תהלים «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل المزامير
أصحاح
١
מִזְמוֹר
n
ms–sg
לְדָוִד
prp npr
יְהוָה
npr
קְרָאתִיךָ
vb pns
qal–prf 1p–sg
חוּשׁ
vb
qal–imv sg
לִּי
prp pns
הַאֲזִינ
vb
hif–imv sg
קוֹלִי
n pns
con ms–sg
בְּקָרְאִי־
prp inf pns
qal–inf
לָךְ
prp pns
١٠ لِيَسْقُطْ عَلَيْهِمْ جَمْرٌ. لِيُسْقَطُوا فِي النَّارِ، وَفِي غَمَرَاتٍ فَلاَ يَقُومُوا.
٢
תִּכּוֹן
vb
nif–imp 3p–sg
תְּפִלָּתִי
n pns
con fm–sg
קְטֹרֶת
n
fm–sg
לְפָנֶיךָ
prp n pns
con both–pl
מַשְׂאַת
n
con fm–sg
כַּפַּי 
n pns
con fm–du
מִנְחַת־
n
con fm–sg
עָרֶב
n
ms–sg
١١ رَجُلُ لِسَانٍ لاَ يَثْبُتُ فِي الأَرْضِ. رَجُلُ الظُّلْمِ يَصِيدُهُ الشَّرُّ إِلَى هَلاَكِهِ.
٣
שִׁית
vb
qal–imv sg
יְהוָה
npr
שָׁמְרָה
n
fm–sg
לְפִי
prp n pns
con ms–sg
נִצְּר
vb
qal–imv sg
עַל־
prp
דַּל
n
con ms–sg
שְׂפָתָי 
n pns
con fm–du
١٢ قَدْ عَلِمْتُ أَنَّ الرَّبَّ يُجْرِي حُكْمًا لِلْمَسَاكِينِ وَحَقًّا لِلْبَائِسِينَ.
٤
אַל־
adv
תַּט־
vb
hif–imp 2p–sg
לִבִּי
n pns
con ms–sg
לְדָבָר
prp n
ms–sg
רָע
adj
ms–sg
לְהִתְעוֹלֵל
prp inf
hit–inf
עֲלִלוֹת
n
fm–pl
בְּרֶשַׁע
prp n
ms–sg
אֶת־
prp
אִישִׁים
n
ms–pl
פֹּעֲלֵי־
act-ptc
qal ms–pl
אָוֶן
n
ms–sg
וּבַל־
cnj adv
אֶלְחַם
vb
qal–imp 1p–sg
בְּמַנְעַמֵּיהֶם
prp n pns
con ms–pl
١٣ إِنَّمَا الصِّدِّيقُونَ يَحْمَدُونَ اسْمَكَ. الْمُسْتَقِيمُونَ يَجْلِسُونَ فِي حَضْرَتِكَ.
٥
יֶהֶלְמֵנִי־
vb pns
qal–imp 3p–sg
צַדִּיק
adj
ms–sg
חֶסֶד
n
ms–sg
וְיוֹכִיחֵנִי
cnj vb pns
hif–imp 3p–sg
שֶׁמֶן
n
ms–sg
רֹאשׁ
n
ms–sg
אַל־
adv
יָנִי
vb
hif–imp 3p–sg
רֹאשִׁי
n pns
con ms–sg
כִּי־
prp
עוֹד
adv
וּתְפִלָּתִי
cnj n pns
con fm–sg
בְּרָעוֹתֵיהֶם
prp adj pns
con fm–pl
مَزْمُورٌ لِدَاوُدَ
٦
נִשְׁמְטוּ
vb
nif–prf 3p–pl
בִידֵי־
prp n
con fm–du
סֶלַע
n
ms–sg
שֹׁפְטֵיהֶם
act-ptc pns
qal ms–pl
וְשָׁמְעוּ
cnj vb
qal–prf 3p–pl
אֲמָרַי 
n pns
con ms–pl
כִּי
prp
נָעֵמוּ
vb
qal–prf 3p–pl
١ يَا رَبُّ، إِلَيْكَ صَرَخْتُ. أَسْرِعْ إِلَيَّ. أَصْغِ إِلَى صَوْتِي عِنْدَ مَا أَصْرُخُ إِلَيْكَ.
٧
כְּמוֹ
prp
פֹלֵחַ
act-ptc
qal ms–sg
וּבֹקֵעַ
cnj act-ptc
qal ms–sg
בָּאָרֶץ
prp n
both–sg
נִפְזְרוּ
vb
nif–prf 3p–pl
עֲצָמֵינוּ
n pns
con fm–pl
לְפִי
prp n
con ms–sg
שְׁאוֹל
n
both–sg
٢ لِتَسْتَقِمْ صَلاَتِي كَالْبَخُورِ قُدَّامَكَ. لِيَكُنْ رَفْعُ يَدَيَّ كَذَبِيحَةٍ مَسَائِيَّةٍ.
٨
כִּי
prp
אֵלֶיךָ
prp pns
יְהוִה
npr
אֲדֹנָי
npr
עֵינָי 
n pns
con fm–du
בְּכָה
prp pns
חָסִיתִי
vb
qal–prf 1p–sg
אַל־
adv
תְּעַר
vb
pie–imp 2p–sg
נַפְשִׁי
n pns
con fm–sg
٣ اجْعَلْ يَا رَبُّ حَارِسًا لِفَمِي. احْفَظْ بَابَ شَفَتَيَّ.
٩
שָׁמְרֵנִי
vb pns
qal–imv sg
מִידֵי
prp n
con fm–du
פַח
n
ms–sg
יָקְשׁוּ
vb
qal–prf 3p–pl
לִי
prp pns
וּמֹקְשׁוֹת
cnj n
ms–pl
פֹּעֲלֵי
act-ptc
qal ms–pl
אָוֶן
n
ms–sg
٤ لاَ تُمِلْ قَلْبِي إِلَى أَمْرٍ رَدِيءٍ، لأَتَعَلَّلَ بِعِلَلِ الشَّرِّ مَعَ أُنَاسٍ فَاعِلِي إِثْمٍ، وَلاَ آكُلْ مِنْ نَفَائِسِهِمْ.
١٠
יִפְּלוּ
vb
qal–imp 3p–pl
בְמַכְמֹרָיו
prp n pns
con ms–pl
רְשָׁעִים
adj
ms–pl
יַחַד
adv
אָנֹכִי
pro
1p cm–sg
עַד־
prp
אֶעֱבוֹר
vb
qal–imp 1p–sg
٥ لِيَضْرِبْنِي الصِّدِّيقُ فَرَحْمَةٌ، وَلْيُوَبِّخْنِي فَزَيْتٌ لِلرَّأْسِ. لاَ يَأْبَى رَأْسِي. لأَنَّ صَلاَتِي بَعْدُ فِي مَصَائِبِهِمْ.

تحويل ٠.١