|
|
|
| ١ |
|
|
|
|
|
|
וּבָחַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וְהִנִּיחָם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
אַדְמָתָם
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
וְנִלְוָה
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וְנִסְפְּחוּ
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
١
لأَنَّ الرَّبَّ سَيَرْحَمُ يَعْقُوبَ وَيَخْتَارُ أَيْضًا إِسْرَائِيلَ، وَيُرِيحُهُمْ فِي أَرْضِهِمْ، فَتَقْتَرِنُ بِهِمِ الْغُرَبَاءُ وَيَنْضَمُّونَ إِلَى بَيْتِ يَعْقُوبَ.
|
| ٢ |
|
וּלְקָחוּם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
וֶהֱבִיאוּם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
וְהִתְנַחֲלוּם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hit–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
וְלִשְׁפָחוֹת
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–pl |
|
|
וְהָיוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
| שֹׁבִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
לְשֹׁבֵיהֶם
|
| prp |
act-ptc |
pns |
|
qal ms–pl |
|
|
|
וְרָדוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
בְּנֹגְשֵׂיהֶם
|
| prp |
act-ptc |
pns |
|
qal ms–pl |
|
|
|
٢
وَيَأْخُذُهُمْ شُعُوبٌ وَيَأْتُونَ بِهِمْ إِلَى مَوْضِعِهِمْ، وَيَمْتَلِكُهُمْ بَيْتُ إِسْرَائِيلَ فِي أَرْضِ الرَّبِّ عَبِيدًا وَإِمَاءً، وَيَسْبُونَ الَّذِينَ سَبَوْهُمْ وَيَتَسَلَّطُونَ عَلَى ظَالِمِيهِمْ.
|
| ٣ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
מֵעָצְבְּךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וּמֵרָגְזֶךָ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
| עֻבַּד־ |
| vb |
| qalp–prf 3p–sg |
|
|
|
٣
وَيَكُونُ فِي يَوْمٍ يُرِيحُكَ الرَّبُّ مِنْ تَعَبِكَ وَمِنِ انْزِعَاجِكَ، وَمِنَ الْعُبُودِيَّةِ الْقَاسِيَةِ الَّتِي اسْتُعْبِدْتَ بِهَا،
|
| ٤ |
|
וְנָשָׂאתָ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וְאָמָרְתָּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
| שָׁבְתָה |
| vb |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
٤
أَنَّكَ تَنْطِقُ بِهذَا الْهَجْوِ عَلَى مَلِكِ بَابِلَ وَتَقُولُ: «كَيْفَ بَادَ الظَّالِمُ، بَادَتِ الْمُغَطْرِسَةُ؟
|
| ٥ |
|
|
|
|
|
| מֹשְׁלִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
٥
قَدْ كَسَّرَ الرَّبُّ عَصَا الأَشْرَارِ، قَضِيبَ الْمُتَسَلِّطِينَ.
|
|
|
٦
الضَّارِبُ الشُّعُوبَ بِسَخَطٍ، ضَرْبَةً بِلاَ فُتُورٍ. الْمُتَسَلِّطُ بِغَضَبٍ عَلَى الأُمَمِ، بِاضْطِهَادٍ بِلاَ إمْسَاكٍ.
|
| ٧ |
|
| שָׁקְטָה |
| vb |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
| פָּצְחוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
٧
اِسْتَرَاحَتِ، اطْمَأَنَّتْ كُلُّ الأَرْضِ. هَتَفُوا تَرَنُّمًا.
|
| ٨ |
|
|
| שָׂמְחוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
| שָׁכַבְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
הַכֹּרֵת
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
٨
حَتَّى السَّرْوُ يَفْرَحُ عَلَيْكَ، وَأَرْزُ لُبْنَانَ قَائِلاً: مُنْذُ اضْطَجَعْتَ لَمْ يَصْعَدْ عَلَيْنَا قَاطِعٌ.
|
| ٩ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
מִכִּסְאוֹתָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
٩
اَلْهَاوِيَةُ مِنْ أَسْفَلُ مُهْتَزَّةٌ لَكَ، لاسْتِقْبَالِ قُدُومِكَ، مُنْهِضَةٌ لَكَ الأَخْيِلَةَ، جَمِيعَ عُظَمَاءِ الأَرْضِ. أَقَامَتْ كُلَّ مُلُوكِ الأُمَمِ عَنْ كَرَاسِيِّهِمْ.
|
| ١٠ |
|
|
|
וְיֹאמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
| חֻלֵּיתָ |
| vb |
| pua–prf 2p–sg |
|
|
|
| נִמְשָׁלְתָּ |
| vb |
| nif–prf 2p–sg |
|
|
١٠
كُلُّهُمْ يُجِيبُونَ وَيَقُولُونَ لَكَ: أَأَنْتَ أَيْضًا قَدْ ضَعُفْتَ نَظِيرَنَا وَصِرْتَ مِثْلَنَا؟
|
| ١١ |
|
|
|
|
|
נְבָלֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
וּמְכַסֶּיךָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
١١
أُهْبِطَ إِلَى الْهَاوِيَةِ فَخْرُكَ، رَنَّةُ أَعْوَادِكَ. تَحْتَكَ تُفْرَشُ الرِّمَّةُ، وَغِطَاؤُكَ الدُّودُ.
|
| ١٢ |
|
| נָפַלְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
| נִגְדַּעְתָּ |
| vb |
| nif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
١٢
كَيْفَ سَقَطْتِ مِنَ السَّمَاءِ يَا زُهَرَةُ، بِنْتَ الصُّبْحِ؟ كَيْفَ قُطِعْتَ إِلَى الأَرْضِ يَا قَاهِرَ الأُمَمِ؟
|
| ١٣ |
|
וְאַתָּה
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–sg |
|
| אָמַרְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
בִלְבָבְךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
לְכוֹכְבֵי־
|
| prp |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
וְאֵשֵׁב
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
בְּיַרְכְּתֵי
|
| prp |
n |
|
con fm–du |
|
|
|
١٣
وَأَنْتَ قُلْتَ فِي قَلْبِكَ: أَصْعَدُ إِلَى السَّمَاوَاتِ. أَرْفَعُ كُرْسِيِّي فَوْقَ كَوَاكِبِ اللهِ، وَأَجْلِسُ عَلَى جَبَلِ الاجْتِمَاعِ فِي أَقَاصِي الشَّمَالِ.
|
| ١٤ |
|
|
|
|
| אֶדַּמֶּה |
| vb |
| hit–imp 1p–sg |
|
|
|
١٤
أَصْعَدُ فَوْقَ مُرْتَفَعَاتِ السَّحَابِ. أَصِيرُ مِثْلَ الْعَلِيِّ.
|
|
|
١٥
لكِنَّكَ انْحَدَرْتَ إِلَى الْهَاوِيَةِ، إِلَى أَسَافِلِ الْجُبِّ.
|
| ١٦ |
|
רֹאֶיךָ
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
| יַשְׁגִּיחוּ |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
| יִתְבּוֹנָנוּ |
| vb |
| hit–imp 3p–pl |
|
|
|
| מַרְגִּיז |
| act-ptc |
| hif ms–sg |
|
|
| מַרְעִישׁ |
| act-ptc |
| hif ms–sg |
|
|
|
١٦
اَلَّذِينَ يَرَوْنَكَ يَتَطَلَّعُونَ إِلَيْكَ، يَتَأَمَّلُونَ فِيكَ. أَهذَا هُوَ الرَّجُلُ الَّذِي زَلْزَلَ الأَرْضَ وَزَعْزَعَ الْمَمَالِكَ،
|
| ١٧ |
|
|
|
|
וְעָרָיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
|
אֲסִירָיו
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
١٧
الَّذِي جَعَلَ الْعَالَمَ كَقَفْرٍ، وَهَدَمَ مُدُنَهُ، الَّذِي لَمْ يُطْلِقْ أَسْرَاهُ إِلَى بُيُوتِهِمْ؟
|
| ١٨ |
|
|
|
|
| שָׁכְבוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
בְּבֵיתוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
١٨
كُلُّ مُلُوكِ الأُمَمِ بِأَجْمَعِهِمِ اضْطَجَعُوا بِالْكَرَامَةِ كُلُّ وَاحِدٍ فِي بَيْتِهِ.
|
| ١٩ |
|
וְאַתָּה
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–sg |
|
| הָשְׁלַכְתָּ |
| vb |
| hof–prf 2p–sg |
|
|
מִקִּבְרְךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
| הֲרֻגִים |
| pas-ptc |
| qalp ms–pl |
|
| מְטֹעֲנֵי |
| pas-ptc |
| pua ms–pl |
|
|
| יוֹרְדֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
١٩
وَأَمَّا أَنْتَ فَقَدْ طُرِحْتَ مِنْ قَبْرِكَ كَغُصْنٍ أَشْنَعَ، كَلِبَاسِ الْقَتْلَى الْمَضْرُوبِينَ بِالسَّيْفِ، الْهَابِطِينَ إِلَى حِجَارَةِ الْجُبِّ، كَجُثَّةٍ مَدُوسَةٍ.
|
| ٢٠ |
|
|
|
|
|
|
| שִׁחַתָּ |
| vb |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
| הָרָגְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
| יִקָּרֵא |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
| מְרֵעִים |
| act-ptc |
| hif ms–pl |
|
|
٢٠
لاَ تَتَّحِدُ بِهِمْ فِي الْقَبْرِ لأَنَّكَ أَخْرَبْتَ أَرْضَكَ، قَتَلْتَ شَعْبَكَ. لاَ يُسَمَّى إِلَى الأَبَدِ نَسْلُ فَاعِلِي الشَّرِّ.
|
| ٢١ |
|
|
לְבָנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
וְיָרְשׁוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
וּמָלְאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
٢١
هَيِّئُوا لِبَنِيهِ قَتْلاً بِإِثْمِ آبَائِهِمْ، فَلاَ يَقُومُوا وَلاَ يَرِثُوا الأَرْضَ وَلاَ يَمْلأُوا وَجْهَ الْعَالَمِ مُدُنًا».
|
| ٢٢ |
|
וְקַמְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
וְהִכְרַתִּי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٢
«فَأَقُومُ عَلَيْهِمْ، يَقُولُ رَبُّ الْجُنُودِ. وَأَقْطَعُ مِنْ بَابِلَ اسْمًا وَبَقِيَّةً وَنَسْلاً وَذُرِّيَّةً، يَقُولُ الرَّبُّ.
|
| ٢٣ |
|
וְשַׂמְתִּיהָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
וְאַגְמֵי־
|
| cnj |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְטֵאטֵאתִיהָ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
|
בְּמַטְאֲטֵא
|
| prp |
n |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
٢٣
وَأَجْعَلُهَا مِيرَاثًا لِلْقُنْفُذِ، وَآجَامَ مِيَاهٍ، وَأُكَنِّسُهَا بِمِكْنَسَةِ الْهَلاَكِ، يَقُولُ رَبُّ الْجُنُودِ».
|
| ٢٤ |
| נִשְׁבַּע |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
| דִּמִּיתִי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
| יָעַצְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
٢٤
قَدْ حَلَفَ رَبُّ الْجُنُودِ قَائِلاً: «إِنَّهُ كَمَا قَصَدْتُ يَصِيرُ، وَكَمَا نَوَيْتُ يَثْبُتُ:
|
| ٢٥ |
|
לִשְׁבֹּר
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
בְּאַרְצִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
אֲבוּסֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
וְסָר
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וְסֻבֳּלוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
٢٥
أَنْ أُحَطِّمَ أَشُّورَ فِي أَرْضِي وَأَدُوسَهُ عَلَى جِبَالِي، فَيَزُولَ عَنْهُمْ نِيرُهُ، وَيَزُولَ عَنْ كَتِفِهِمْ حِمْلُهُ».
|
| ٢٦ |
|
|
|
הַיְּעוּצָה
|
| dfa |
pas-ptc |
|
qalp fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
הַנְּטוּיָה
|
| dfa |
pas-ptc |
|
qalp fm–sg |
|
|
|
|
|
٢٦
هذَا هُوَ القَضَاءُ الْمَقْضِيُّ بِهِ عَلَى كُلِّ الأَرْضِ، وَهذِهِ هِيَ الْيَدُ الْمَمْدُودَةُ عَلَى كُلِّ الأُمَمِ.
|
| ٢٧ |
|
|
|
|
|
|
|
וְיָדוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
הַנְּטוּיָה
|
| dfa |
pas-ptc |
|
qalp fm–sg |
|
|
|
יְשִׁיבֶנָּה
|
| vb |
pns |
| hif–imp 3p–sg |
|
|
|
٢٧
فَإِنَّ رَبَّ الْجُنُودِ قَدْ قَضَى، فَمَنْ يُبَطِّلُ؟ وَيَدُهُ هِيَ الْمَمْدُودَةُ، فَمَنْ يَرُدُّهَا؟
|
| ٢٨ |
|
בִּשְׁנַת־
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٨
فِي سَنَةِ وَفَاةِ الْمَلِكِ آحَازَ كَانَ هذَا الْوَحْيُ:
|
| ٢٩ |
|
| תִּשְׂמְחִי |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
| נִשְׁבַּר |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
|
מַכֵּךְ
|
| act-ptc |
pns |
| hif ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
וּפִרְיוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
| מְעוֹפֵף |
| act-ptc |
| pie ms–sg |
|
|
٢٩
لاَ تَفْرَحِي يَا جَمِيعَ فِلِسْطِينَ، لأَنَّ الْقَضِيبَ الضَّارِبَكِ انْكَسَرَ، فَإِنَّهُ مِنْ أَصْلِ الْحَيَّةِ يَخْرُجُ أُفْعُوانٌ، وَثَمَرَتُهُ تَكُونُ ثُعْبَانًا مُسِمًّا طَيَّارًا.
|
| ٣٠ |
|
וְרָעוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
| יִרְבָּצוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
וְהֵמַתִּי
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וּשְׁאֵרִיתֵךְ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
٣٠
وَتَرْعَى أَبْكَارُ الْمَسَاكِينِ، وَيَرْبِضُ الْبَائِسُونَ بِالأَمَانِ، وَأُمِيتُ أَصْلَكِ بِالْجُوعِ، فَيَقْتُلُ بَقِيَّتَكِ.
|
| ٣١ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּמוֹעָדָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
٣١
وَلْوِلْ أَيُّهَا الْبَابُ. اصْرُخِي أَيَّتُهَا الْمَدِينَةُ. قَدْ ذَابَ جَمِيعُكِ يَا فِلِسْطِينُ، لأَنَّهُ مِنَ الشَّمَالِ يَأْتِي دُخَانٌ، وَلَيْسَ شَاذٌّ فِي جُيُوشِهِ.
|
| ٣٢ |
|
| יַּעֲנֶה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٣٢
فَبِمَاذَا يُجَابُ رُسُلُ الأُمَمِ؟ إِنَّ الرَّبَّ أَسَّسَ صِهْيَوْنَ، وَبِهَا يَحْتَمِي بَائِسُو شَعْبِهِ.
|