|
|
|
| ١ |
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
١
عَزُّوا، عَزُّوا شَعْبِي، يَقُولُ إِلهُكُمْ.
|
| ٢ |
|
|
|
|
|
וְקִרְאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
|
|
|
|
צְבָאָהּ
|
| n |
pns |
| con both–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
חַטֹּאתֶיהָ
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
٢
طَيِّبُوا قَلْبَ أُورُشَلِيمَ وَنَادُوهَا بِأَنَّ جِهَادَهَا قَدْ كَمُلَ، أَنَّ إِثْمَهَا قَدْ عُفِيَ عَنْهُ، أَنَّهَا قَدْ قَبِلَتْ مِنْ يَدِ الرَّبِّ ضِعْفَيْنِ عَنْ كُلِّ خَطَايَاهَا.
|
| ٣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לֵאלֹהֵינוּ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
٣
صَوْتُ صَارِخٍ فِي الْبَرِّيَّةِ: «أَعِدُّوا طَرِيقَ الرَّبِّ. قَوِّمُوا فِي الْقَفْرِ سَبِيلاً لإِلَهِنَا.
|
| ٤ |
|
|
| יִנָּשֵׂא |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
| יִשְׁפָּלוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וְהָרְכָסִים
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
|
٤
كُلُّ وَطَاءٍ يَرْتَفِعُ، وَكُلُّ جَبَل وَأَكَمَةٍ يَنْخَفِضُ، وَيَصِيرُ الْمُعْوَجُّ مُسْتَقِيمًا، وَالْعَرَاقِيبُ سَهْلاً.
|
| ٥ |
|
וְנִגְלָה
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וְרָאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٥
فَيُعْلَنُ مَجْدُ الرَّبِّ وَيَرَاهُ كُلُّ بَشَرٍ جَمِيعًا، لأَنَّ فَمَ الرَّبِّ تَكَلَّمَ».
|
| ٦ |
|
|
|
|
וְאָמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٦
صَوْتُ قَائِل: «نَادِ». فَقَالَ: «بِمَاذَا أُنَادِي؟» «كُلُّ جَسَدٍ عُشْبٌ، وَكُلُّ جَمَالِهِ كَزَهْرِ الْحَقْلِ.
|
| ٧ |
|
|
|
|
|
|
|
| נָשְׁבָה |
| vb |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٧
يَبِسَ الْعُشْبُ، ذَبُلَ الزَّهْرُ، لأَنَّ نَفْخَةَ الرَّبِّ هَبَّتْ عَلَيْهِ. حَقًّا الشَّعْبُ عُشْبٌ!
|
| ٨ |
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
٨
يَبِسَ الْعُشْبُ، ذَبُلَ الزَّهْرُ. وَأَمَّا كَلِمَةُ إِلهِنَا فَتَثْبُتُ إِلَى الأَبَدِ».
|
| ٩ |
|
|
|
|
|
| מְבַשֶּׂרֶת |
| act-ptc |
| pie fm–sg |
|
|
|
|
|
| מְבַשֶּׂרֶת |
| act-ptc |
| pie fm–sg |
|
|
|
|
| תִּירָאִי |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
٩
عَلَى جَبَل عَال اصْعَدِي، يَا مُبَشِّرَةَ صِهْيَوْنَ. ارْفَعِي صَوْتَكِ بِقُوَّةٍ، يَا مُبَشِّرَةَ أُورُشَلِيمَ. ارْفَعِي لاَ تَخَافِي. قُولِي لِمُدُنِ يَهُوذَا: «هُوَذَا إِلهُكِ.
|
| ١٠ |
|
|
|
|
|
|
וּזְרֹעוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
| מֹשְׁלָה |
| act-ptc |
| qal fm–sg |
|
|
|
|
|
|
וּפְעֻלָּתוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
לְפָנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
١٠
هُوَذَا السَّيِّدُ الرَّبُّ بِقُوَّةٍ يَأْتِي وَذِرَاعُهُ تَحْكُمُ لَهُ. هُوَذَا أُجْرَتُهُ مَعَهُ وَعُمْلَتُهُ قُدَّامَهُ.
|
| ١١ |
|
כְּרֹעֶה
|
| prp |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
|
בִּזְרֹעוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
| יְקַבֵּץ |
| vb |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
וּבְחֵיקוֹ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
١١
كَرَاعٍ يَرْعَى قَطِيعَهُ. بِذِرَاعِهِ يَجْمَعُ الْحُمْلاَنَ، وَفِي حِضْنِهِ يَحْمِلُهَا، وَيَقُودُ الْمُرْضِعَاتِ».
|
| ١٢ |
|
|
|
בְּשָׁעֳלוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וְכָל
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
וְשָׁקַל
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
בְּמֹאזְנָיִם
|
| prp |
n |
|
ms–du |
|
|
١٢
مَنْ كَالَ بِكَفِّهِ الْمِيَاهَ، وَقَاسَ السَّمَاوَاتِ بِالشِّبْرِ، وَكَالَ بِالْكَيْلِ تُرَابَ الأَرْضِ، وَوَزَنَ الْجِبَالَ بِالْقَبَّانِ، وَالآكَامَ بِالْمِيزَانِ؟
|
| ١٣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
יוֹדִיעֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| hif–imp 3p–sg |
|
|
|
١٣
مَنْ قَاسَ رُوحَ الرَّبِّ، وَمَنْ مُشِيرُهُ يُعَلِّمُهُ؟
|
| ١٤ |
|
|
|
|
וַיְבִינֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיְלַמְּדֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
בְּאֹרַח
|
| prp |
n |
|
con both–sg |
|
|
|
וַיְלַמְּדֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
יוֹדִיעֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| hif–imp 3p–sg |
|
|
|
١٤
مَنِ اسْتَشَارَهُ فَأَفْهَمَهُ وَعَلَّمَهُ فِي طَرِيقِ الْحَقِّ، وَعَلَّمَهُ مَعْرِفَةً وَعَرَّفَهُ سَبِيلَ الْفَهْمِ.؟
|
| ١٥ |
|
|
|
|
|
וּכְשַׁחַק
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
| נֶחְשָׁבוּ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
١٥
هُوَذَا الأُمَمُ كَنُقْطَةٍ مِنْ دَلْوٍ، وَكَغُبَارِ الْمِيزَانِ تُحْسَبُ. هُوَذَا الْجَزَائِرُ يَرْفَعُهَا كَدُقَّةٍ!
|
| ١٦ |
|
|
|
|
|
וְחַיָּתוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
١٦
وَلُبْنَانُ لَيْسَ كَافِيًا لِلإِيقَادِ، وَحَيَوَانُهُ لَيْسَ كَافِيًا لِمُحْرَقَةٍ.
|
| ١٧ |
|
|
|
|
|
|
| נֶחְשְׁבוּ־ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
|
١٧
كُلُّ الأُمَمِ كَلاَ شَيْءٍ قُدَّامَهُ. مِنَ الْعَدَمِ وَالْبَاطِلِ تُحْسَبُ عِنْدَهُ.
|
| ١٨ |
|
|
| תְּדַמְּיוּ |
| vb |
| pie–imp 2p–pl |
|
|
|
|
| תַּעַרְכוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
١٨
فَبِمَنْ تُشَبِّهُونَ اللهَ، وَأَيَّ شَبَهٍ تُعَادِلُونَ بِهِ؟
|
| ١٩ |
|
|
|
|
וְצֹרֵף
|
| cnj |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
יְרַקְּעֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
וּרְתֻקוֹת
|
| cnj |
n |
|
con fm–pl |
|
|
|
|
١٩
اَلصَّنَمُ يَسْبِكُهُ الصَّانِعُ، وَالصَّائِغُ يُغَشِّيهِ بِذَهَبٍ وَيَصُوغُ سَلاَسِلَ فِضَّةٍ.
|
| ٢٠ |
|
הַמְסֻכָּן
|
| dfa |
pas-ptc |
|
pua ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
| יְבַקֶּשׁ־ |
| vb |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٢٠
الْفَقِيرُ عَنِ التَّقْدِمَةِ يَنْتَخِبُ خَشَبًا لاَ يُسَوِّسُ، يَطْلُبُ لَهُ صَانِعًا مَاهِرًا لِيَنْصُبَ صَنَمًا لاَ يَتَزَعْزَعُ!
|
| ٢١ |
|
|
|
| תִשְׁמָעוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
| הֲבִינֹתֶם |
| vb |
| hif–prf 2p–pl |
|
|
|
|
٢١
أَلاَ تَعْلَمُونَ؟ أَلاَ تَسْمَعُونَ؟ أَلَمْ تُخْبَرُوا مِنَ الْبَدَاءَةِ؟ أَلَمْ تَفْهَمُوا مِنْ أَسَاسَاتِ الأَرْضِ؟
|
| ٢٢ |
|
הַיֹּשֵׁב
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
|
|
וְיֹשְׁבֶיהָ
|
| cnj |
act-ptc |
pns |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
הַנּוֹטֶה
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
|
וַיִּמְתָּחֵם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
٢٢
الْجَالِسُ عَلَى كُرَةِ الأَرْضِ وَسُكَّانُهَا كَالْجُنْدُبِ. الَّذِي يَنْشُرُ السَّمَاوَاتِ كَسَرَادِقَ، وَيَبْسُطُهَا كَخَيْمَةٍ لِلسَّكَنِ.
|
| ٢٣ |
|
הַנּוֹתֵן
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
| רוֹזְנִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
| שֹׁפְטֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
٢٣
الَّذِي يَجْعَلُ الْعُظَمَاءَ لاَ شَيْئًا، وَيُصَيِّرُ قُضَاةَ الأَرْضِ كَالْبَاطِلِ.
|
| ٢٤ |
|
|
| נִטָּעוּ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וַיִּבָשׁוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
תִּשָּׂאֵם
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
٢٤
لَمْ يُغْرَسُوا بَلْ لَمْ يُزْرَعُوا وَلَمْ يَتَأَصَّلْ فِي الأَرْضِ سَاقُهُمْ. فَنَفَخَ أَيْضًا عَلَيْهِمْ فَجَفُّوا، وَالْعَاصِفُ كَالْعَصْفِ يَحْمِلُهُمْ.
|
| ٢٥ |
|
|
|
תְדַמְּיוּנִי
|
| vb |
pns |
| pie–imp 2p–pl |
|
|
|
וְאֶשְׁוֶה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
٢٥
«فَبِمَنْ تُشَبِّهُونَنِي فَأُسَاوِيهِ؟» يَقُولُ الْقُدُّوسُ.
|
| ٢٦ |
|
|
|
עֵינֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con fm–du |
|
|
|
וּרְאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
|
|
|
|
הַמּוֹצִיא
|
| dfa |
act-ptc |
|
hif ms–sg |
|
|
|
צְבָאָם
|
| n |
pns |
| con both–sg |
|
|
|
לְכֻלָּם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| נֶעְדָּר |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
٢٦
ارْفَعُوا إِلَى الْعَلاَءِ عُيُونَكُمْ وَانْظُرُوا، مَنْ خَلَقَ هذِهِ؟ مَنِ الَّذِي يُخْرِجُ بِعَدَدٍ جُنْدَهَا، يَدْعُو كُلَّهَا بِأَسْمَاءٍ؟ لِكَثْرَةِ الْقُوَّةِ وَكَوْنِهِ شَدِيدَ الْقُدْرَةِ لاَ يُفْقَدُ أَحَدٌ.
|
| ٢٧ |
|
|
|
|
וּתְדַבֵּר
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 2p–sg |
|
|
| נִסְתְּרָה |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
דַרְכִּי
|
| n |
pns |
| con both–sg |
|
|
|
|
וּמֵאֱלֹהַי
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–pl |
|
|
|
מִשְׁפָּטִי
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
٢٧
لِمَاذَا تَقُولُ يَا يَعْقُوبُ وَتَتَكَلَّمُ يَا إِسْرَائِيلُ: «قَدِ اخْتَفَتْ طَرِيقِي عَنِ الرَّبِّ وَفَاتَ حَقِّي إِلهِي»؟
|
| ٢٨ |
|
| יָדַעְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
| שָׁמַעְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לִתְבוּנָתוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
٢٨
أَمَا عَرَفْتَ أَمْ لَمْ تَسْمَعْ؟ إِلهُ الدَّهْرِ الرَّبُّ خَالِقُ أَطْرَافِ الأَرْضِ لاَ يَكِلُّ وَلاَ يَعْيَا. لَيْسَ عَنْ فَهْمِهِ فَحْصٌ.
|
| ٢٩ |
|
|
|
|
|
|
| יַרְבֶּה |
| vb |
| hif–imp 3p–sg |
|
|
٢٩
يُعْطِي الْمُعْيِيَ قُدْرَةً، وَلِعَدِيمِ الْقُوَّةِ يُكَثِّرُ شِدَّةً.
|
| ٣٠ |
|
וְיִעֲפוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וְיִגָעוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
| יִכָּשֵׁלוּ |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
٣٠
اَلْغِلْمَانُ يُعْيُونَ وَيَتْعَبُونَ، وَالْفِتْيَانُ يَتَعَثَّرُونَ تَعَثُّرًا.
|
| ٣١ |
|
וְקוֹיֵ
|
| cnj |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
| יַחֲלִיפוּ |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
כַּנְּשָׁרִים
|
| prp |
n |
|
ms–pl |
|
| יָרוּצוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
| יִיגָעוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
| יִיעָפוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
٣١
وَأَمَّا مُنْتَظِرُو الرَّبِّ فَيُجَدِّدُونَ قُوَّةً. يَرْفَعُونَ أَجْنِحَةً كَالنُّسُورِ. يَرْكُضُونَ وَلاَ يَتْعَبُونَ. يَمْشُونَ وَلاَ يُعْيُونَ.
|