|
|
|
| ١ |
|
|
|
|
|
|
|
וְהָיְתָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
١
وَحْيٌ مِنْ جِهَةِ دِمَشْقَ: هُوَذَا دِمَشْقُ تُزَالُ مِنْ بَيْنِ الْمُدُنِ وَتَكُونُ رُجْمَةَ رَدْمٍ.
|
| ٢ |
| עֲזֻבוֹת |
| pas-ptc |
| qalp fm–pl |
|
|
|
|
| תִּהְיֶינָה |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
וְרָבְצוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
| מַחֲרִיד |
| act-ptc |
| hif ms–sg |
|
|
٢
مُدُنُ عَرُوعِيرَ مَتْرُوكَةٌ. تَكُونُ لِلْقُطْعَانِ، فَتَرْبِضُ وَلَيْسَ مَنْ يُخِيفُ.
|
| ٣ |
|
וְנִשְׁבַּת
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٣
وَيَزُولُ الْحِصْنُ مِنْ أَفْرَايِمَ وَالْمُلْكُ مِنْ دِمَشْقَ وَبَقِيَّةِ أَرَامَ. فَتَصِيرُ كَمَجْدِ بَنِي إِسْرَائِيلَ، يَقُولُ رَبُّ الْجُنُودِ.
|
| ٤ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וּמִשְׁמַן
|
| cnj |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
٤
وَيَكُونُ فِي ذلِكَ الْيَوْمِ أَنَّ مَجْدَ يَعْقُوبَ يُذَلُّ، وَسَمَانَةَ لَحْمِهِ تَهْزُلُ،
|
| ٥ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
וּזְרֹעוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
כִּמְלַקֵּט
|
| prp |
act-ptc |
|
pie ms–sg |
|
|
|
|
|
٥
وَيَكُونُ كَجَمْعِ الْحَصَّادِينَ الزَّرْعَ، وَذِرَاعُهُ تَحْصِدُ السَّنَابِلَ، وَيَكُونُ كَمَنْ يَلْقُطُ سَنَابِلَ فِي وَادِي رَفَايِمَ.
|
| ٦ |
|
וְנִשְׁאַר־
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בִּסְעִפֶיהָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
| פֹּרִיָּה |
| act-ptc |
| qal fm–sg |
|
|
|
|
|
|
٦
وَتَبْقَى فِيهِ خُصَاصَةٌ كَنَفْضِ زَيْتُونَةٍ، حَبَّتَانِ أَوْ ثَلاَثٌ فِي رَأْسِ الْفَرْعِ، وَأَرْبَعٌ أَوْ خَمْسٌ فِي أَفْنَانِ الْمُثْمِرَةِ، يَقُولُ الرَّبُّ إِلهُ إِسْرَائِيلَ.
|
| ٧ |
|
|
| יִשְׁעֶה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
עֹשֵׂהוּ
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–sg |
|
|
|
וְעֵינָיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
|
|
| תִּרְאֶינָה |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
٧
فِي ذلِكَ الْيَوْمِ يَلْتَفِتُ الإِنْسَانُ إِلَى صَانِعِهِ وَتَنْظُرُ عَيْنَاهُ إِلَى قُدُّوسِ إِسْرَائِيلَ،
|
| ٨ |
|
| יִשְׁעֶה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
הַמִּזְבְּחוֹת
|
| dfa |
n |
|
ms–pl |
|
|
|
|
|
|
אֶצְבְּעֹתָיו
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
|
|
וְהָאֲשֵׁרִים
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
fm–pl |
|
|
וְהָחַמָּנִים
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
٨
وَلاَ يَلْتَفِتُ إِلَى الْمَذَابحِ صَنْعَةِ يَدَيْهِ، وَلاَ يَنْظُرُ إِلَى مَا صَنَعَتْهُ أَصَابِعُهُ: السَّوَارِيَ وَالشَّمْسَاتِ.
|
| ٩ |
|
|
|
|
|
|
כַּעֲזוּבַת
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
וְהָאָמִיר
|
| cnj |
dfa |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
|
|
מִפְּנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
|
וְהָיְתָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
٩
فِي ذلِكَ الْيَوْمِ تَصِيرُ مُدُنُهُ الْحَصِينَةُ كَالرَّدْمِ فِي الْغَابِ، وَالشَّوَامِخُ الَّتِي تَرَكُوهَا مِنْ وَجْهِ بَنِي إِسْرَائِيلَ فَصَارَتْ خَرَابًا.
|
| ١٠ |
|
| שָׁכַחַתְּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
יִשְׁעֵךְ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
מָעֻזֵּךְ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
| זָכָרְתְּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
| תִּטְּעִי |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
וּזְמֹרַת
|
| cnj |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
תִּזְרָעֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
١٠
لأَنَّكِ نَسِيتِ إِلهَ خَلاَصِكِ وَلَمْ تَذْكُرِي صَخْرَةَ حِصْنِكِ، لِذلِكَ تَغْرِسِينَ أَغْرَاسًا نَزِهَةً وَتَنْصِبِينَ نُصْبَةً غَرِيبَةً.
|
| ١١ |
|
|
| תְּשַׂגְשֵׂגִי |
| vb |
| pie–imp 2p–sg |
|
|
וּבַבֹּקֶר
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
| תַּפְרִיחִי |
| vb |
| hif–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
| אָנוּשׁ |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
١١
يَوْمَ غَرْسِكِ تُسَيِّجِينَهَا، وَفِي الصَّبَاحِ تَجْعَلِينَ زَرْعَكِ يُزْهِرُ. وَلكِنْ يَهْرُبُ الْحَصِيدُ فِي يَوْمِ الضَّرْبَةِ الْمُهْلِكَةِ وَالْكَآبَةِ الْعَدِيمَةِ الرَّجَاءِ.
|
| ١٢ |
|
|
|
|
|
|
| יֶהֱמָיוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
כִּשְׁאוֹן
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
| יִשָּׁאוּ |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
١٢
آهِ! ضَجِيجُ شُعُوبٍ كَثِيرَةٍ تَضِجُّ كَضَجِيجِ الْبَحْرِ، وَهَدِيرِ قَبَائِلَ تَهْدِرُ كَهَدِيرِ مِيَاهٍ غَزِيرَةٍ.
|
| ١٣ |
|
|
כִּשְׁאוֹן
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
| יִשָּׁאוּ |
| vb |
| nif–imp 3p–pl |
|
|
וְגָעַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
וְנָס
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
וְרֻדַּף
|
| cnj |
vb |
|
pua–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וּכְגַלְגַּל
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
١٣
قَبَائِلُ تَهْدِرُ كَهَدِيرِ مِيَاهٍ كَثِيرَةٍ. وَلكِنَّهُ يَنْتَهِرُهَا فَتَهْرُبُ بَعِيدًا، وَتُطْرَدُ كَعُصَافَةِ الْجِبَالِ أَمَامَ الرِّيحِ، وَكَالْجُلِّ أَمَامَ الزَّوْبَعَةِ.
|
| ١٤ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
שׁוֹסֵינוּ
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
לְבֹזְזֵינוּ
|
| prp |
act-ptc |
pns |
|
qal ms–pl |
|
|
|
١٤
فِي وَقْتِ الْمَسَاءِ إِذَا رُعْبٌ. قَبْلَ الصُّبْحِ لَيْسُوا هُمْ. هذَا نَصِيبُ نَاهِبِينَا وَحَظُّ سَالِبِينَا.
|