ישעיה «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل إشعيا
أصحاح
١
אָשִׁירָה
prh
qal–imp 1p–sg
נָּא
prp
לִידִידִי
prp adj pns
con ms–sg
שִׁירַת
n
con fm–sg
דּוֹדִי
n pns
con ms–sg
לְכַרְמ
prp n pns
con ms–sg
כֶּרֶם
n
ms–sg
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
לִידִידִי
prp adj pns
con ms–sg
בְּקֶרֶן
prp n
fm–sg
בֶּן־
n
con ms–sg
שָׁמֶן
n
ms–sg
١ لأُنْشِدَنَّ عَنْ حَبِيبِي نَشِيدَ مُحِبِّي لِكَرْمِهِ: كَانَ لِحَبِيبِي كَرْمٌ عَلَى أَكَمَةٍ خَصِبَةٍ،
٢
וַיְעַזְּקֵהוּ
cnj vb pns
pie–imp 3p–sg
וַיְסַקְּלֵהוּ
cnj vb pns
pie–imp 3p–sg
וַיִּטָּעֵהוּ
cnj vb pns
qal–imp 3p–sg
שֹׂרֵק
n
ms–sg
וַיִּבֶן
cnj vb
qal–imp 3p–sg
מִגְדָּל
n
ms–sg
בְּתוֹכ
prp n pns
con ms–sg
וְגַם־
cnj cnj
יֶקֶב
n
ms–sg
חָצֵב
vb
qal–prf 3p–sg
בּ
prp pns
וַיְקַו
cnj vb
pie–imp 3p–sg
לַעֲשׂוֹת
prp inf
qal–inf
עֲנָבִים
n
ms–pl
וַיַּעַשׂ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בְּאֻשִׁים
n
ms–pl
٢ فَنَقَبَهُ وَنَقَّى حِجَارَتَهُ وَغَرَسَهُ كَرْمَ سَوْرَقَ، وَبَنَى بُرْجًا فِي وَسَطِهِ، وَنَقَرَ فِيهِ أَيْضًا مِعْصَرَةً، فَانْتَظَرَ أَنْ يَصْنَعَ عِنَبًا فَصَنَعَ عِنَبًا رَدِيئًا.
٣
וְעַתָּה
cnj adv
יוֹשֵׁב
act-ptc
qal ms–sg
יְרוּשָׁלִַם
npr
וְאִישׁ
cnj n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
שִׁפְטוּ־
vb
qal–imv pl
נָא
prp
בֵּינִי
prp pns
וּבֵין
cnj prp
כַּרְמִי
n pns
con ms–sg
٣ «وَالآنَ يَا سُكَّانَ أُورُشَلِيمَ وَرِجَالَ يَهُوذَا، احْكُمُوا بَيْنِي وَبَيْنَ كَرْمِي.
٤
מַה־
inp
לַּעֲשׂוֹת
prp inf
qal–inf
עוֹד
adv
לְכַרְמִי
prp n pns
con ms–sg
וְלֹא
cnj neg
עָשִׂיתִי
vb
qal–prf 1p–sg
בּ
prp pns
מַדּוּעַ
adv
קִוֵּיתִי
vb
pie–prf 1p–sg
לַעֲשׂוֹת
prp inf
qal–inf
עֲנָבִים
n
ms–pl
וַיַּעַשׂ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בְּאֻשִׁים
n
ms–pl
٤ مَاذَا يُصْنَعُ أَيْضًا لِكَرْمِي وَأَنَا لَمْ أَصْنَعْهُ لَهُ؟ لِمَاذَا إِذِ انْتَظَرْتُ أَنْ يَصْنَعَ عِنَبًا، صَنَعَ عِنَبًا رَدِيئًا؟
٥
וְעַתָּה
cnj adv
אוֹדִיעָה־
prh
hif–imp 1p–sg
נָּא
prp
אֶתְכֶם
prp pns
אֵת
prp
אֲשֶׁר־
rlp
אֲנִי
pro
1p cm–sg
עֹשֶׂה
act-ptc
qal ms–sg
לְכַרְמִי
prp n pns
con ms–sg
הָסֵר
inf
hif–inf
מְשׂוּכָּת
n pns
con fm–sg
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
לְבָעֵר
prp inf
pie–inf
פָּרֹץ
inf
qal–inf
גְּדֵר
n pns
con ms–sg
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
לְמִרְמָס
prp n
ms–sg
٥ فَالآنَ أُعَرِّفُكُمْ مَاذَا أَصْنَعُ بِكَرْمِي: أَنْزِعُ سِيَاجَهُ فَيَصِيرُ لِلرَّعْيِ. أَهْدِمُ جُدْرَانَهُ فَيَصِيرُ لِلدَّوْسِ.
٦
וַאֲשִׁיתֵהוּ
cnj vb pns
qal–imp 1p–sg
בָתָה
n
fm–sg
לֹא
neg
יִזָּמֵר
vb
nif–imp 3p–sg
וְלֹא
cnj neg
יֵעָדֵר
vb
nif–imp 3p–sg
וְעָלָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
שָׁמִיר
n
ms–sg
וָשָׁיִת
cnj n
ms–sg
וְעַל
cnj prp
הֶעָבִים
dfa n
ms–pl
אֲצַוֶּה
vb
pie–imp 1p–sg
מֵהַמְטִיר
prp inf
hif–inf
עָלָיו
prp pns
מָטָר
n
ms–sg
٦ وَأَجْعَلُهُ خَرَابًا لاَ يُقْضَبُ وَلاَ يُنْقَبُ، فَيَطْلَعُ شَوْكٌ وَحَسَكٌ. وَأُوصِي الْغَيْمَ أَنْ لاَ يُمْطِرَ عَلَيْهِ مَطَرًا».
٧
כִּי
prp
כֶרֶם
n
ms–sg
יְהוָה
npr
צְבָאוֹת
n
both–pl
בֵּית
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
וְאִישׁ
cnj n
ms–sg
יְהוּדָה
npr
נְטַע
n
con ms–sg
שַׁעֲשׁוּעָיו
n pns
con ms–pl
וַיְקַו
cnj vb
pie–imp 3p–sg
לְמִשְׁפָּט
prp n
ms–sg
וְהִנֵּה
cnj itj
מִשְׂפָּח
n
ms–sg
לִצְדָקָה
prp n
fm–sg
וְהִנֵּה
cnj itj
צְעָקָה
n
fm–sg
٧ إِنَّ كَرْمَ رَبِّ الْجُنُودِ هُوَ بَيْتُ إِسْرَائِيلَ، وَغَرْسَ لَذَّتِهِ رِجَالُ يَهُوذَا. فَانْتَظَرَ حَقًّا فَإِذَا سَفْكُ دَمٍ، وَعَدْلاً فَإِذَا صُرَاخٌ.
٨
הוֹי
itj
מַגִּיעֵי
act-ptc
hif ms–pl
בַיִת
n
ms–sg
בְּבַיִת
prp n
ms–sg
שָׂדֶה
n
ms–sg
בְשָׂדֶה
prp n
ms–sg
יַקְרִיבוּ
vb
hif–imp 3p–pl
עַד
prp
אֶפֶס
n
ms–sg
מָקוֹם
n
ms–sg
וְהוּשַׁבְתֶּם
cnj vb
hof–prf 2p–pl
לְבַדְּכֶם
prp n pns
con ms–sg
בְּקֶרֶב
prp n
ms–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
٨ وَيْلٌ لِلَّذِينَ يَصِلُونَ بَيْتًا بِبَيْتٍ، وَيَقْرِنُونَ حَقْلاً بِحَقْل، حَتَّى لَمْ يَبْقَ مَوْضِعٌ. فَصِرْتُمْ تَسْكُنُونَ وَحْدَكُمْ فِي وَسَطِ الأَرْضِ.
٩
בְּאָזְנָי
prp n pns
con fm–du
יְהוָה
npr
צְבָאוֹת
n
both–pl
אִם־
adv
לֹא
neg
בָּתִּים
n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
לְשַׁמָּה
prp n
fm–sg
יִהְיוּ
vb
qal–imp 3p–pl
גְּדֹלִים
adj
ms–pl
וְטוֹבִים
cnj adj
ms–pl
מֵאֵין
prp adv
יוֹשֵׁב
act-ptc
qal ms–sg
٩ فِي أُذُنَيَّ قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ: «أَلاَ إِنَّ بُيُوتًا كَثِيرَةً تَصِيرُ خَرَابًا. بُيُوتًا كَبِيرَةً وَحَسَنَةً بِلاَ سَاكِنٍ.
١٠
כִּי
prp
עֲשֶׂרֶת
adj
con fm–sg
צִמְדֵּי־
n
con ms–pl
כֶרֶם
n
ms–sg
יַעֲשׂוּ
vb
qal–imp 3p–pl
בַּת
n
ms–sg
אֶחָת
adj
fm–sg
וְזֶרַע
cnj n
ms–sg
חֹמֶר
n
ms–sg
יַעֲשֶׂה
vb
qal–imp 3p–sg
אֵיפָה
n
fm–sg
١٠ لأَنَّ عَشْرَةَ فَدَادِينِ كَرْمٍ تَصْنَعُ بَثًّا وَاحِدًا، وَحُومَرَ بِذَارٍ يَصْنَعُ إِيفَةً».
١١
הוֹי
itj
מַשְׁכִּימֵי
act-ptc
hif ms–pl
בַבֹּקֶר
prp n
ms–sg
שֵׁכָר
n
ms–sg
יִרְדֹּפוּ
vb
qal–imp 3p–pl
מְאַחֲרֵי
act-ptc
pie ms–pl
בַנֶּשֶׁף
prp n
ms–sg
יַיִן
n
ms–sg
יַדְלִיקֵם
vb pns
hif–imp 3p–sg
١١ وَيْلٌ لِلْمُبَكِّرِينَ صَبَاحًا يَتْبَعُونَ الْمُسْكِرَ، لِلْمُتَأَخِّرِينَ فِي الْعَتَمَةِ تُلْهِبُهُمُ الْخَمْرُ.
١٢
וְהָיָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
כִנּוֹר
n
ms–sg
וָנֶבֶל
cnj n
ms–sg
תֹּף
n
ms–sg
וְחָלִיל
cnj n
ms–sg
וָיַיִן
cnj n
ms–sg
מִשְׁתֵּיהֶם
n pns
con ms–pl
וְאֵת
cnj prp
פֹּעַל
n
ms–sg
יְהוָה
npr
לֹא
neg
יַבִּיטוּ
vb
hif–imp 3p–pl
וּמַעֲשֵׂה
cnj n
con ms–sg
יָדָיו
n pns
con fm–du
לֹא
neg
רָאוּ
vb
qal–prf 3p–pl
١٢ وَصَارَ الْعُودُ وَالرَّبَابُ وَالدُّفُّ وَالنَّايُ وَالْخَمْرُ وَلاَئِمَهُمْ، وَإِلَى فَعْلِ الرَّبِّ لاَ يَنْظُرُونَ، وَعَمَلَ يَدَيْهِ لاَ يَرَوْنَ.
١٣
לָכֵן
prp adv
גָּלָה
vb
qal–prf 3p–sg
עַמִּי
n pns
con ms–sg
מִבְּלִי־
prp adv
דָעַת
n
fm–sg
וּכְבוֹד
cnj n pns
con ms–sg
מְתֵי
n
con ms–pl
רָעָב
n
ms–sg
וַהֲמוֹנ
cnj n pns
con ms–sg
צִחֵה
pro
3p ms–sg
צָמָא
n
ms–sg
١٣ لِذلِكَ سُبِيَ شَعْبِي لِعَدَمِ الْمَعْرِفَةِ، وَتَصِيرُ شُرَفَاؤُهُ رِجَالَ جُوعٍ، وَعَامَّتُهُ يَابِسِينَ مِنَ الْعَطَشِ.
١٤
לָכֵן
prp adv
הִרְחִיבָה
vb
hif–prf 3p–sg
שְּׁאוֹל
n
both–sg
נַפְשָׁהּ
n pns
con fm–sg
וּפָעֲרָה
cnj vb
qal–prf 3p–sg
פִיהָ
n pns
con ms–sg
לִבְלִי־
prp adv
חֹק
n
ms–sg
וְיָרַד
cnj vb
qal–prf 3p–sg
הֲדָרָהּ
n pns
con ms–sg
וַהֲמוֹנָהּ
cnj n pns
con ms–sg
וּשְׁאוֹנָהּ
cnj n pns
con ms–sg
וְעָלֵז
cnj adj
ms–sg
בָּהּ
prp pns
١٤ لِذلِكَ وَسَّعَتِ الْهَاوِيَةُ نَفْسَهَا، وَفَغَرَتْ فَاهَا بِلاَ حَدٍّ، فَيَنْزِلُ بَهَاؤُهَا وَجُمْهُورُهَا وَضَجِيجُهَا وَالْمُبْتَهِجُ فِيهَا!
١٥
וַיִּשַּׁח
cnj vb
nif–imp 3p–sg
אָדָם
n
ms–sg
וַיִּשְׁפַּל־
cnj vb
qal–imp 3p–sg
אִישׁ
n
ms–sg
וְעֵינֵי
cnj n
con ms–du
גְבֹהִים
adj
ms–pl
תִּשְׁפַּלְנָה
vb
qal–imp 3p–pl
١٥ وَيُذَلُّ الإِنْسَانُ وَيُحَطُّ الرَّجُلُ، وَعُيُونُ الْمُسْتَعْلِينَ تُوضَعُ.
١٦
וַיִּגְבַּה
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
צְבָאוֹת
n
both–pl
בַּמִּשְׁפָּט
prp n
ms–sg
וְהָאֵל
cnj dfa n
ms–sg
הַקָּדוֹשׁ
dfa adj
ms–sg
נִקְדָּשׁ
nif ms–sg
בִּצְדָקָה
prp n
fm–sg
١٦ وَيَتَعَالَى رَبُّ الْجُنُودِ بِالْعَدْلِ، وَيَتَقَدَّسُ الإِلهُ الْقُدُّوسُ بِالْبِرِّ.
١٧
וְרָעוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
כְבָשִׂים
n
ms–pl
כְּדָבְרָם
prp n pns
con ms–sg
וְחָרְבוֹת
cnj n
con fm–pl
מֵחִים
n
ms–pl
גָּרִים
act-ptc
qal ms–pl
יֹאכֵלוּ
vb
qal–imp 3p–pl
١٧ وَتَرْعَى الْخِرْفَانُ حَيْثُمَا تُسَاقُ، وَخِرَبُ السِّمَانِ تَأْكُلُهَا الْغُرَبَاءُ.
١٨
הוֹי
itj
מֹשְׁכֵי
act-ptc
qal ms–pl
הֶעָוֹן
dfa n
ms–sg
בְּחַבְלֵי
prp n
con ms–pl
הַשָּׁוְא
dfa n
ms–sg
וְכַעֲבוֹת
cnj prp n
con both–sg
הָעֲגָלָה
dfa n
fm–sg
חַטָּאָה
n
fm–sg
١٨ وَيْلٌ لِلْجَاذِبِينَ الإِثْمَ بِحِبَالِ الْبُطْلِ، وَالْخَطِيَّةَ كَأَنَّهُ بِرُبُطِ الْعَجَلَةِ،
١٩
הָאֹמְרִים
dfa act-ptc
qal ms–pl
יְמַהֵר
vb
pie–imp 3p–sg
יָחִישָׁה
prh
hif–imp 3p–sg
מַעֲשֵׂהוּ
n pns
con ms–sg
לְמַעַן
prp
נִרְאֶה
vb
qal–imp 1p–pl
וְתִקְרַב
cnj vb
qal–imp 3p–sg
וְתָבוֹאָה
cnj prh
qal–imp 3p–sg
עֲצַת
n
con fm–sg
קְדוֹשׁ
adj
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
וְנֵדָעָה
cnj prh
qal–imp 1p–pl
١٩ الْقَائِلِينَ: «لِيُسْرِعْ، لِيُعَجِّلْ عَمَلَهُ لِكَيْ نَرَى، وَلْيَقْرُبْ وَيَأْتِ مَقْصَدُ قُدُّوسِ إِسْرَائِيلَ لِنَعْلَمَ».
٢٠
הוֹי
itj
הָאֹמְרִים
dfa act-ptc
qal ms–pl
לָרַע
prp adj
ms–sg
טוֹב
n
ms–sg
וְלַטּוֹב
cnj prp n
ms–sg
רָע
adj
ms–sg
שָׂמִים
act-ptc
qal ms–pl
חֹשֶׁךְ
n
ms–sg
לְאוֹר
prp n
both–sg
וְאוֹר
cnj n
both–sg
לְחֹשֶׁךְ
prp n
ms–sg
שָׂמִים
act-ptc
qal ms–pl
מַר
adj
ms–sg
לְמָתוֹק
prp adj
ms–sg
וּמָתוֹק
cnj adj
ms–sg
לְמָר
prp adj
ms–sg
٢٠ وَيْلٌ لِلْقَائِلِينَ لِلشَّرِّ خَيْرًا وَلِلْخَيْرِ شَرًّا، الْجَاعِلِينَ الظَّلاَمَ نُورًا وَالنُّورَ ظَلاَمًا، الْجَاعِلِينَ الْمُرَّ حُلْوًا وَالْحُلْوَ مُرًّا.
٢١
הוֹי
itj
חֲכָמִים
adj
ms–pl
בְּעֵינֵיהֶם
prp n pns
con fm–du
וְנֶגֶד
cnj prp
פְּנֵיהֶם
n pns
con ms–pl
נְבֹנִים
nif ms–pl
٢١ وَيْلٌ لِلْحُكَمَاءِ فِي أَعْيُنِ أَنْفُسِهِمْ، وَالْفُهَمَاءِ عِنْدَ ذَوَاتِهِمْ.
٢٢
הוֹי
itj
גִּבּוֹרִים
adj
ms–pl
לִשְׁתּוֹת
prp inf
qal–inf
יָיִן
n
ms–sg
וְאַנְשֵׁי־
cnj n
con ms–pl
חַיִל
n
ms–sg
לִמְסֹךְ
prp inf
qal–inf
שֵׁכָר
n
ms–sg
٢٢ وَيْلٌ لِلأَبْطَالِ عَلَى شُرْبِ الْخَمْرِ، وَلِذَوِي الْقُدْرَةِ عَلَى مَزْجِ الْمُسْكِرِ.
٢٣
מַצְדִּיקֵי
act-ptc
hif ms–pl
רָשָׁע
adj
ms–sg
עֵקֶב
adj
con ms–sg
שֹׁחַד
n
ms–sg
וְצִדְקַת
cnj n
con fm–sg
צַדִּיקִים
adj
ms–pl
יָסִירוּ
vb
hif–imp 3p–pl
מִמֶּנּוּ
prp pns
٢٣ الَّذِينَ يُبَرِّرُونَ الشِّرِّيرَ مِنْ أَجْلِ الرُّشْوَةِ، وَأَمَّا حَقُّ الصِّدِّيقِينَ فَيَنْزِعُونَهُ مِنْهُمْ.
٢٤
לָכֵן
prp adv
כֶּאֱכֹל
prp inf
qal–inf
קַשׁ
n
ms–sg
לְשׁוֹן
n
con both–sg
אֵשׁ
n
both–sg
וַחֲשַׁשׁ
cnj n
ms–sg
לֶהָבָה
n
fm–sg
יִרְפֶּה
vb
qal–imp 3p–sg
שָׁרְשָׁם
n pns
con ms–sg
כַּמָּק
prp n
ms–sg
יִהְיֶה
vb
qal–imp 3p–sg
וּפִרְחָם
cnj n pns
con ms–sg
כָּאָבָק
prp n
ms–sg
יַעֲלֶה
vb
qal–imp 3p–sg
כִּי
prp
מָאֲסוּ
vb
qal–prf 3p–pl
אֵת
prp
תּוֹרַת
n
con fm–sg
יְהוָה
npr
צְבָאוֹת
n
both–pl
וְאֵת
cnj prp
אִמְרַת
n
con fm–sg
קְדוֹשׁ־
adj
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
נִאֵצוּ
vb
pie–prf 3p–pl
٢٤ لِذلِكَ كَمَا يَأْكُلُ لَهِيبُ النَّارِ الْقَشَّ، وَيَهْبِطُ الْحَشِيشُ الْمُلْتَهِبُ، يَكُونُ أَصْلُهُمْ كَالْعُفُونَةِ، وَيَصْعَدُ زَهْرُهُمْ كَالْغُبَارِ، لأَنَّهُمْ رَذَلُوا شَرِيعَةَ رَبِّ الْجُنُودِ، وَاسْتَهَانُوا بِكَلاَمِ قُدُّوسِ إِسْرَائِيلَ.
٢٥
עַל־
prp
כֵּן
adv
חָרָה
vb
qal–prf 3p–sg
אַף־
n
ms–sg
יְהוָה
npr
בְּעַמּ
prp n pns
con ms–sg
וַיֵּט
cnj vb
qal–imp 3p–sg
יָד
n pns
con fm–sg
עָלָיו
prp pns
וַיַּכֵּהוּ
cnj vb pns
hif–imp 3p–sg
וַיִּרְגְּזוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
הֶהָרִים
dfa n
ms–pl
וַתְּהִי
cnj vb
qal–imp 3p–sg
נִבְלָתָם
n pns
con fm–sg
כַּסּוּחָה
prp n
fm–sg
בְּקֶרֶב
prp n
ms–sg
חוּצוֹת
n
ms–pl
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
זֹאת
adj
fm–sg
לֹא־
neg
שָׁב
vb
qal–prf 3p–sg
אַפּ
n pns
con ms–sg
וְעוֹד
cnj adv
יָד
n pns
con fm–sg
נְטוּיָה
pas-ptc
qalp fm–sg
٢٥ مِنْ أَجْلِ ذلِكَ حَمِيَ غَضَبُ الرَّبِّ عَلَى شَعْبِهِ، وَمَدَّ يَدَهُ عَلَيْهِ وَضَرَبَهُ، حَتَّى ارْتَعَدَتِ الْجِبَالُ وَصَارَتْ جُثَثُهُمْ كَالزِّبْلِ فِي الأَزِقَّةِ. مَعَ كُلِّ هذَا لَمْ يَرْتَدَّ غَضَبُهُ، بَلْ يَدُهُ مَمْدُودَةٌ بَعْدُ.
٢٦
וְנָשָׂא־
cnj vb
qal–prf 3p–sg
נֵס
n
ms–sg
לַגּוֹיִם
prp n
ms–pl
מֵרָחוֹק
prp adj
ms–sg
וְשָׁרַק
cnj vb
qal–prf 3p–sg
ל
prp pns
מִקְצֵה
prp n
con ms–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
וְהִנֵּה
cnj itj
מְהֵרָה
adv
קַל
adj
ms–sg
יָבוֹא
vb
qal–imp 3p–sg
٢٦ فَيَرْفَعُ رَايَةً لِلأُمَمِ مِنْ بَعِيدٍ، وَيَصْفِرُ لَهُمْ مِنْ أَقْصَى الأَرْضِ، فَإِذَا هُمْ بِالْعَجَلَةِ يَأْتُونَ سَرِيعًا.
٢٧
אֵין־
adv
עָיֵף
adj
ms–sg
וְאֵין־
cnj adv
כּוֹשֵׁל
act-ptc
qal ms–sg
בּ
prp pns
לֹא
neg
יָנוּם
vb
qal–imp 3p–sg
וְלֹא
cnj neg
יִישָׁן
vb
qal–imp 3p–sg
וְלֹא
cnj neg
נִפְתַּח
vb
nif–prf 3p–sg
אֵזוֹר
n
ms–sg
חֲלָצָיו
n pns
con ms–du
וְלֹא
cnj neg
נִתַּק
vb
nif–prf 3p–sg
שְׂרוֹךְ
n
con ms–sg
נְעָלָיו
n pns
con fm–pl
٢٧ لَيْسَ فِيهِمْ رَازِحٌ وَلاَ عَاثِرٌ. لاَ يَنْعَسُونَ وَلاَ يَنَامُونَ، وَلاَ تَنْحَلُّ حُزُمُ أَحْقَائِهِمْ، وَلاَ تَنْقَطِعُ سُيُورُ أَحْذِيَتِهِمُِ.
٢٨
אֲשֶׁר
rlp
חִצָּיו
n pns
con ms–pl
שְׁנוּנִים
pas-ptc
qalp ms–pl
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
קַשְּׁתֹתָיו
n pns
con fm–pl
דְּרֻכוֹת
pas-ptc
qalp fm–pl
פַּרְסוֹת
n
con fm–pl
סוּסָיו
n pns
con ms–pl
כַּצַּר
prp n
ms–sg
נֶחְשָׁבוּ
vb
nif–prf 3p–pl
וְגַלְגִּלָּיו
cnj n pns
con ms–pl
כַּסּוּפָה
prp n
fm–sg
٢٨ الَّذِينَ سِهَامُهُمْ مَسْنُونَةٌ، وَجَمِيعُ قِسِيِّهِمْ مَمْدُودَةٌ. حَوَافِرُ خَيْلِهِمْ تُحْسَبُ كَالصَّوَّانِ، وَبَكَرَاتُهُمْ كَالزَّوْبَعَةِ.
٢٩
שְׁאָגָה
n
fm–sg
ל
prp pns
כַּלָּבִיא
prp n
ms–sg
וְשָׁאַג
cnj vb
qal–prf 3p–sg
כַּכְּפִירִים
prp n
ms–pl
וְיִנְהֹם
cnj vb
qal–imp 3p–sg
וְיֹאחֵז
cnj vb
qal–imp 3p–sg
טֶרֶף
n
ms–sg
וְיַפְלִיט
cnj vb
hif–imp 3p–sg
וְאֵין
cnj adv
מַצִּיל
act-ptc
hif ms–sg
٢٩ لَهُمْ زَمْجَرَةٌ كَاللَّبْوَةِ، وَيُزَمْجِرُونَ كَالشِّبْلِ، وَيَهِرُّونَ وَيُمْسِكُونَ الْفَرِيسَةَ وَيَسْتَخْلِصُونَهَا وَلاَ مُنْقِذَ.
٣٠
וְיִנְהֹם
cnj vb
qal–imp 3p–sg
עָלָיו
prp pns
בַּיּוֹם
prp n
ms–sg
הַהוּא
dfa pro
3p ms–sg
כְּנַהֲמַת־
prp n
con fm–sg
יָם
n
ms–sg
וְנִבַּט
cnj vb
pie–prf 3p–sg
לָאָרֶץ
prp n
both–sg
וְהִנֵּה־
cnj itj
חֹשֶׁךְ
n
ms–sg
צַר
adj
ms–sg
וָאוֹר
cnj n
both–sg
חָשַׁךְ
vb
qal–prf 3p–sg
בַּעֲרִיפֶיהָ
prp n pns
con ms–pl
٣٠ يَهِرُّونَ عَلَيْهِمْ فِي ذلِكَ الْيَوْمِ كَهَدِيرِ الْبَحْرِ. فَإِنْ نُظِرَ إِلَى الأَرْضِ فَهُوَذَا ظَلاَمُ الضِّيقِ، وَالنُّورُ قَدْ أَظْلَمَ بِسُحُبِهَا.

تحويل ٠.١