|
|
|
|
|
١
رُؤْيَا إِشَعْيَاءَ بْنِ آمُوصَ، الَّتِي رَآهَا عَلَى يَهُوذَا وَأُورُشَلِيمَ، فِي أَيَّامِ عُزِّيَّا وَيُوثَامَ وَآحَازَ وَحِزْقِيَّا مُلُوكِ يَهُوذَا:
|
| ٢ |
|
|
|
וְהַאֲזִינִי
|
| cnj |
vb |
|
hif–imv sg |
|
|
|
|
|
|
| גִּדַּלְתִּי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
וְרוֹמַמְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
pie–prf 1p–sg |
|
|
| פָּשְׁעוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
٢
اِسْمَعِي أَيَّتُهَا السَّمَاوَاتُ وَأَصْغِي أَيَّتُهَا الأَرْضُ، لأَنَّ الرَّبَّ يَتَكَلَّمُ: «رَبَّيْتُ بَنِينَ وَنَشَّأْتُهُمْ، أَمَّا هُمْ فَعَصَوْا عَلَيَّ.
|
| ٣ |
|
|
|
קֹנֵהוּ
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–sg |
|
|
|
|
|
בְּעָלָיו
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
| הִתְבּוֹנָן |
| vb |
| hit–prf 3p–sg |
|
|
٣
اَلثَّوْرُ يَعْرِفُ قَانِيَهُ وَالْحِمَارُ مِعْلَفَ صَاحِبِهِ، أَمَّا إِسْرَائِيلُ فَلاَ يَعْرِفُ. شَعْبِي لاَ يَفْهَمُ».
|
| ٤ |
|
|
|
|
|
|
|
| מְרֵעִים |
| act-ptc |
| hif ms–pl |
|
|
| מַשְׁחִיתִים |
| act-ptc |
| hif ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٤
وَيْلٌ لِلأُمَّةِ الْخَاطِئَةِ، الشَّعْبِ الثَّقِيلِ الإِثْمِ، نَسْلِ فَاعِلِي الشَّرِّ، أَوْلاَدِ مُفْسِدِينَ! تَرَكُوا الرَّبَّ، اسْتَهَانُوا بِقُدُّوسِ إِسْرَائِيلَ، ارْتَدُّوا إِلَى وَرَاءٍ.
|
| ٥ |
|
|
|
|
| תּוֹסִיפוּ |
| vb |
| hif–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٥
عَلَى مَ تُضْرَبُونَ بَعْدُ؟ تَزْدَادُونَ زَيَغَانًا! كُلُّ الرَّأْسِ مَرِيضٌ، وَكُلُّ الْقَلْبِ سَقِيمٌ.
|
| ٦ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| חֻבָּשׁוּ |
| vb |
| pua–prf 3p–pl |
|
|
| רֻכְּכָה |
| vb |
| pua–prf 3p–sg |
|
|
|
٦
مِنْ أَسْفَلِ الْقَدَمِ إِلَى الرَّأْسِ لَيْسَ فِيهِ صِحَّةٌ، بَلْ جُرْحٌ وَأَحْبَاطٌ وَضَرْبَةٌ طَرِيَّةٌ لَمْ تُعْصَرْ وَلَمْ تُعْصَبْ وَلَمْ تُلَيَّنْ بِالزَّيْتِ.
|
| ٧ |
|
אַרְצְכֶם
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
| שְׂרֻפוֹת |
| pas-ptc |
| qalp fm–pl |
|
|
|
אַדְמַתְכֶם
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
| אֹכְלִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
כְּמַהְפֵּכַת
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
٧
بِلاَدُكُمْ خَرِبَةٌ. مُدُنُكُمْ مُحْرَقَةٌ بِالنَّارِ. أَرْضُكُمْ تَأْكُلُهَا غُرَبَاءُ قُدَّامَكُمْ، وَهِيَ خَرِبَةٌ كَانْقِلاَبِ الْغُرَبَاءِ.
|
| ٨ |
|
וְנוֹתְרָה
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
| נְצוּרָה |
| pas-ptc |
| qalp fm–sg |
|
|
٨
فَبَقِيَتِ ابْنَةُ صِهْيَوْنَ كَمِظَلَّةٍ فِي كَرْمٍ، كَخَيْمَةٍ فِي مَقْثَأَةٍ، كَمَدِينَةٍ مُحَاصَرَةٍ.
|
| ٩ |
|
|
|
|
|
|
|
|
| הָיִינוּ |
| vb |
| qal–prf 1p–pl |
|
|
| דָּמִינוּ |
| vb |
| qal–prf 1p–pl |
|
|
٩
لَوْلاَ أَنَّ رَبَّ الْجُنُودِ أَبْقَى لَنَا بَقِيَّةً صَغِيرَةً، لَصِرْنَا مِثْلَ سَدُومَ وَشَابَهْنَا عَمُورَةَ.
|
| ١٠ |
|
|
|
|
|
|
|
|
אֱלֹהֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
١٠
اِسْمَعُوا كَلاَمَ الرَّبِّ يَا قُضَاةَ سَدُومَ! أَصْغُوا إِلَى شَرِيعَةِ إِلهِنَا يَا شَعْبَ عَمُورَةَ:
|
| ١١ |
|
|
|
|
זִבְחֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
| שָׂבַעְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| חָפָצְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
١١
«لِمَاذَا لِي كَثْرَةُ ذَبَائِحِكُمْ، يَقُولُ الرَّبُّ. اتَّخَمْتُ مِنْ مُحْرَقَاتِ كِبَاشٍ وَشَحْمِ مُسَمَّنَاتٍ، وَبِدَمِ عُجُول وَخِرْفَانٍ وَتُيُوسٍ مَا أُسَرُّ.
|
| ١٢ |
|
|
|
|
|
|
|
|
מִיֶּדְכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
חֲצֵרָי
|
| n |
pns |
| con both–pl |
|
|
|
١٢
حِينَمَا تَأْتُونَ لِتَظْهَرُوا أَمَامِي، مَنْ طَلَبَ هذَا مِنْ أَيْدِيكُمْ أَنْ تَدُوسُوا دُورِي؟
|
| ١٣ |
|
| תוֹסִיפוּ |
| vb |
| hif–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٣
لاَ تَعُودُوا تَأْتُونَ بِتَقْدِمَةٍ بَاطِلَةٍ. الْبَخُورُ هُوَ مَكْرَهَةٌ لِي. رَأْسُ الشَّهْرِ وَالسَّبْتُ وَنِدَاءُ الْمَحْفَلِ. لَسْتُ أُطِيقُ الإِثْمَ وَالاعْتِكَافَ.
|
| ١٤ |
|
חָדְשֵׁיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וּמוֹעֲדֵיכֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
| שָׂנְאָה |
| vb |
| qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
| נִלְאֵיתִי |
| vb |
| nif–prf 1p–sg |
|
|
|
١٤
رُؤُوسُ شُهُورِكُمْ وَأَعْيَادُكُمْ بَغَضَتْهَا نَفْسِي. صَارَتْ عَلَيَّ ثِقْلاً. مَلِلْتُ حَمْلَهَا.
|
| ١٥ |
|
וּבְפָרִשְׂכֶם
|
| cnj |
prp |
inf |
pns |
|
|
pie–inf |
|
|
|
כַּפֵּיכֶם
|
| n |
pns |
| con fm–du |
|
|
| אַעְלִים |
| vb |
| hif–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
| תַרְבּוּ |
| vb |
| hif–imp 2p–pl |
|
|
|
| שֹׁמֵעַ |
| act-ptc |
| qal ms–sg |
|
|
|
|
|
١٥
فَحِينَ تَبْسُطُونَ أَيْدِيَكُمْ أَسْتُرُ عَيْنَيَّ عَنْكُمْ، وَإِنْ كَثَّرْتُمُ الصَّلاَةَ لاَ أَسْمَعُ. أَيْدِيكُمْ مَلآنَةٌ دَمًا.
|
| ١٦ |
|
|
|
|
|
מַעַלְלֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
١٦
اِغْتَسِلُوا. تَنَقَّوْا. اعْزِلُوا شَرَّ أَفْعَالِكُمْ مِنْ أَمَامِ عَيْنَيَّ. كُفُّوا عَنْ فِعْلِ الشَّرِّ.
|
|
|
١٧
تَعَلَّمُوا فَعْلَ الْخَيْرِ. اطْلُبُوا الْحَقَّ. انْصِفُوا الْمَظْلُومَ. اقْضُوا لِلْيَتِيمِ. حَامُوا عَنِ الأَرْمَلَةِ.
|
| ١٨ |
|
|
|
וְנִוָּכְחָה
|
| cnj |
prh |
|
nif–imp 1p–pl |
|
|
|
|
|
|
חֲטָאֵיכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
| יַלְבִּינוּ |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
| יַאְדִּימוּ |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
١٨
هَلُمَّ نَتَحَاجَجْ، يَقُولُ الرَّبُّ. إِنْ كَانَتْ خَطَايَاكُمْ كَالْقِرْمِزِ تَبْيَضُّ كَالثَّلْجِ. إِنْ كَانَتْ حَمْرَاءَ كَالدُّودِيِّ تَصِيرُ كَالصُّوفِ.
|
| ١٩ |
|
|
|
וּשְׁמַעְתֶּם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
|
| תֹּאכֵלוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
١٩
إِنْ شِئْتُمْ وَسَمِعْتُمْ تَأْكُلُونَ خَيْرَ الأَرْضِ.
|
| ٢٠ |
|
| תְּמָאֲנוּ |
| vb |
| pie–imp 2p–pl |
|
|
וּמְרִיתֶם
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 2p–pl |
|
|
| תְּאֻכְּלוּ |
| vb |
| qalp–imp 2p–pl |
|
|
|
|
|
|
٢٠
وَإِنْ أَبَيْتُمْ وَتَمَرَّدْتُمْ تُؤْكَلُونَ بِالسَّيْفِ». لأَنَّ فَمَ الرَّبِّ تَكَلَّمَ.
|
| ٢١ |
|
|
|
לְזוֹנָה
|
| prp |
act-ptc |
|
qal fm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| מְרַצְּחִים |
| act-ptc |
| pie ms–pl |
|
|
٢١
كَيْفَ صَارَتِ الْقَرْيَةُ الأَمِينَةُ زَانِيَةً! مَلآنَةً حَقًّا. كَانَ الْعَدْلُ يَبِيتُ فِيهَا، وَأَمَّا الآنَ فَالْقَاتِلُونَ.
|
| ٢٢ |
|
כַּסְפֵּךְ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
| מָהוּל |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
٢٢
صَارَتْ فِضَّتُكِ زَغَلاً وَخَمْرُكِ مَغْشُوشَةً بِمَاءٍ.
|
| ٢٣ |
|
שָׂרַיִךְ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
| סוֹרְרִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
וְחַבְרֵי
|
| cnj |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
וְרֹדֵף
|
| cnj |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
|
| יִשְׁפֹּטוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
٢٣
رُؤَسَاؤُكِ مُتَمَرِّدُونَ وَلُغَفَاءُ اللُّصُوصِ. كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ يُحِبُّ الرَّشْوَةَ وَيَتْبَعُ الْعَطَايَا. لاَ يَقْضُونَ لِلْيَتِيمِ، وَدَعْوَى الأَرْمَلَةِ لاَ تَصِلُ إِلَيْهِمْ.
|
| ٢٤ |
|
|
|
|
|
|
|
|
| אֶנָּחֵם |
| vb |
| nif–imp 1p–sg |
|
|
מִצָּרַי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וְאִנָּקְמָה
|
| cnj |
prh |
|
nif–imp 1p–sg |
|
|
מֵאוֹיְבָי
|
| prp |
act-ptc |
pns |
|
qal ms–pl |
|
|
|
٢٤
لِذلِكَ يَقُولُ السَّيِّدُ رَبُّ الْجُنُودِ عَزِيزُ إِسْرَائِيلَ: «آهِ! إِنِّي أَسْتَرِيحُ مِنْ خُصَمَائِي وَأَنْتَقِمُ مِنْ أَعْدَائِي،
|
| ٢٥ |
|
וְאָשִׁיבָה
|
| cnj |
prh |
|
hif–imp 1p–sg |
|
|
|
|
וְאֶצְרֹף
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 1p–sg |
|
|
|
סִיגָיִךְ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
וְאָסִירָה
|
| cnj |
prh |
|
hif–imp 1p–sg |
|
|
|
בְּדִילָיִךְ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
٢٥
وَأَرُدُّ يَدِي عَلَيْكِ، وَأُنَقِّي زَغَلَكِ كَأَنَّهُ بِالْبَوْرَقِ، وَأَنْزِعُ كُلَّ قَصْدِيرِكِ،
|
| ٢٦ |
|
וְאָשִׁיבָה
|
| cnj |
prh |
|
hif–imp 1p–sg |
|
|
שֹׁפְטַיִךְ
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
כְּבָרִאשֹׁנָה
|
| prp |
prp |
adj |
|
|
fm–sg |
|
|
וְיֹעֲצַיִךְ
|
| cnj |
act-ptc |
pns |
|
qal ms–pl |
|
|
|
כְּבַתְּחִלָּה
|
| prp |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
|
| יִקָּרֵא |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٢٦
وَأُعِيدُ قُضَاتَكِ كَمَا فِي الأَوَّلِ، وَمُشِيرِيكِ كَمَا فِي الْبَدَاءَةِ. بَعْدَ ذلِكَ تُدْعَيْنَ مَدِينَةَ الْعَدْلِ، الْقَرْيَةَ الأَمِينَةَ».
|
| ٢٧ |
|
|
| תִּפָּדֶה |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
וְשָׁבֶיהָ
|
| cnj |
act-ptc |
pns |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
٢٧
صِهْيَوْنُ تُفْدَى بِالْحَقِّ، وَتَائِبُوهَا بِالْبِرِّ.
|
| ٢٨ |
|
| פֹּשְׁעִים |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
וְחַטָּאִים
|
| cnj |
adj |
|
ms–pl |
|
|
|
וְעֹזְבֵי
|
| cnj |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
٢٨
وَهَلاَكُ الْمُذْنِبِينَ وَالْخُطَاةِ يَكُونُ سَوَاءً، وَتَارِكُو الرَّبِّ يَفْنَوْنَ.
|
| ٢٩ |
|
| יֵבֹשׁוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
| חֲמַדְתֶּם |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
וְתַחְפְּרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 2p–pl |
|
|
מֵהַגַּנּוֹת
|
| prp |
dfa |
n |
|
|
fm–pl |
|
|
| בְּחַרְתֶּם |
| vb |
| qal–prf 2p–pl |
|
|
٢٩
لأَنَّهُمْ يَخْجَلُونَ مِنْ أَشْجَارِ الْبُطْمِ الَّتِي اشْتَهَيْتُمُوهَا، وَتُخْزَوْنَ مِنَ الْجَنَّاتِ الَّتِي اخْتَرْتُمُوهَا.
|
| ٣٠ |
|
|
|
| נֹבֶלֶת |
| act-ptc |
| qal fm–sg |
|
|
|
וּכְגַנָּה
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
|
|
|
|
٣٠
لأَنَّكُمْ تَصِيرُونَ كَبُطْمَةٍ قَدْ ذَبُلَ وَرَقُهَا، وَكَجَنَّةٍ لَيْسَ لَهَا مَاءٌ.
|
| ٣١ |
|
וְהָיָה
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
|
וּפֹעֲלוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
וּבָעֲרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
שְׁנֵיהֶם
|
| adj |
pns |
| con ms–du |
|
|
|
|
| מְכַבֶּה |
| act-ptc |
| pie ms–sg |
|
|
٣١
وَيَصِيرُ الْقَوِيُّ مَشَاقَةً وَعَمَلُهُ شَرَارًا، فَيَحْتَرِقَانِ كِلاَهُمَا مَعًا وَلَيْسَ مَنْ يُطْفِئُ.
|