَكُنْ خَيْرٌ، وَزَمَانَ الشِّفَاءِ وَإِذَا رُعْبٌ.
١٦
מִדָּן
prp npr
נִשְׁמַע
vb
nif–prf 3p–sg
נַחְרַת
n
con fm–sg
סוּסָיו
n pns
con ms–pl
מִקּוֹל
prp n
ms–sg
מִצְהֲלוֹת
n
con fm–pl
אַבִּירָיו
adj pns
con ms–pl
רָעֲשָׁה
vb
qal–prf 3p–sg
כָּל־
n
con ms–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
וַיָּבוֹאוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
וַיֹּאכְלוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֶרֶץ
n
both–sg
וּמְלוֹאָהּ
cnj n pns
con ms–sg
עִיר
n
fm–sg
וְיֹשְׁבֵי
cnj act-ptc
qal ms–pl
בָהּ
prp pns
١٦ مِنْ دَانَ سُمِعَتْ حَمْحَمَةُ خَيْلِهِ. عِنْدَ صَوْتِ صَهِيلِ جِيَادِهِ ارْتَجَفَتْ كُلُّ الأَرْضِ. فَأَتَوْا وَأَكَلُوا الأَرْضَ وَمِلأَهَا، الْمَدِينَةَ وَالسَّاكِنِينَ فِيهَا.
١٧
כִּי
prp
הִנְנִי
itj pns
מְשַׁלֵּחַ
act-ptc
pie ms–sg
בָּכֶם
prp pns
נְחָשִׁים
n
ms–pl
צִפְעֹנִים
n
ms–pl
אֲשֶׁר
rlp
אֵין־
adv
לָהֶם
prp pns
לָחַשׁ
n
ms–sg
וְנִשְּׁכוּ
cnj vb
pie–prf 3p–pl
אֶתְכֶם
prp pns
נְאֻם־
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
١٧ لأَنِّي« هأَنَذَا مُرْسِلٌ عَلَيْكُمْ حَيَّاتٍ، أَفَاعِيَ لاَ تُرْقَى، فَتَلْدَغُكُمْ، يَقُولُ الرَّبُّ».
١٨
מַבְלִיגִיתִי
n pns
con fm–sg
עֲלֵי
prp
יָגוֹן
n
ms–sg
עָלַי
prp pns
לִבִּי
n pns
con ms–sg
דַוָּי
adj
ms–sg
١٨ مَنْ مُفَرِّجٌ عَنِّي الْحُزْنَ؟ قَلْبِي فِيَّ سَقِيمٌ.
١٩
הִנֵּה־
itj
קוֹל
n
ms–sg
שַׁוְעַת
n
con fm–sg
בַּת־
n
fm–sg
עַמִּי
n pns
con ms–sg
מֵאֶרֶץ
prp n
both–sg
מַרְחַקִּים
n
ms–pl
הַיהוָה
dfa npr
אֵין
adv
בְּצִיּוֹן
prp npr
אִם־
adv
מַלְכָּהּ
n pns
con ms–sg
אֵין
adv
בָּהּ
prp pns
מַדּוּעַ
adv
הִכְעִסוּנִי
vb pns
hif–prf 3p–pl
בִּפְסִלֵיהֶם
prp n pns
con ms–pl
בְּהַבְלֵי
prp n
con ms–pl
נֵכָר
n
ms–sg
١٩ هُوَذَا صَوْتُ اسْتِغَاثَةِ بِنْتِ شَعْبِي مِنْ أَرْضٍ بَعِيدَةٍ: « أَلَعَلَّ الرَّبَّ لَيْسَ فِي صِهْيَوْنَ، أَوْ مَلِكَهَا لَيْسَ فِيهَا؟» «لِمَاذَا أَغَاظُونِي بِمَنْحُوتَاتِهِمْ، بِأَبَاطِيلَ غَرِيبَةٍ؟»
٢٠
עָבַר
vb
qal–prf 3p–sg
קָצִיר
n
ms–sg
כָּלָה
vb
qal–prf 3p–sg
קָיִץ
n
ms–sg
וַאֲנַחְנוּ
cnj pro
1p cm–pl
לוֹא
neg
נוֹשָׁעְנוּ
vb
nif–prf 1p–pl
٢٠ «مَضَى الْحَصَادُ، انْتَهَى الصَّيْفُ، وَنَحْنُ لَمْ نَخْلُصْ!»
٢١
עַל־
prp
שֶׁבֶר
n
ms–sg
בַּת־
n
fm–sg
עַמִּי
n pns
con ms–sg
הָשְׁבָּרְתִּי
vb
hof–prf 1p–sg
קָדַרְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
שַׁמָּה
n
fm–sg
הֶחֱזִקָתְנִי
vb pns
hif–prf 3p–sg
٢١ مِنْ أَجْلِ سَحْقِ بِنْتِ شَعْبِي انْسَحَقْتُ. حَزِنْتُ. أَخَذَتْنِي دَهْشَةٌ.
٢٢
הַצֳרִי
dfa n
ms–sg
אֵין
adv
בְּגִלְעָד
prp npr
אִם־
adv
רֹפֵא
act-ptc
qal ms–sg
אֵין
adv
שָׁם
adv
כִּי
prp
מַדּוּעַ
adv
לֹא
neg
עָלְתָה
vb
qal–prf 3p–sg
אֲרֻכַת
n
con fm–sg
בַּת־
n
fm–sg
עַמִּי
n pns
con ms–sg
٢٢ أَلَيْسَ بَلَسَانٌ فِي جِلْعَادَ، أَمْ لَيْسَ هُنَاكَ طَبِيبٌ؟ فَلِمَاذَا لَمْ تُعْصَبْ بِنْتُ شَعْبِي؟

تحويل ٠.١