|
|
|
|
|
١
اَلْكَلِمَةُ الَّتِي صَارَتْ إِلَى إِرْمِيَا مِنْ قِبَلِ الرَّبِّ قَائِلاً:
|
| ٢ |
|
|
|
|
|
וְקָרָאתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
וְאָמַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
הַבָּאִים
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
בַּשְּׁעָרִים
|
| prp |
n |
|
ms–pl |
|
|
|
לְהִשְׁתַּחֲוֹת
|
| prp |
inf |
|
hit–inf |
|
|
|
٢
«قِفْ فِي بَابِ بَيْتِ الرَّبِّ وَنَادِ هُنَاكَ بِهذِهِ الْكَلِمَةِ وَقُلْ: اِسْمَعُوا كَلِمَةَ الرَّبِّ يَا جَمِيعَ يَهُوذَا الدَّاخِلِينَ فِي هذِهِ الأَبْوَابِ لِتَسْجُدُوا لِلرَّبِّ.
|
| ٣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
דַרְכֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con both–pl |
|
|
|
וּמַעַלְלֵיכֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וַאֲשַׁכְּנָה
|
| cnj |
prh |
|
pie–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
٣
هكَذَا قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ إِلهُ إِسْرَائِيلَ: أَصْلِحُوا طُرُقَكُمْ وَأَعْمَالَكُمْ فَأُسْكِنَكُمْ فِي هذَا الْمَوْضِعِ.
|
| ٤ |
|
| תִּבְטְחוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٤
لاَ تَتَّكِلُوا عَلَى كَلاَمِ الْكَذِبِ قَائِلِينَ: هَيْكَلُ الرَّبِّ، هَيْكَلُ الرَّبِّ، هَيْكَلُ الرَّبِّ هُوَ!
|
| ٥ |
|
|
|
| תֵּיטִיבוּ |
| vb |
| hif–imp 2p–pl |
|
|
|
דַּרְכֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con both–pl |
|
|
|
|
מַעַלְלֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
| תַעֲשׂוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
٥
لأَنَّكُمْ إِنْ أَصْلَحْتُمْ إِصْلاَحًا طُرُقَكُمْ وَأَعْمَالَكُمْ، إِنْ أَجْرَيْتُمْ عَدْلاً بَيْنَ الإِنْسَانِ وَصَاحِبِهِ،
|
| ٦ |
|
|
|
|
| תַעֲשֹׁקוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
| תִּשְׁפְּכוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٦
إِنْ لَمْ تَظْلِمُوا الْغَرِيبَ وَالْيَتِيمَ وَالأَرْمَلَةَ، وَلَمْ تَسْفِكُوا دَمًا زَكِيًّا فِي هذَا الْمَوْضِعِ، وَلَمْ تَسِيرُوا وَرَاءَ آلِهَةٍ أُخْرَى لأَذَائِكُمْ
|
| ٧ |
|
וְשִׁכַּנְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
לַאֲבוֹתֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
٧
فَإِنِّي أُسْكِنُكُمْ فِي هذَا الْمَوْضِعِ، فِي الأَرْضِ الَّتِي أَعْطَيْتُ لآبَائِكُمْ مِنَ الأَزَلِ وَإِلَى الأَبَدِ.
|
| ٨ |
|
|
| בֹּטְחִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
٨
هَا« إِنَّكُمْ مُتَّكِلُونَ عَلَى كَلاَمِ الْكَذِبِ الَّذِي لاَ يَنْفَعُ.
|
| ٩ |
|
|
|
|
וְהִשָּׁבֵעַ
|
| cnj |
inf |
|
nif–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| יְדַעְתֶּם |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
٩
أَتَسْرِقُونَ وَتَقْتُلُونَ وَتَزْنُونَ وَتَحْلِفُونَ كَذِبًا وَتُبَخِّرُونَ لِلْبَعْلِ، وَتَسِيرُونَ وَرَاءَ آلِهَةٍ أُخْرَى لَمْ تَعْرِفُوهَا،
|
| ١٠ |
|
וּבָאתֶם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
וַעֲמַדְתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
לְפָנַי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
| נִקְרָא־ |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וַאֲמַרְתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
| נִצַּלְנוּ |
| vb |
| nif–prf 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
١٠
ثُمَّ تَأْتُونَ وَتَقِفُونَ أَمَامِي فِي هذَا الْبَيْتِ الَّذِي دُعِيَ بِاسْمِي عَلَيْهِ وَتَقُولُونَ: قَدْ أُنْقِذْنَا. حَتَّى تَعْمَلُوا كُلَّ هذِهِ الرَّجَاسَاتِ؟
|
| ١١ |
|
הַמְעָרַת
|
| dfa |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
| נִקְרָא־ |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
בְּעֵינֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
|
|
| רָאִיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
١١
هَلْ صَارَ هذَا الْبَيْتُ الَّذِي دُعِيَ بِاسْمِي عَلَيْهِ مَغَارَةَ لُصُوصٍ فِي أَعْيُنِكُمْ؟ هأَنَذَا أَيْضًا قَدْ رَأَيْتُ، يَقُولُ الرَّبُّ.
|
| ١٢ |
|
|
|
|
|
|
|
|
| שִׁכַּנְתִּי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
בָּרִאשׁוֹנָה
|
| prp |
adj |
|
fm–sg |
|
|
וּרְאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
|
|
| עָשִׂיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
מִפְּנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
١٢
لكِنِ اذْهَبُوا إِلَى مَوْضِعِي الَّذِي فِي شِيلُوهَ الَّذِي أَسْكَنْتُ فِيهِ اسْمِي أَوَّلاً، وَانْظُرُوا مَا صَنَعْتُ بِهِ مِنْ أَجْلِ شَرِّ شَعْبِي إِسْرَائِيلَ.
|
| ١٣ |
|
|
|
עֲשׂוֹתְכֶם
|
| inf |
pns |
| qal–inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וָאֲדַבֵּר
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
| שְׁמַעְתֶּם |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
וָאֶקְרָא
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
| עֲנִיתֶם |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
١٣
وَالآنَ مِنْ أَجْلِ عَمَلِكُمْ هذِهِ الأَعْمَالَ، يَقُولُ الرَّبُّ، وَقَدْ كَلَّمْتُكُمْ مُبَكِّرًا وَمُكَلِّمًا فَلَمْ تَسْمَعُوا، وَدَعَوْتُكُمْ فَلَمْ تُجِيبُوا،
|
| ١٤ |
|
וְעָשִׂיתִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
| נִקְרָא־ |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
| בֹּטְחִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
וְלַמָּקוֹם
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
| נָתַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
וְלַאֲבוֹתֵיכֶם
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–pl |
|
|
|
| עָשִׂיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
١٤
أَصْنَعُ بِالْبَيْتِ الَّذِي دُعِيَ بِاسْمِي عَلَيْهِ الَّذِي أَنْتُمْ مُتَّكِلُونَ عَلَيْهِ، وَبِالْمَوْضِعِ الَّذِي أَعْطَيْتُكُمْ وَآبَاءَكُمْ إِيَّاهُ، كَمَا صَنَعْتُ بِشِيلُوهَ.
|
| ١٥ |
|
וְהִשְׁלַכְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
| הִשְׁלַכְתִּי |
| vb |
| hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٥
وَأَطْرَحُكُمْ مِنْ أَمَامِي كَمَا طَرَحْتُ كُلَّ إِخْوَتِكُمْ، كُلَّ نَسْلِ أَفْرَايِمَ.
|
| ١٦ |
|
וְאַתָּה
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–sg |
|
|
| תִּתְפַּלֵּל |
| vb |
| hit–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
| תִּשָּׂא |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
| תִּפְגַּע־ |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
| שֹׁמֵעַ |
| act-ptc |
| qal ms–sg |
|
|
|
١٦
وَأَنْتَ فَلاَ تُصَلِّ لأَجْلِ هذَا الشَّعْبِ وَلاَ تَرْفَعْ لأَجْلِهِمْ دُعَاءً وَلاَ صَلاَةً، وَلاَ تُلِحَّ عَلَيَّ لأَنِّي لاَ أَسْمَعُك.
|
| ١٧ |
|
|
|
|
| עֹשִׂים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
וּבְחֻצוֹת
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–pl |
|
|
|
١٧
«أَمَا تَرَى مَاذَا يَعْمَلُونَ فِي مُدُنِ يَهُوذَا وَفِي شَوَارِعِ أُورُشَلِيمَ؟
|
| ١٨ |
|
| מְלַקְּטִים |
| act-ptc |
| pie ms–pl |
|
|
|
וְהָאָבוֹת
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–pl |
|
| מְבַעֲרִים |
| act-ptc |
| pie ms–pl |
|
|
|
|
וְהַנָּשִׁים
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
fm–pl |
|
|
|
|
|
|
לִמְלֶכֶת
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
וְהַסֵּךְ
|
| cnj |
inf |
|
hif–inf |
|
|
|
|
|
|
הַכְעִסֵנִי
|
| inf |
pns |
| hif–inf |
|
|
|
١٨
الأَبْنَاءُ يَلْتَقِطُونَ حَطَبًا، وَالآبَاءُ يُوقِدُونَ النَّارَ، وَالنِّسَاءُ يَعْجِنَّ الْعَجِينَ، لِيَصْنَعْنَ كَعْكًا لِمَلِكَةِ السَّمَاوَاتِ، وَلِسَكْبِ سَكَائِبَ لآلِهَةٍ أُخْرَى لِكَيْْ يُغِيظُونِي.
|
| ١٩ |
|
|
| מַכְעִסִים |
| act-ptc |
| hif ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
פְּנֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
١٩
أَفَإِيَّايَ يُغِيظُونَ، يَقُولُ الرَّبُّ؟ أَلَيْسَ أَنْفُسَهُمْ لأَجْلِ خِزْيِ وُجُوهِهِمْ؟
|
| ٢٠ |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַחֲמָתִי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וּבָעֲרָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
| תִכְבֶּה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
٢٠
لِذلِكَ هكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: هَا غَضَبِي وَغَيْظِي يَنْسَكِبَانِ عَلَى هذَا الْمَوْضِعِ، عَلَى النَّاسِ وَعَلَى الْبَهَائِمِ وَعَلَى شَجَرِ الْحَقْلِ وَعَلَى ثَمَرِ الأَرْضِ، فَيَتَّقِدَانِ وَلاَ يَنْطَفِئَانِ.
|
| ٢١ |
|
|
|
|
|
|
|
עֹלוֹתֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
|
|
זִבְחֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וְאִכְלוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
|
|
٢١
هكَذَا« قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ إِلهُ إِسْرَائِيلَ: ضُمُّوا مُحْرَقَاتِكُمْ إِلَى ذَبَائِحِكُمْ وَكُلُوا لَحْمًا.
|
| ٢٢ |
|
|
| דִבַּרְתִּי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
אֲבוֹתֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
צִוִּיתִים
|
| vb |
pns |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٢
لأَنِّي لَمْ أُكَلِّمْ آبَاءَكُمْ وَلاَ أَوْصَيْتُهُمْ يَوْمَ أَخْرَجْتُهُمْ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ مِنْ جِهَةِ مُحْرَقَةٍ وَذَبِيحَةٍ.
|
| ٢٣ |
|
|
|
|
|
| צִוִּיתִי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
בְקוֹלִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וְהָיִיתִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וְאַתֶּם
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–pl |
|
| תִּהְיוּ־ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
וַהֲלַכְתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
|
| אֲצַוֶּה |
| vb |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
٢٣
بَلْ إِنَّمَا أَوْصَيْتُهُمْ بِهذَا الأَمْرِ قَائِلاً: اسْمَعُوا صَوْتِي فَأَكُونَ لَكُمْ إِلهًا، وَأَنْتُمْ تَكُونُونَ لِي شَعْبًا، وَسِيرُوا فِي كُلِّ الطَّرِيقِ الَّذِي أُوصِيكُمْ بِهِ لِيُحْسَنَ إِلَيْكُمْ.
|
| ٢٤ |
|
| שָׁמְעוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
וַיֵּלְכוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
בִּשְׁרִרוּת
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
וַיִּהְיוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
٢٤
فَلَمْ يَسْمَعُوا وَلَمْ يُمِيلُوا أُذْنَهُمْ، بَلْ سَارُوا فِي مَشُورَاتِ وَعِنَادِ قَلْبِهِمِ الشِّرِّيرِ، وَأَعْطَوْا الْقَفَا لاَ الْوَجْهَ.
|
| ٢٥ |
|
|
|
|
|
אֲבוֹתֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
וָאֶשְׁלַח
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְשָׁלֹחַ
|
| cnj |
inf |
|
qal–inf |
|
|
٢٥
فَمِنَ الْيَوْمِ الَّذِي خَرَجَ فِيهِ آبَاؤُكُمْ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ إِلَى هذَا الْيَوْمِ، أَرْسَلْتُ إِلَيْكُمْ كُلَّ عَبِيدِي الأَنْبِيَاءِ، مُبَكِّرًا كُلَّ يَوْمٍ وَمُرْسِلاً.
|
| ٢٦ |
|
| שָׁמְעוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
וַיַּקְשׁוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
מֵאֲבוֹתָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
٢٦
فَلَمْ يَسْمَعُوا لِي وَلَمْ يُمِيلُوا أُذُنَهُمْ، بَلْ صَلَّبُوا رِقَابَهُمْ. أَسَاءُوا أَكْثَرَ مِنْ آبَائِهِمْ.
|
| ٢٧ |
|
וְדִבַּרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
| יִשְׁמְעוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וְקָרָאתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
יַעֲנוּכָה
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
٢٧
فَتُكَلِّمُهُمْ بِكُلِّ هذِهِ الْكَلِمَاتِ وَلاَ يَسْمَعُونَ لَكَ، وَتَدْعُوهُمْ وَلاَ يُجِيبُونَكَ.
|
| ٢٨ |
|
וְאָמַרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
| שָׁמְעוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְנִכְרְתָה
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
מִפִּיהֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٢٨
فَتَقُولُ لَهُمْ: هذِهِ هِيَ الأُمَّةُ الَّتِي لَمْ تَسْمَعْ لِصَوْتِ الرَّبِّ إِلهِهَا وَلَمْ تَقْبَلْ تَأْدِيبًا. بَادَ الْحَقُّ وَقُطِعَ عَنْ أَفْوَاهِهِمْ.
|
| ٢٩ |
|
|
|
וְהַשְׁלִיכִי
|
| cnj |
vb |
|
hif–imv sg |
|
|
וּשְׂאִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּטֹּשׁ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
٢٩
جُزِّي« شَعْرَكِ وَاطْرَحِيهِ، وَارْفَعِي عَلَى الْهِضَابِ مَرْثَاةً، لأَنَّ الرَّبَّ قَدْ رَفَضَ وَرَذَلَ جِيلَ رِجْزِهِ.
|
| ٣٠ |
|
|
|
|
|
|
בְּעֵינַי
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
|
|
|
שִׁקּוּצֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
| נִקְרָא־ |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
לְטַמְּאוֹ
|
| prp |
inf |
pns |
|
pie–inf |
|
|
|
٣٠
لأَنَّ بَنِي يَهُوذَا قَدْ عَمِلُوا الشَّرَّ فِي عَيْنَيَّ، يَقُولُ الرَّبُّ. وَضَعُوا مَكْرَهَاتِهِمْ فِي الْبَيْتِ الَّذِي دُعِيَ بِاسْمِي لِيُنَجِّسُوهُ.
|
| ٣١ |
|
וּבָנוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּנֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
בְּנֹתֵיהֶם
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
|
|
| צִוִּיתִי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
٣١
وَبَنَوْا مُرْتَفَعَاتِ تُوفَةَ الَّتِي فِي وَادِي ابْنِ هِنُّومَ لِيُحْرِقُوا بَنِيهِمْ وَبَنَاتِهِمْ بِالنَّارِ، الَّذِي لَمْ آمُرْ بِهِ وَلاَ صَعِدَ عَلَى قَلْبِي.
|
| ٣٢ |
|
|
|
| בָּאִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְקָבְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
٣٢
«لِذلِكَ هَا أَيَّامٌ تَأْتِي، يَقُولُ الرَّبُّ، وَلاَ يُسَمَّى بَعْدُ تُوفَةُ وَلاَ وَادِي ابْنِ هِنُّومَ، بَلْ وَادِي الْقَتْلِ. وَيَدْفِنُونَ فِي تُوفَةَ حَتَّى لاَ يَكُونَ مَوْضِعٌ.
|
| ٣٣ |
|
וְהָיְתָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וּלְבֶהֱמַת
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con fm–sg |
|
|
|
| מַחֲרִיד |
| act-ptc |
| hif ms–sg |
|
|
٣٣
وَتَصِيرُ جُثَثُ هذَا الشَّعْبِ أَكْلاً لِطُيُورِ السَّمَاءِ وَلِوُحُوشِ الأَرْضِ، وَلاَ مُزْعِجَ.
|
| ٣٤ |
|
וְהִשְׁבַּתִּי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וּמֵחֻצוֹת
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| תִּהְיֶה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
٣٤
وَأُبَطِّلُ مِنْ مُدُنِ يَهُوذَا وَمِنْ شَوَارِعِ أُورُشَلِيمَ صَوْتَ الطَّرَبِ وَصَوْتَ الْفَرَحِ، صَوْتَ الْعَرِيسِ وَصَوْتَ الْعَرُوسِ، لأَنَّ الأَرْضَ تَصِيرُ خَرَابًا.
|