משלי «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل الأمثال
أصحاح
١
מִשְׁלֵי
n
con ms–pl
שְׁלֹמֹה
npr
בֶן־
n
con ms–sg
דָּוִד
npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
١ أَمْثَالُ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ مَلِكِ إِسْرَائِيلَ:
٢
לָדַעַת
prp inf
qal–inf
חָכְמָה
n
fm–sg
וּמוּסָר
cnj n
ms–sg
לְהָבִין
prp inf
hif–inf
אִמְרֵי
n
con ms–pl
בִינָה
n
fm–sg
٢ لِمَعْرِفَةِ حِكْمَةٍ وَأَدَبٍ. لإِدْرَاكِ أَقْوَالِ الْفَهْمِ.
٣
לָקַחַת
prp inf
qal–inf
מוּסַר
n
con ms–sg
הַשְׂכֵּל
inf
hif–inf
צֶדֶק
n
ms–sg
וּמִשְׁפָּט
cnj n
ms–sg
וּמֵישָׁרִים
cnj n
ms–pl
٣ لِقُبُولِ تَأْدِيبِ الْمَعْرِفَةِ وَالْعَدْلِ وَالْحَقِّ وَالاسْتِقَامَةِ.
٤
לָתֵת
prp inf
qal–inf
לִפְתָאיִם
prp n
ms–pl
עָרְמָה
n
fm–sg
לְנַעַר
prp n
ms–sg
דַּעַת
n
fm–sg
וּמְזִמָּה
cnj n
fm–sg
٤ لِتُعْطِيَ الْجُهَّالَ ذَكَاءً، وَالشَّابَّ مَعْرِفَةً وَتَدَبُّرًا.
٥
יִשְׁמַע
vb
qal–imp 3p–sg
חָכָם
adj
ms–sg
וְיוֹסֶף
cnj vb
hif–imp 3p–sg
לֶקַח
n
ms–sg
וְנָבוֹן
cnj
nif ms–sg
תַּחְבֻּלוֹת
n
fm–pl
יִקְנֶה
vb
qal–imp 3p–sg
٥ يَسْمَعُهَا الْحَكِيمُ فَيَزْدَادُ عِلْمًا، وَالْفَهِيمُ يَكْتَسِبُ تَدْبِيرًا.
٦
לְהָבִין
prp inf
hif–inf
מָשָׁל
n
ms–sg
וּמְלִיצָה
cnj n
fm–sg
דִּבְרֵי
n
con ms–pl
חֲכָמִים
adj
ms–pl
וְחִידֹתָם
cnj n pns
con fm–pl
٦ لِفَهْمِ الْمَثَلِ وَاللُّغْزِ، أَقْوَالِ الْحُكَمَاءِ وَغَوَامِضِهِمْ.
٧
יִרְאַת
n
con fm–sg
יְהוָה
npr
רֵאשִׁית
n
fm–sg
דָּעַת
n
fm–sg
חָכְמָה
n
fm–sg
וּמוּסָר
cnj n
ms–sg
אֱוִילִים
n
ms–pl
בָּזוּ
vb
qal–prf 3p–pl
٧ مَخَافَةُ الرَّبِّ رَأْسُ الْمَعْرِفَةِ، أَمَّا الْجَاهِلُونَ فَيَحْتَقِرُونَ الْحِكْمَةَ وَالأَدَبَ.
٨
שְׁמַע
vb
qal–imv sg
בְּנִי
n pns
con ms–sg
מוּסַר
n
con ms–sg
אָבִיךָ
n pns
con ms–sg
וְאַל־
cnj adv
תִּטֹּשׁ
vb
qal–imp 2p–sg
תּוֹרַת
n
con fm–sg
אִמֶּךָ
n pns
con fm–sg
٨ اِسْمَعْ يَا ابْنِي تَأْدِيبَ أَبِيكَ، وَلاَ تَرْفُضْ شَرِيعَةَ أُمِّكَ،
٩
כִּי
prp
לִוְיַת
n
con fm–sg
חֵן
n
ms–sg
הֵם
pro
3p ms–pl
לְרֹאשֶׁךָ
prp n pns
con ms–sg
וַעֲנָקִים
cnj n
ms–pl
לְגַרְגְּרֹתֶיךָ
prp n pns
con fm–pl
٩ لأَنَّهُمَا إِكْلِيلُ نِعْمَةٍ لِرَأْسِكَ، وَقَلاَئِدُ لِعُنُقِكَ.
١٠
בְּנִי
n pns
con ms–sg
אִם־
adv
יְפַתּוּךָ
vb pns
pie–imp 3p–pl
חַטָּאִים
adj
ms–pl
אַל־
adv
תֹּבֵא
vb
qal–imp 2p–sg
١٠ يَا ابْنِي، إِنْ تَمَلَّقَكَ الْخُطَاةُ فَلاَ تَرْضَ.
١١
אִם־
adv
יֹאמְרוּ
vb
qal–imp 3p–pl
לְכ
vb
qal–imv sg
אִתָּנוּ
prp pns
נֶאֶרְבָה
prh
qal–imp 1p–pl
לְדָם
prp n
ms–sg
נִצְפְּנָה
prh
qal–imp 1p–pl
לְנָקִי
prp adj
ms–sg
חִנָּם
adv
١١ إِنْ قَالُوا: «هَلُمَّ مَعَنَا لِنَكْمُنْ لِلدَّمِ. لِنَخْتَفِ لِلْبَرِيءِ بَاطِلاً.
١٢
נִבְלָעֵם
vb pns
qal–imp 1p–pl
כִּשְׁאוֹל
prp n
both–sg
חַיִּים
adj
ms–pl
וּתְמִימִים
cnj adj
ms–pl
כְּיוֹרְדֵי
prp act-ptc
qal ms–pl
בוֹר
n
ms–sg
١٢ لِنَبْتَلِعْهُمْ أَحْيَاءً كَالْهَاوِيَةِ، وَصِحَاحًا كَالْهَابِطِينَ فِي الْجُبِّ،
١٣
כָּל־
n
con ms–sg
הוֹן
n
ms–sg
יָקָר
adj
ms–sg
נִמְצָא
vb
qal–imp 1p–pl
נְמַלֵּא
vb
pie–imp 1p–pl
בָתֵּינוּ
n pns
con ms–pl
שָׁלָל
n
ms–sg
١٣ فَنَجِدَ كُلَّ قِنْيَةٍ فَاخِرَةٍ، نَمْلأَ بُيُوتَنَا غَنِيمَةً.
١٤
גּוֹרָלְךָ
n pns
con ms–sg
תַּפִּיל
vb
hif–imp 2p–sg
בְּתוֹכֵנוּ
prp n pns
con ms–sg
כִּיס
n
ms–sg
אֶחָד
adj
ms–sg
יִהְיֶה
vb
qal–imp 3p–sg
לְכֻלָּנוּ
prp n pns
con ms–sg
١٤ تُلْقِي قُرْعَتَكَ وَسْطَنَا. يَكُونُ لَنَا جَمِيعًا كِيسٌ وَاحِدٌ».
١٥
בְּנִי
n pns
con ms–sg
אַל־
adv
תֵּלֵךְ
vb
qal–imp 2p–sg
בְּדֶרֶךְ
prp n
both–sg
אִתָּם
prp pns
מְנַע
vb
qal–imv sg
רַגְלְךָ
n pns
con fm–sg
מִנְּתִיבָתָם
prp n pns
con fm–sg
١٥ يَا ابْنِي، لاَ تَسْلُكْ فِي الطَّرِيقِ مَعَهُمْ. اِمْنَعْ رِجْلَكَ عَنْ مَسَالِكِهِمْ.
١٦
כִּי
prp
רַגְלֵיהֶם
n pns
con fm–du
לָרַע
prp adj
ms–sg
יָרוּצוּ
vb
qal–imp 3p–pl
וִימַהֲרוּ
cnj vb
pie–imp 3p–pl
לִשְׁפָּךְ־
prp inf
qal–inf
דָּם
n
ms–sg
١٦ لأَنَّ أَرْجُلَهُمْ تَجْرِي إِلَى الشَّرِّ وَتُسْرِعُ إِلَى سَفْكِ الدَّمِ.
١٧
כִּי־
prp
חִנָּם
adv
מְזֹרָה
pas-ptc
pua fm–sg
הָרָשֶׁת
dfa n
fm–sg
בְּעֵינֵי
prp n
con ms–du
כָל־
n
con ms–sg
בַּעַל
n
ms–sg
כָּנָף
n
fm–sg
١٧ لأَنَّهُ بَاطِلاً تُنْصَبُ الشَّبَكَةُ فِي عَيْنَيْ كُلِّ ذِي جَنَاحٍ.
١٨
וְהֵם
cnj pro
3p ms–pl
לְדָמָם
prp n pns
con ms–sg
יֶאֱרֹבוּ
vb
qal–imp 3p–pl
יִצְפְּנוּ
vb
qal–imp 3p–pl
לְנַפְשֹׁתָם
prp n pns
con fm–pl
١٨ أَمَّا هُمْ فَيَكْمُنُونَ لِدَمِ أَنْفُسِهِمْ. يَخْتَفُونَ لأَنْفُسِهِمْ.
١٩
כֵּן
adv
אָרְחוֹת
n
con both–pl
כָּל־
n
con ms–sg
בֹּצֵעַ
act-ptc
qal ms–sg
בָּצַע
n
ms–sg
אֶת־
prp
נֶפֶשׁ
n
fm–sg
בְּעָלָיו
n pns
con ms–pl
יִקָּח
vb
qal–imp 3p–sg
١٩ هكَذَا طُرُقُ كُلِّ مُولَعٍ بِكَسْبٍ. يَأْخُذُ نَفْسَ مُقْتَنِيهِ.
٢٠
חָכְמוֹת
n
fm–pl
בַּחוּץ
prp n
ms–sg
תָּרֹנָּה
vb
qal–imp 3p–pl
בָּרְחֹבוֹת
prp n
ms–pl
תִּתֵּן
vb
qal–imp 3p–sg
קוֹלָהּ
n pns
con ms–sg
٢٠ اَلْحِكْمَةُ تُنَادِي فِي الْخَارِجِ. فِي الشَّوَارِعِ تُعْطِي صَوْتَهَا.
٢١
בְּרֹאשׁ
prp n
ms–sg
הֹמִיּוֹת
act-ptc
qal fm–pl
תִּקְרָא
vb
qal–imp 3p–sg
בְּפִתְחֵי
prp n
con ms–pl
שְׁעָרִים
n
ms–pl
בָּעִיר
prp n
fm–sg
אֲמָרֶיהָ
n pns
con ms–pl
תֹאמֵר
vb
qal–imp 3p–sg
٢١ تَدْعُو فِي رُؤُوسِ الأَسْوَاقِ، فِي مَدَاخِلِ الأَبْوَابِ. فِي الْمَدِينَةِ تُبْدِي كَلاَمَهَا
٢٢
עַד־
prp
מָתַי
int
פְּתָיִם
n
ms–pl
תְּאֵהֲבוּ
vb
qal–imp 2p–pl
פֶתִי
n
ms–sg
וְלֵצִים
cnj act-ptc
qal ms–pl
לָצוֹן
n
ms–sg
חָמְדוּ
vb
qal–prf 3p–pl
לָהֶם
prp pns
וּכְסִילִים
cnj n
ms–pl
יִשְׂנְאוּ־
vb
qal–imp 3p–pl
דָעַת
n
fm–sg
٢٢ قَائِلَةً: «إِلَى مَتَى أَيُّهَا الْجُهَّالُ تُحِبُّونَ الْجَهْلَ، وَالْمُسْتَهْزِئُونَ يُسَرُّونَ بِالاسْتِهْزَاءِ، وَالْحَمْقَى يُبْغِضُونَ الْعِلْمَ؟
٢٣
תָּשׁוּבוּ
vb
qal–imp 2p–pl
לְתוֹכַחְתִּי
prp n pns
con fm–sg
הִנֵּה
itj
אַבִּיעָה
prh
hif–imp 1p–sg
לָכֶם
prp pns
רוּחִי
n pns
con both–sg
אוֹדִיעָה
prh
hif–imp 1p–sg
דְבָרַי 
n pns
con ms–pl
אֶתְכֶם
prp pns
٢٣ اِرْجِعُوا عِنْدَ تَوْبِيخِي. هأَنَذَا أُفِيضُ لَكُمْ رُوحِي. أُعَلِّمُكُمْ كَلِمَاتِي.
٢٤
יַעַן
adv
קָרָאתִי
vb
qal–prf 1p–sg
וַתְּמָאֵנוּ
cnj vb
pie–imp 2p–pl
נָטִיתִי
vb
qal–prf 1p–sg
יָדִי
n pns
con fm–sg
וְאֵין
cnj adv
מַקְשִׁיב
act-ptc
hif ms–sg
٢٤ «لأَنِّي دَعَوْتُ فَأَبَيْتُمْ، وَمَدَدْتُ يَدِي وَلَيْسَ مَنْ يُبَالِي،
٢٥
וַתִּפְרְעוּ
cnj vb
qal–imp 2p–pl
כָל־
n
con ms–sg
עֲצָתִי
n pns
con fm–sg
וְתוֹכַחְתִּי
cnj n pns
con fm–sg
לֹא
neg
אֲבִיתֶם
vb
qal–prf 2p–pl
٢٥ بَلْ رَفَضْتُمْ كُلَّ مَشُورَتِي، وَلَمْ تَرْضَوْا تَوْبِيخِي.
٢٦
גַּם־
cnj
אֲנִי
pro
1p cm–sg
בְּאֵידְכֶם
prp n pns
con ms–sg
אֶשְׂחָק
vb
qal–imp 1p–sg
אֶלְעַג
vb
qal–imp 1p–sg
בְּבֹא
prp inf
qal–inf
פַחְדְּכֶם
n pns
con ms–sg
٢٦ فَأَنَا أَيْضًا أَضْحَكُ عِنْدَ بَلِيَّتِكُمْ. أَشْمَتُ عِنْدَ مَجِيءِ خَوْفِكُمْ.
٢٧
בְּבֹא
prp inf
qal–inf
כְשַׁאֲוָה
prp n
fm–sg
פַּחְדְּכֶם
n pns
con ms–sg
וְאֵידְכֶם
cnj n pns
con ms–sg
כְּסוּפָה
prp n
fm–sg
יֶאֱתֶה
vb
qal–imp 3p–sg
בְּבֹא
prp inf
qal–inf
עֲלֵיכֶם
prp pns
צָרָה
n
fm–sg
וְצוּקָה
cnj n
fm–sg
٢٧ إِذَا جَاءَ خَوْفُكُمْ كَعَاصِفَةٍ، وَأَتَتْ بَلِيَّتُكُمْ كَالزَّوْبَعَةِ، إِذَا جَاءَتْ عَلَيْكُمْ شِدَّةٌ وَضِيقٌ.
٢٨
אָז
adv
ְנִי
pns
וְלֹא
cnj neg
אֶעֱנֶה
vb
qal–imp 1p–sg
ְנִי
pns
וְלֹא
cnj neg
ְנִי
pns
٢٨ حِينَئِذٍ يَدْعُونَنِي فَلاَ أَسْتَجِيبُ. يُبَكِّرُونَ إِلَيَّ فَلاَ يَجِدُونَنِي.
٢٩
תַּחַת
prp
כִּי־
prp
שָׂנְאוּ
vb
qal–prf 3p–pl
דָעַת
n
fm–sg
וְיִרְאַת
cnj n
con fm–sg
יְהוָֹה
npr
לֹא
neg
בָחָרוּ
vb
qal–prf 3p–pl
٢٩ لأَنَّهُمْ أَبْغَضُوا الْعِلْمَ وَلَمْ يَخْتَارُوا مَخَافَةَ الرَّبِّ.
٣٠
לֹא־
neg
אָבוּ
vb
qal–prf 3p–pl
לַעֲצָתִי
prp n pns
con fm–sg
נָאֲצוּ
vb
qal–prf 3p–pl
כָּל־
n
con ms–sg
תּוֹכַחְתִּי
n pns
con fm–sg
٣٠ لَمْ يَرْضَوْا مَشُورَتِي. رَذَلُوا كُلَّ تَوْبِيخِي.
٣١
וְיֹאכְלוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
מִפְּרִי
prp n
ms–sg
דַרְכָּם
n pns
con both–sg
וּמִמֹּעֲצֹתֵיהֶם
cnj prp n pns
con fm–pl
יִשְׂבָּעוּ
vb
qal–imp 3p–pl
٣١ فَلِذلِكَ يَأْكُلُونَ مِنْ ثَمَرِ طَرِيقِهِمْ، وَيَشْبَعُونَ مِنْ مُؤَامَرَاتِهِمْ.
٣٢
כִּי
prp
מְשׁוּבַת
n
con fm–sg
פְּתָיִם
n
ms–pl
תַּהַרְגֵם
vb pns
qal–imp 3p–sg
וְשַׁלְוַת
cnj n
con fm–sg
כְּסִילִים
n
ms–pl
תְּאַבְּדֵם
vb pns
pie–imp 3p–sg
٣٢ لأَنَّ ارْتِدَادَ الْحَمْقَى يَقْتُلُهُمْ، وَرَاحَةَ الْجُهَّالِ تُبِيدُهُمْ.
٣٣
וְשֹׁמֵעַ
cnj act-ptc
qal ms–sg
לִי
prp pns
יִשְׁכָּן־
vb
qal–imp 3p–sg
בֶּטַח
n
ms–sg
וְשַׁאֲנַן
cnj vb
pie–prf 3p–sg
מִפַּחַד
prp n
ms–sg
רָעָה
adj
fm–sg
٣٣ أَمَّا الْمُسْتَمِعُ لِي فَيَسْكُنُ آمِنًا، وَيَسْتَرِيحُ مِنْ خَوْفِ الشَّرِّ».

تحويل ٠.١