תהלים «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل المزامير
أصحاح
١
תְּהִלָּה
n
fm–sg
לְדָוִד
prp npr
אֲרוֹמִמְךָ
vb pns
pie–imp 1p–sg
אֱלוֹהַי
n pns
con ms–pl
הַמֶּלֶךְ
dfa n
ms–sg
וַאֲבָרֲכָה
cnj prh
pie–imp 1p–sg
שִׁמְךָ
n pns
con ms–sg
לְעוֹלָם
prp n
ms–sg
וָעֶד
cnj n
ms–sg
٩ يَا اَللهُ، أُرَنِّمُ لَكَ تَرْنِيمَةً جَدِيدَةً. بِرَبَابٍ ذَاتِ عَشَرَةِ أَوْتَارٍ أُرَنِّمُ لَكَ.
٢
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
יוֹם
n
ms–sg
אֲבָרֲכֶךָּ
vb pns
pie–imp 1p–sg
וַאֲהַלְלָה
cnj prh
pie–imp 1p–sg
שִׁמְךָ
n pns
con ms–sg
לְעוֹלָם
prp n
ms–sg
וָעֶד
cnj n
ms–sg
١٠ الْمُعْطِي خَلاَصًا لِلْمُلُوكِ. الْمُنْقِذُ دَاوُدَ عَبْدَهُ مِنَ السَّيْفِ السُّوءِ.
٣
גָּדוֹל
adj
ms–sg
יְהוָה
npr
וּמְהֻלָּל
cnj pas-ptc
pua ms–sg
מְאֹד
adv
וְלִגְדֻלָּת
cnj prp n pns
con fm–sg
אֵין
adv
חֵקֶר
n
ms–sg
١١ أَنْقِذْنِي وَنَجِّنِي مِنْ أَيْدِي الْغُرَبَاءِ، الَّذِينَ تَكَلَّمَتْ أَفْوَاهُهُمْ بِالْبَاطِلِ، وَيَمِينُهُمْ يَمِينُ كَذِبٍ.
٤
דּוֹר
n
ms–sg
לְדוֹר
prp n
ms–sg
יְשַׁבַּח
vb
pie–imp 3p–sg
מַעֲשֶׂיךָ
n pns
con ms–pl
וּגְבוּרֹתֶיךָ
cnj n pns
con fm–pl
יַגִּידוּ
vb
hif–imp 3p–pl
١٢ لِكَيْ يَكُونَ بَنُونَا مِثْلَ الْغُرُوسِ النَّامِيَةِ فِي شَبِيبَتِهَا. بَنَاتُنَا كَأَعْمِدَةِ الزَّوَايَا مَنْحُوتَاتٍ حَسَبَ بِنَاءِ هَيْكَل.
٥
הֲדַר
n
con ms–sg
כְּבוֹד
n
con ms–sg
הוֹדֶךָ
n pns
con ms–sg
וְדִבְרֵי
cnj n
con ms–pl
נִפְלְאוֹתֶיךָ
pns
nif fm–pl
אָשִׂיחָה
prh
qal–imp 1p–sg
١٣ أَهْرَاؤُنَا مَلآنَةً تَفِيضُ مِنْ صِنْفٍ فَصِنْفٍ. أَغْنَامُنَا تُنْتِجُ أُلُوفًا وَرِبْوَاتٍ فِي شَوَارِعِنَا.
٦
וֶעֱזוּז
cnj n
ms–sg
נוֹרְאֹתֶיךָ
pns
nif fm–pl
יֹאמֵרוּ
vb
qal–imp 3p–pl
וּגְדוּלֹּתֶיךָ
cnj n pns
con fm–pl
אֲסַפְּרֶנָּה
vb pns
pie–imp 1p–sg
١٤ بَقَرُنَا مُحَمَّلَةً. لاَ اقْتِحَامَ وَلاَ هُجُومَ، وَلاَ شَكْوَى فِي شَوَارِعِنَا.
٧
זֵכֶר
n
con ms–sg
רַב־
adj
ms–sg
טוּבְךָ
n pns
con ms–sg
יַבִּיעוּ
vb
hif–imp 3p–pl
וְצִדְקָתְךָ
cnj n pns
con fm–sg
יְרַנֵּנוּ
vb
pie–imp 3p–pl
١٥ طُوبَى لِلشَّعْبِ الَّذِي لَهُ كَهذَا. طُوبَى لِلشَّعْبِ الَّذِي الرَّبُّ إِلهُهُ.
٨
חַנּוּן
adj
ms–sg
וְרַחוּם
cnj adj
ms–sg
יְהוָה
npr
אֶרֶךְ
adj
con ms–sg
אַפַּיִם
n
ms–du
וּגְדָל־
cnj adj
con ms–sg
חָסֶד
n
ms–sg
تَسْبِيحَةٌ لِدَاوُدَ
٩
טוֹב־
adj
ms–sg
יְהוָה
npr
לַכֹּל
prp n
ms–sg
וְרַחֲמָיו
cnj n pns
con ms–pl
עַל־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
מַעֲשָׂיו
n pns
con ms–pl
١ أَرْفَعُكَ يَا إِلهِي الْمَلِكَ، وَأُبَارِكُ اسْمَكَ إِلَى الدَّهْرِ وَالأَبَدِ.
١٠
יוֹדוּךָ
vb pns
hif–imp 3p–pl
יְהוָה
npr
כָּל־
n
con ms–sg
מַעֲשֶׂיךָ
n pns
con ms–pl
וַחֲסִידֶיךָ
cnj adj pns
con ms–pl
יְבָרֲכוּכָה
vb pns
pie–imp 3p–pl
٢ فِي كُلِّ يَوْمٍ أُبَارِكُكَ، وَأُسَبِّحُ اسْمَكَ إِلَى الدَّهْرِ وَالأَبَدِ.
١١
כְּבוֹד
n
con ms–sg
מַלְכוּתְךָ
n pns
con fm–sg
יֹאמֵרוּ
vb
qal–imp 3p–pl
וּגְבוּרָתְךָ
cnj n pns
con fm–sg
יְדַבֵּרוּ
vb
pie–imp 3p–pl
٣ عَظِيمٌ هُوَ الرَّبُّ وَحَمِيدٌ جِدًّا، وَلَيْسَ لِعَظَمَتِهِ اسْتِقْصَاءٌ.
١٢
לְהוֹדִיעַ
prp inf
hif–inf
לִבְנֵי
prp n
con ms–pl
הָאָדָם
dfa n
ms–sg
גְּבוּרֹתָיו
n pns
con fm–pl
וּכְבוֹד
cnj n
con ms–sg
הֲדַר
n
con ms–sg
מַלְכוּת
n pns
con fm–sg
٤ دَوْرٌ إِلَى دَوْرٍ يُسَبِّحُ أَعْمَالَكَ، وَبِجَبَرُوتِكَ يُخْبِرُونَ.
١٣
מַלְכוּתְךָ
n pns
con fm–sg
מַלְכוּת
n
con fm–sg
כָּל־
n
con ms–sg
עֹלָמִים
n
ms–pl
וּמֶמְשֶׁלְתְּךָ
cnj n pns
con fm–sg
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
דּוֹר
n
ms–sg
וָדוֹר
cnj n
ms–sg
٥ بِجَلاَلِ مَجْدِ حَمْدِكَ وَأُمُورِ عَجَائِبِكَ أَلْهَجُ.
١٤
סוֹמֵךְ
act-ptc
qal ms–sg
יְהוָה
npr
לְכָל־
prp n
con ms–sg
הַנֹּפְלִים
dfa act-ptc
qal ms–pl
וְזוֹקֵף
cnj act-ptc
qal ms–sg
לְכָל־
prp n
con ms–sg
הַכְּפוּפִים
dfa pas-ptc
qalp ms–pl
٦ بِقُوَّةِ مَخَاوِفِكَ يَنْطِقُونَ، وَبِعَظَمَتِكَ أُحَدِّثُ.
١٥
עֵינֵי־
n
con ms–du
כֹל
n
ms–sg
אֵלֶיךָ
prp pns
יְשַׂבֵּרוּ
vb
pie–imp 3p–pl
וְאַתָּה
cnj pro
2p ms–sg
נוֹתֵן־
act-ptc
qal ms–sg
לָהֶם
prp pns
אֶת־
prp
אָכְלָם
n pns
con ms–sg
בְּעִתּ
prp n pns
con fm–sg
٧ ذِكْرَ كَثْرَةِ صَلاَحِكَ يُبْدُونَ، وَبِعَدْلِكَ يُرَنِّمُونَ.
١٦
פּוֹתֵחַ
act-ptc
qal ms–sg
אֶת־
prp
יָדֶךָ
n pns
con fm–sg
וּמַשְׂבִּיעַ
cnj act-ptc
hif ms–sg
לְכָל־
prp n
con ms–sg
חַי
adj
ms–sg
רָצוֹן
n
ms–sg
٨ اَلرَّبُّ حَنَّانٌ وَرَحِيمٌ، طَوِيلُ الرُّوحِ وَكَثِيرُ الرَّحْمَةِ.
١٧
צַדִּיק
adj
ms–sg
יְהוָה
npr
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
דְּרָכָיו
n pns
con both–pl
וְחָסִיד
cnj adj
ms–sg
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
מַעֲשָׂיו
n pns
con ms–pl
٩ الرَّبُّ صَالِحٌ لِلْكُلِّ، وَمَرَاحِمُهُ عَلَى كُلِّ أَعْمَالِهِ.
١٨
קָרוֹב
adj
ms–sg
יְהוָה
npr
לְכָל־
prp n
con ms–sg
קֹרְאָיו
act-ptc pns
qal ms–pl
לְכֹל
prp n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
יִקְרָאֻהוּ
vb pns
qal–imp 3p–pl
בֶאֱמֶת
prp n
fm–sg
١٠ يَحْمَدُكَ يَا رَبُّ كُلُّ أَعْمَالِكَ، وَيُبَارِكُكَ أَتْقِيَاؤُكَ.
١٩
רְצוֹן־
n
con ms–sg
יְרֵאָיו
act-ptc pns
qal ms–pl
יַעֲשֶׂה
vb
qal–imp 3p–sg
וְאֶת־
cnj prp
שַׁוְעָתָם
n pns
con fm–sg
יִשְׁמַע
vb
qal–imp 3p–sg
וְיוֹשִׁיעֵם
cnj vb pns
hif–imp 3p–sg
١١ بِمَجْدِ مُلْكِكَ يَنْطِقُونَ، وَبِجَبَرُوتِكَ يَتَكَلَّمُونَ،
٢٠
שׁוֹמֵר
act-ptc
qal ms–sg
יְהוָה
npr
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
אֹהֲבָיו
act-ptc pns
qal ms–pl
וְאֵת
cnj prp
כָּל־
n
con ms–sg
הָרְשָׁעִים
dfa adj
ms–pl
יַשְׁמִיד
vb
hif–imp 3p–sg
١٢ لِيُعَرِّفُوا بَنِي آدَمَ قُدْرَتَكَ وَمَجْدَ جَلاَلِ مُلْكِكَ.
٢١
תְּהִלַּת
n
con fm–sg
יְהוָה
npr
יְדַבֶּר־
vb
pie–imp 3p–sg
פִּי
n pns
con ms–sg
וִיבָרֵךְ
cnj vb
pie–imp 3p–sg
כָּל־
n
con ms–sg
בָּשָׂר
n
ms–sg
שֵׁם
n
con ms–sg
קָדְשׁ
n pns
con ms–sg
לְעוֹלָם
prp n
ms–sg
וָעֶד
cnj n
ms–sg
١٣ مُلْكُكَ مُلْكُ كُلِّ الدُّهُورِ، وَسُلْطَانُكَ فِي كُلِّ دَوْرٍ فَدَوْرٍ.

تحويل ٠.١