ישעיה «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل إشعيا
أصحاح
١
כֹּה־
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
לִמְשִׁיח
prp adj pns
con ms–sg
לְכוֹרֶשׁ
prp npr
אֲשֶׁר־
rlp
הֶחֱזַקְתִּי
vb
hif–prf 1p–sg
בִימִינ
prp n pns
con fm–sg
לְרַד־
prp inf
qal–inf
לְפָנָיו
prp n pns
con both–pl
גּוֹיִם
n
ms–pl
וּמָתְנֵי
cnj n
con ms–du
מְלָכִים
n
ms–pl
אֲפַתֵּחַ
vb
pie–imp 1p–sg
לִפְתֹּחַ
prp inf
qal–inf
לְפָנָיו
prp n pns
con both–pl
דְּלָתַיִם
n
fm–du
וּשְׁעָרִים
cnj n
ms–pl
לֹא
neg
יִסָּגֵרוּ
vb
nif–imp 3p–pl
١ هكَذَا يَقُولُ الرَّبُّ لِمَسِيحِهِ، لِكُورَشَ الَّذِي أَمْسَكْتُ بِيَمِينِهِ لأَدُوسَ أَمَامَهُ أُمَمًا، وَأَحْقَاءَ مُلُوكٍ أَحُلُّ، لأَفْتَحَ أَمَامَهُ الْمِصْرَاعَيْنِ، وَالأَبْوَابُ لاَ تُغْلَقُ:
٢
אֲנִי
pro
1p cm–sg
לְפָנֶיךָ
prp n pns
con both–pl
אֵלֵךְ
vb
qal–imp 1p–sg
וַהֲדוּרִים
cnj pas-ptc
qalp ms–pl
אוֹשִׁר
vb
hif–imp 1p–sg
דַּלְתוֹת
n
con fm–pl
נְחוּשָׁה
n
fm–sg
אֲשַׁבֵּר
vb
pie–imp 1p–sg
וּבְרִיחֵי
cnj n
con ms–pl
בַרְזֶל
n
ms–sg
אֲגַדֵּעַ
vb
pie–imp 1p–sg
٢ «أَنَا أَسِيرُ قُدَّامَكَ وَالْهِضَابَ أُمَهِّدُ. أُكَسِّرُ مِصْرَاعَيِ النُّحَاسِ، وَمَغَالِيقَ الْحَدِيدِ أَقْصِفُ.
٣
וְנָתַתִּי
cnj vb
qal–prf 1p–sg
לְךָ
prp pns
אוֹצְרוֹת
n
con ms–pl
חֹשֶׁךְ
n
ms–sg
וּמַטְמֻנֵי
cnj n
con ms–pl
מִסְתָּרִים
n
ms–pl
לְמַעַן
prp
תֵּדַע
vb
qal–imp 2p–sg
כִּי־
prp
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
הַקּוֹרֵא
dfa act-ptc
qal ms–sg
בְשִׁמְךָ
prp n pns
con ms–sg
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
٣ وَأُعْطِيكَ ذَخَائِرَ الظُّلْمَةِ وَكُنُوزَ الْمَخَابِئِ، لِكَيْ تَعْرِفَ أَنِّي أَنَا الرَّبُّ الَّذِي يَدْعُوكَ بِاسْمِكَ، إِلهُ إِسْرَائِيلَ.
٤
לְמַעַן
prp
עַבְדִּי
n pns
con ms–sg
יַעֲקֹב
npr
וְיִשְׂרָאֵל
cnj npr
בְּחִירִי
adj pns
con ms–sg
וָאֶקְרָא
cnj vb
qal–imp 1p–sg
לְךָ
prp pns
בִּשְׁמֶךָ
prp n pns
con ms–sg
אֲכַנְּךָ
vb pns
pie–imp 1p–sg
וְלֹא
cnj neg
יְדַעְתָּנִי
vb pns
qal–prf 2p–sg
٤ لأَجْلِ عَبْدِي يَعْقُوبَ، وَإِسْرَائِيلَ مُخْتَارِي، دَعَوْتُكَ بِاسْمِكَ. لَقَّبْتُكَ وَأَنْتَ لَسْتَ تَعْرِفُنِي.
٥
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
וְאֵין
cnj adv
עוֹד
adv
זוּלָתִי
prp pns
אֵין
adv
אֱלֹהִים
n
ms–pl
אֲאַזֶּרְךָ
vb pns
pie–imp 1p–sg
וְלֹא
cnj neg
יְדַעְתָּנִי
vb pns
qal–prf 2p–sg
٥ أَنَا الرَّبُّ وَلَيْسَ آخَرُ. لاَ إِلهَ سِوَايَ. نَطَّقْتُكَ وَأَنْتَ لَمْ تَعْرِفْنِي.
٦
לְמַעַן
prp
יֵדְעוּ
vb
qal–imp 3p–pl
מִמִּזְרַח־
prp n
con ms–sg
שֶׁמֶשׁ
n
both–sg
וּמִמַּעֲרָב
cnj prp n
ms–sg
כִּי־
prp
אֶפֶס
n
ms–sg
בִּלְעָדָי
prp pns
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
וְאֵין
cnj adv
עוֹד
adv
٦ لِكَيْ يَعْلَمُوا مِنْ مَشْرِقِ الشَّمْسِ وَمِنْ مَغْرِبِهَا أَنْ لَيْسَ غَيْرِي. أَنَا الرَّبُّ وَلَيْسَ آخَرُ.
٧
יוֹצֵר
act-ptc
qal ms–sg
אוֹר
n
both–sg
וּבוֹרֵא
cnj act-ptc
qal ms–sg
חֹשֶׁךְ
n
ms–sg
עֹשֶׂה
act-ptc
qal ms–sg
שָׁלוֹם
n
ms–sg
וּבוֹרֵא
cnj act-ptc
qal ms–sg
רָע
adj
ms–sg
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
עֹשֶׂה
act-ptc
qal ms–sg
כָל־
n
con ms–sg
אֵלֶּה
adj
cm–pl
٧ مُصَوِّرُ النُّورِ وَخَالِقُ الظُّلْمَةِ، صَانِعُ السَّلاَمِ وَخَالِقُ الشَّرِّ. أَنَا الرَّبُّ صَانِعُ كُلِّ هذِهِ.
٨
הַרְעִיפוּ
vb
hif–imv pl
שָׁמַיִם
n
ms–pl
מִמַּעַל
prp adv
וּשְׁחָקִים
cnj n
ms–pl
יִזְּלוּ־
vb
qal–imp 3p–pl
צֶדֶק
n
ms–sg
תִּפְתַּח־
vb
qal–imp 3p–sg
אֶרֶץ
n
both–sg
וְיִפְרוּ־
cnj vb
qal–imp 3p–pl
יֶשַׁע
n
ms–sg
וּצְדָקָה
cnj n
fm–sg
תַצְמִיחַ
vb
hif–imp 3p–sg
יַחַד
adv
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
בְּרָאתִיו
vb pns
qal–prf 1p–sg
٨ اُقْطُرِي أَيَّتُهَا السَّمَاوَاتُ مِنْ فَوْقُ، وَلْيُنْزِلُ الْجَوُّ بِرًّا. لِتَنْفَتِحِ الأَرْضُ فَيُثْمِرَ الْخَلاَصُ، وَلْتُنْبِتْ بِرًّا مَعًا. أَنَا الرَّبَّ قَدْ خَلَقْتُهُ.
٩
הוֹי
itj
רָב
act-ptc
qal ms–sg
אֶת־
prp
יֹצְר
act-ptc pns
qal ms–sg
חֶרֶשׂ
n
ms–sg
אֶת־
prp
חַרְשֵׂי
n
con ms–pl
אֲדָמָה
n
fm–sg
הֲיֹאמַר
int vb
qal–imp 3p–sg
חֹמֶר
n
ms–sg
לְיֹצְר
prp act-ptc pns
qal ms–sg
מַה־
inp
תַּעֲשֶׂה
vb
qal–imp 2p–sg
וּפָעָלְךָ
cnj n pns
con ms–sg
אֵין־
adv
יָדַיִם
n
fm–du
ל
prp pns
٩ «وَيْلٌ لِمَنْ يُخَاصِمُ جَابِلَهُ. خَزَفٌ بَيْنَ أَخْزَافِ الأَرْضِ. هَلْ يَقُولُ الطِّينُ لِجَابِلِهِ: مَاذَا تَصْنَعُ؟ أَوْ يَقُولُ: عَمَلُكَ لَيْسَ لَهُ يَدَانِ؟
١٠
הוֹי
itj
אֹמֵר
act-ptc
qal ms–sg
לְאָב
prp n
ms–sg
מַה־
inp
תּוֹלִיד
vb
hif–imp 2p–sg
וּלְאִשָּׁה
cnj prp n
fm–sg
מַה־
inp
תְּחִילִין
vb
hif–imp 2p–sg
١٠ وَيْلٌ لِلَّذِي يَقُولُ لأَبِيهِ: مَاذَا تَلِدُ؟ وَلِلْمَرْأَةِ: مَاذَا تَلِدِينَ؟».
١١
כֹּה־
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
קְדוֹשׁ
adj
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
וְיֹצְר
cnj act-ptc pns
qal ms–sg
הָאֹתִיּוֹת
dfa act-ptc
qal fm–pl
שְׁאָלוּנִי
vb pns
qal–imv pl
עַל־
prp
בָּנַי
n pns
con ms–pl
וְעַל־
cnj prp
פֹּעַל
n
ms–sg
יָדַי
n pns
con fm–du
תְּצַוֻּנִי
vb pns
pie–imp 2p–pl
١١ هكَذَا يَقُولُ الرَّبُّ قُدُّوسُ إِسْرَائِيلَ وَجَابِلُهُ: «اِسْأَلُونِي عَنِ الآتِيَاتِ! مِنْ جِهَةِ بَنِيَّ وَمِنْ جِهَةِ عَمَلِ يَدِي أَوْصُونِي!
١٢
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
עָשִׂיתִי
vb
qal–prf 1p–sg
אֶרֶץ
n
both–sg
וְאָדָם
cnj n
ms–sg
עָלֶיהָ
prp pns
בָרָאתִי
vb
qal–prf 1p–sg
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יָדַי
n pns
con fm–du
נָטוּ
vb
qal–prf 3p–pl
שָׁמַיִם
n
ms–pl
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
צְבָאָם
n pns
con both–sg
צִוֵּיתִי
vb
pie–prf 1p–sg
١٢ أَنَا صَنَعْتُ الأَرْضَ وَخَلَقْتُ الإِنْسَانَ عَلَيْهَا. يَدَايَ أَنَا نَشَرَتَا السَّمَاوَاتِ، وَكُلَّ جُنْدِهَا أَنَا أَمَرْتُ.
١٣
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
הַעִירֹתִהוּ
vb pns
hif–prf 1p–sg
בְצֶדֶק
prp n
ms–sg
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
דְּרָכָיו
n pns
con both–pl
אֲיַשֵּׁר
vb
pie–imp 1p–sg
הוּא־
pro
3p ms–sg
יִבְנֶה
vb
qal–imp 3p–sg
עִירִי
n pns
con fm–sg
וְגָלוּתִי
cnj n pns
con fm–sg
יְשַׁלֵּחַ
vb
pie–imp 3p–sg
לֹא
neg
בִמְחִיר
prp n
ms–sg
וְלֹא
cnj neg
בְשֹׁחַד
prp n
ms–sg
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
צְבָאוֹת
n
both–pl
١٣ أَنَا قَدْ أَنْهَضْتُهُ بِالنَّصْرِ، وَكُلَّ طُرُقِهِ أُسَهِّلُ. هُوَ يَبْنِي مَدِينَتِي وَيُطْلِقُ سَبْيِي، لاَ بِثَمَنٍ وَلاَ بِهَدِيَّةٍ، قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ».
١٤
כֹּה
adv
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
יְגִיעַ
n
ms–sg
מִצְרַיִם
npr
וּסְחַר־
cnj n
con ms–sg
כּוּשׁ
npr
וּסְבָאִים
cnj npr
אַנְשֵׁי
n
con ms–pl
מִדָּה
n
fm–sg
עָלַיִךְ
prp pns
יַעֲבֹרוּ
vb
qal–imp 3p–pl
וְלָךְ
cnj prp pns
יִהְיוּ
vb
qal–imp 3p–pl
אַחֲרַיִךְ
adv pns
יֵלֵכוּ
vb
qal–imp 3p–pl
בַּזִּקִּים
prp n
ms–pl
יַעֲבֹרוּ
vb
qal–imp 3p–pl
וְאֵלַיִךְ
cnj prp pns
יִשְׁתַּחֲוּוּ
vb
hit–imp 3p–pl
אֵלַיִךְ
prp pns
יִתְפַּלָּלוּ
vb
hit–imp 3p–pl
אַךְ
adv
בָּךְ
prp pns
אֵל
n
ms–sg
וְאֵין
cnj adv
עוֹד
adv
אֶפֶס
n
ms–sg
אֱלֹהִים
n
ms–pl
١٤ هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: «تَعَبُ مِصْرَ وَتِجَارَةُ كُوشٍ وَالسَّبَئِيُّونَ ذَوُو الْقَامَةِ إِلَيْكِ يَعْبُرُونَ وَلَكِ يَكُونُونَ. خَلْفَكِ يَمْشُونَ. بِالْقُيُودِ يَمُرُّونَ وَلَكِ يَسْجُدُونَ. إِلَيْكِ يَتَضَرَّعُونَ قَائِلِينَ: فِيكِ وَحْدَكِ اللهُ وَلَيْسَ آخَرُ. لَيْسَ إِلهٌ».
١٥
אָכֵן
adv
אַתָּה
pro
2p ms–sg
אֵל
n
ms–sg
מִסְתַּתֵּר
act-ptc
hit ms–sg
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
מוֹשִׁיעַ
act-ptc
hif ms–sg
١٥ حَقًّا أَنْتَ إِلهٌ مُحْتَجِبٌ يَا إِلهَ إِسْرَائِيلَ الْمُخَلِّصَ.
١٦
בּוֹשׁוּ
vb
qal–prf 3p–pl
וְגַם־
cnj cnj
נִכְלְמוּ
vb
nif–prf 3p–pl
כֻּלָּם
n pns
con ms–sg
יַחְדָּו
adv
הָלְכוּ
vb
qal–prf 3p–pl
בַכְּלִמָּה
prp n
fm–sg
חָרָשֵׁי
n
con ms–pl
צִירִים
n
ms–pl
١٦ قَدْ خَزُوا وَخَجِلُوا كُلُّهُمْ. مَضَوْا بِالْخَجَلِ جَمِيعًا، الصَّانِعُونَ التَّمَاثِيلَ.
١٧
יִשְׂרָאֵל
npr
נוֹשַׁע
vb
nif–prf 3p–sg
בַּיהוָה
prp npr
תְּשׁוּעַת
n
con fm–sg
עוֹלָמִים
n
ms–pl
לֹא־
neg
תֵבֹשׁוּ
vb
qal–imp 2p–pl
וְלֹא־
cnj neg
תִכָּלְמוּ
vb
nif–imp 2p–pl
עַד־
prp
עוֹלְמֵי
n
con ms–pl
עַד
n
ms–sg
١٧ أَمَّا إِسْرَائِيلُ فَيَخْلُصُ بِالرَّبِّ خَلاَصًا أَبَدِيًّا. لاَ تَخْزَوْنَ وَلاَ تَخْجَلُونَ إِلَى دُهُورِ الأَبَدِ.
١٨
כִּי
prp
כֹה
adv
אָמַר־
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
בּוֹרֵא
act-ptc
qal ms–sg
הַשָּׁמַיִם
dfa n
ms–pl
הוּא
pro
3p ms–sg
הָאֱלֹהִים
dfa n
ms–pl
יֹצֵר
act-ptc
qal ms–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
וְעֹשָׂהּ
cnj act-ptc pns
qal ms–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
כוֹנְנָהּ
vb pns
pie–prf 3p–sg
לֹא־
neg
תֹהוּ
n
ms–sg
בְרָאָהּ
vb pns
qal–prf 3p–sg
לָשֶׁבֶת
prp inf
qal–inf
יְצָרָהּ
vb pns
qal–prf 3p–sg
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
וְאֵין
cnj adv
עוֹד
adv
١٨ لأَنَّهُ هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: «خَالِقُ السَّمَاوَاتِ هُوَ اللهُ. مُصَوِّرُ الأَرْضِ وَصَانِعُهَا. هُوَ قَرَّرَهَا. لَمْ يَخْلُقْهَا بَاطِلاً. لِلسَّكَنِ صَوَّرَهَا. أَنَا الرَّبُّ وَلَيْسَ آخَرُ.
١٩
לֹא
neg
בַסֵּתֶר
prp n
ms–sg
דִּבַּרְתִּי
vb
pie–prf 1p–sg
בִּמְקוֹם
prp n
con ms–sg
אֶרֶץ
n
both–sg
חֹשֶׁךְ
n
ms–sg
לֹא
neg
אָמַרְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
לְזֶרַע
prp n
ms–sg
יַעֲקֹב
npr
תֹּהוּ
n
ms–sg
בַקְּשׁוּנִי
vb pns
pie–imv pl
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
דֹּבֵר
act-ptc
qal ms–sg
צֶדֶק
n
ms–sg
מַגִּיד
act-ptc
hif ms–sg
מֵישָׁרִים
n
ms–pl
١٩ لَمْ أَتَكَلَّمْ بِالْخِفَاءِ فِي مَكَانٍ مِنَ الأَرْضِ مُظْلِمٍ. لَمْ أَقُلْ لِنَسْلِ يَعْقُوبَ: بَاطِلاً اطْلُبُونِي. أَنَا الرَّبُّ مُتَكَلِّمٌ بِالصِّدْقِ، مُخْبِرٌ بِالاسْتِقَامَةِ.
٢٠
הִקָּבְצוּ
vb
nif–imv pl
וָבֹאוּ
cnj vb
qal–imv pl
הִתְנַגְּשׁוּ
vb
hit–imv pl
יַחְדָּו
adv
פְּלִיטֵי
n
con ms–pl
הַגּוֹיִם
dfa n
ms–pl
לֹא
neg
יָדְעוּ
vb
qal–prf 3p–pl
הַנֹּשְׂאִים
dfa act-ptc
qal ms–pl
אֶת־
prp
עֵץ
n
con ms–sg
פִּסְלָם
n pns
con ms–sg
וּמִתְפַּלְלִים
cnj act-ptc
hit ms–pl
אֶל־
prp
אֵל
n
ms–sg
לֹא
neg
יוֹשִׁיעַ
vb
hif–imp 3p–sg
٢٠ «اِجْتَمِعُوا وَهَلُمُّوا تَقَدَّمُوا مَعًا أَيُّهَا النَّاجُونَ مِنَ الأُمَمِ. لاَ يَعْلَمُ الْحَامِلُونَ خَشَبَ صَنَمِهِمْ، وَالْمُصَلُّونَ إِلَى إِلهٍ لاَ يُخَلِّصُ.
٢١
הַגִּידוּ
vb
hif–imv pl
וְהַגִּישׁוּ
cnj vb
hif–imv pl
אַף
cnj
יִוָּעֲצוּ
vb
nif–imp 3p–pl
יַחְדָּו
adv
מִי
inp
הִשְׁמִיעַ
vb
hif–prf 3p–sg
זֹאת
adj
fm–sg
מִקֶּדֶם
prp n
ms–sg
מֵאָז
prp adv
הִגִּידָהּ
vb pns
hif–prf 3p–sg
הֲלוֹא
int neg
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יְהוָה
npr
וְאֵין־
cnj adv
עוֹד
adv
אֱלֹהִים
n
ms–pl
מִבַּלְעָדַי
prp prp pns
אֵל־
n
ms–sg
צַדִּיק
adj
ms–sg
וּמוֹשִׁיעַ
cnj act-ptc
hif ms–sg
אַיִן
adv
זוּלָתִי
prp pns
٢١ أَخْبِرُوا. قَدِّمُوا. وَلْيَتَشَاوَرُوا مَعًا. مَنْ أَعْلَمَ بِهذِهِ مُنْذُ الْقَدِيمِ، أَخْبَرَ بِهَا مُنْذُ زَمَانٍ؟ أَلَيْسَ أَنَا الرَّبُّ وَلاَ إِلهَ آخَرَ غَيْرِي؟ إِلهٌ بَارٌّ وَمُخَلِّصٌ. لَيْسَ سِوَايَ.
٢٢
פְּנוּ־
vb
qal–imv pl
אֵלַי
prp pns
וְהִוָּשְׁעוּ
cnj vb
nif–imv pl
כָּל־
n
con ms–sg
אַפְסֵי־
adv
אָרֶץ
n
both–sg
כִּי
prp
אֲנִי־
pro
1p cm–sg
אֵל
n
ms–sg
וְאֵין
cnj adv
עוֹד
adv
٢٢ اِلْتَفِتُوا إِلَيَّ وَاخْلُصُوا يَا جَمِيعَ أَقَاصِي الأَرْضِ، لأَنِّي أَنَا اللهُ وَلَيْسَ آخَرَ.
٢٣
בִּי
prp pns
נִשְׁבַּעְתִּי
vb
nif–prf 1p–sg
יָצָא
vb
qal–prf 3p–sg
מִפִּי
prp n pns
con ms–sg
צְדָקָה
n
fm–sg
דָּבָר
n
ms–sg
וְלֹא
cnj neg
יָשׁוּב
vb
qal–imp 3p–sg
כִּי־
prp
לִי
prp pns
תִּכְרַע
vb
qal–imp 3p–sg
כָּל־
n
con ms–sg
בֶּרֶךְ
n
fm–sg
תִּשָּׁבַע
vb
nif–imp 3p–sg
כָּל־
n
con ms–sg
לָשׁוֹן
n
both–sg
٢٣ بِذَاتِي أَقْسَمْتُ، خَرَجَ مِنْ فَمِي الصِّدْقُ كَلِمَةٌ لاَ تَرْجعُ: إِنَّهُ لِي تَجْثُو كُلُّ رُكْبَةٍ، يَحْلِفُ كُلُّ لِسَانٍ.
٢٤
אַךְ
adv
בַּיהוָה
prp npr
לִי
prp pns
אָמַר
vb
qal–prf 3p–sg
צְדָקוֹת
n
fm–pl
וָעֹז
cnj n
ms–sg
עָדָיו
prp pns
יָבוֹא
vb
qal–imp 3p–sg
וְיֵבֹשׁוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
כֹּל
n
ms–sg
הַנֶּחֱרִים
dfa
nif ms–pl
בּ
prp pns
٢٤ قَالَ لِي: إِنَّمَا بِالرَّبِّ الْبِرُّ وَالْقُوَّةُ. إِلَيْهِ يَأْتِي، وَيَخْزَى جَمِيعُ الْمُغْتَاظِينَ عَلَيْهِ.
٢٥
בַּיהוָה
prp npr
יִצְדְּקוּ
vb
qal–imp 3p–pl
וְיִתְהַלְלוּ
cnj vb
hit–imp 3p–pl
כָּל־
n
con ms–sg
זֶרַע
n
ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
٢٥ بِالرَّبِّ يَتَبَرَّرُ وَيَفْتَخِرُ كُلُّ نَسْلِ إِسْرَائِيلَ».

تحويل ٠.١