|
|
|
| ١ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| נִגְלָה־ |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
|
١
وَحْيٌ مِنْ جِهَةِ صُورَ: وَلْوِلِي يَا سُفُنَ تَرْشِيشَ، لأَنَّهَا خَرِبَتْ حَتَّى لَيْسَ بَيْتٌ حَتَّى لَيْسَ مَدْخَلٌ. مِنْ أَرْضِ كِتِّيمَ أُعْلِنَ لَهُمْ.
|
| ٢ |
|
| יֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
מִלְאוּךְ
|
| vb |
pns |
| pie–prf 3p–pl |
|
|
|
٢
اِنْدَهِشُوا يَا سُكَّانَ السَّاحِلِ. تُجَّارُ صِيدُونَ الْعَابِرُونَ الْبَحْرَ مَلأُوكِ.
|
| ٣ |
|
וּבְמַיִם
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
תְּבוּאָתָהּ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
וַתְּהִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٣
وَغَلَّتُهَا، زَرْعُ شِيحُورَ، حَصَادُ النِّيلِ، عَلَى مِيَاهٍ كَثِيرَةٍ فَصَارَتْ مَتْجَرَةً لأُمَمٍ.
|
| ٤ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| חַלְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
| יָלַדְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
| גִדַּלְתִּי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
| רוֹמַמְתִּי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
٤
اِخْجَلِي يَا صِيدُونَ لأَنَّ الْبَحْرَ، حِصْنَ الْبَحْرِ، نَطَقَ قَائِلاً: «لَمْ أَتَمَخَّضْ وَلاَ وَلَدْتُ وَلاَ رَبَّيْتُ شَبَابًا وَلاَ نَشَّأْتُ عَذَارَى».
|
| ٥ |
|
|
|
| יָחִילוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
٥
عِنْدَ وُصُولِ الْخَبَرِ إِلَى مِصْرَ، يَتَوَجَّعُونَ، عِنْدَ وُصُولِ خَبَرِ صُورَ.
|
| ٦ |
|
|
|
| יֹשְׁבֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
٦
اُعْبُرُوا إِلَى تَرْشِيشَ. وَلْوِلُوا يَا سُكَّانَ السَّاحِلِ.
|
| ٧ |
|
|
|
|
|
|
קַדְמָתָהּ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
יֹבִלוּהָ
|
| vb |
pns |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
|
רַגְלֶיהָ
|
| n |
pns |
| con fm–du |
|
|
|
|
|
٧
أَهذِهِ لَكُمُ الْمُفْتَخِرَةُ الَّتِي مُنْذُ الأَيَّامِ الْقَدِيمَةِ قِدَمُهَا؟ تَنْقُلُهَا رِجْلاَهَا بَعِيدًا لِلتَّغَرُّبِ.
|
| ٨ |
|
|
|
|
|
|
הַמַּעֲטִירָה
|
| dfa |
act-ptc |
|
hif fm–sg |
|
|
|
סֹחֲרֶיה
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
٨
مَنْ قَضَى بِهذَا عَلَى صُورَ الْمُتَوِّجَةِ الَّتِي تُجَّارُهَا رُؤَسَاءُ؟ مُتَسَبِّبُوهَا مُوَقَّرُو الأَرْضِ.
|
| ٩ |
|
|
|
יְעָצָהּ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٩
رَبُّ الْجُنُودِ قَضَى بِهِ لِيُدَنِّسَ كِبْرِيَاءَ كُلِّ مَجْدٍ، وَيَهِينَ كُلَّ مُوَقَّرِي الأَرْضِ.
|
|
|
١٠
اِجْتَازِي أَرْضَكِ كَالنِّيلِ يَا بِنْتَ تَرْشِيشَ. لَيْسَ حَصْرٌ فِي مَا بَعْدُ.
|
| ١١ |
|
|
|
|
| הִרְגִּיז |
| vb |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
מָעֻזְנֶיהָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
١١
مَدَّ يَدَهُ عَلَى الْبَحْرِ. أَرْعَدَ مَمَالِكَ. أَمَرَ الرَّبُّ مِنْ جِهَةِ كَنْعَانَ أَنْ تُخْرَبَ حُصُونُهَا.
|
| ١٢ |
|
וַיֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
| תוֹסִיפִי |
| vb |
| hif–imp 2p–sg |
|
|
|
|
הַמְעֻשָּׁקָה
|
| dfa |
pas-ptc |
|
pua fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٢
وَقَالَ: «لاَ تَعُودِينَ تَفْتَخِرِينَ أَيْضًا أَيَّتُهَا الْمُنْهَتِكَةُ، الْعَذْرَاءُ بِنْتُ صِيْدُونَ. قُومِي إِلَى كِتِّيمَ. اعْبُرِي. هُنَاكَ أَيْضًا لاَ رَاحَةَ لَكِ».
|
| ١٣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
יְסָדָהּ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
| הֵקִימוּ |
| vb |
| hif–prf 3p–pl |
|
|
בְחִינָיו
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
אַרְמְנוֹתֶיהָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
שָׂמָהּ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
١٣
هُوَذَا أَرْضُ الْكَلْدَانِيِّينَ. هذَا الشَّعْبُ لَمْ يَكُنْ. أَسَّسَهَا أَشُّورُ لأَهْلِ الْبَرِّيَّةِ. قَدْ أَقَامُوا أَبْرَاجَهُمْ. دَمَّرُوا قُصُورَهَا. جَعَلَهَا رَدْمًا.
|
| ١٤ |
|
|
|
|
|
|
מָעֻזְּכֶן
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
١٤
وَلْوِلِي يَا سُفُنَ تَرْشِيشَ لأَنَّ حِصْنَكِ قَدْ أُخْرِبَ.
|
| ١٥ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וְנִשְׁכַּחַת
|
| cnj |
|
|
nif fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
כְּשִׁירַת
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
הַזּוֹנָה
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal fm–sg |
|
|
١٥
وَيَكُونُ فِي ذلِكَ الْيَوْمِ أَنَّ صُورَ تُنْسَى سَبْعِينَ سَنَةً كَأَيَّامِ مَلِكٍ وَاحِدٍ. مِنْ بَعْدِ سَبْعِينَ سَنَةً يَكُونُ لِصُورَ كَأُغْنِيَّةِ الزَّانِيَةِ:
|
| ١٦ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| תִּזָּכֵרִי |
| vb |
| nif–imp 2p–sg |
|
|
١٦
«خُذِي عُودًا. طُوفِي فِي الْمَدِينَةِ أَيَّتُهَا الزَّانِيَةُ الْمَنْسِيَّةُ. أَحْسِنِي الْعَزْفَ، أَكْثِرِي الْغِنَاءَ لِكَيْ تُذْكَرِي».
|
| ١٧ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְשָׁבָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
לְאֶתְנַנָּה
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וְזָנְתָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٧
وَيَكُونُ مِنْ بَعْدِ سَبْعِينَ سَنَةً أَنَّ الرَّبَّ يَتَعَهَّدُ صُورَ فَتَعُودُ إِلَى أُجْرَتِهَا، وَتَزْنِي مَعَ كُلِّ مَمَالِكِ الْبِلاَدِ عَلَى وَجْهِ الأَرْضِ.
|
| ١٨ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
וְאֶתְנַנָּהּ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
לַיֹּשְׁבִים
|
| prp |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
|
וְלִמְכַסֶּה
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
١٨
وَتَكُونُ تِجَارَتُهَا وَأُجْرَتُهَا قُدْسًا لِلرَّبِّ. لاَ تُخْزَنُ وَلاَ تُكْنَزُ، بَلْ تَكُونُ تِجَارَتُهَا لِلْمُقِيمِينَ أَمَامَ الرَّبِّ، لأَكْل إِلَى الشِبَعِ وَلِلِبَاسٍ فَاخِرٍ.
|