תהלים «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل المزامير
أصحاح
١
הַלְלוּ
vb
pie–imv pl
יָהּ
npr
הַלְלוּ
vb
pie–imv pl
אֶת־
prp
שֵׁם
n
con ms–sg
יְהוָה
npr
הַלְלוּ
vb
pie–imv pl
עַבְדֵי
n
con ms–pl
יְהוָה
npr
٢ ارْفَعُوا أَيْدِيَكُمْ نَحْوَ الْقُدْسِ، وَبَارِكُوا الرَّبَّ.
٢
שֶׁעֹמְדִים
prp act-ptc
qal ms–pl
בְּבֵית
prp n
con ms–sg
יְהוָה
npr
בְּחַצְרוֹת
prp n
con both–pl
בֵּית
n
con ms–sg
אֱלֹהֵינוּ
n pns
con ms–pl
٣ يُبَارِكُكَ الرَّبُّ مِنْ صِهْيَوْنَ، الصَّانِعُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ.
٣
הַלְלוּ־
vb
pie–imv pl
יָהּ
npr
כִּי־
prp
טוֹב
adj
ms–sg
יְהוָה
npr
זַמְּרוּ
vb
pie–imv pl
לִשְׁמ
prp n pns
con ms–sg
כִּי
prp
נָעִים
adj
ms–sg
١ هَلِّلُويَا. سَبِّحُوا اسْمَ الرَّبِّ. سَبِّحُوا يَا عَبِيدَ الرَّبِّ،
٤
כִּי־
prp
יַעֲקֹב
npr
בָּחַר
vb
qal–prf 3p–sg
ל
prp pns
יָהּ
npr
יִשְׂרָאֵל
npr
לִסְגֻלָּת
prp n pns
con fm–sg
٢ الْوَاقِفِينَ فِي بَيْتِ الرَّبِّ، فِي دِيَارِ بَيْتِ إِلهِنَا.
٥
כִּי
prp
אֲנִי
pro
1p cm–sg
יָדַעְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
כִּי־
prp
גָדוֹל
adj
ms–sg
יְהוָה
npr
וַאֲדֹנֵינוּ
cnj n pns
con ms–pl
מִכָּל־
prp n
con ms–sg
אֱלֹהִים
n
ms–pl
٣ سَبِّحُوا الرَّبَّ لأَنَّ الرَّبَّ صَالِحٌ. رَنِّمُوا لاسْمِهِ لأَنَّ ذَاكَ حُلْوٌ.
٦
כֹּל
n
ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
חָפֵץ
vb
qal–prf 3p–sg
יְהוָה
npr
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
בַּשָּׁמַיִם
prp n
ms–pl
וּבָאָרֶץ
cnj prp n
both–sg
בַּיַּמִּים
prp n
ms–pl
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
תְּהוֹמוֹת
n
both–pl
٤ لأَنَّ الرَّبَّ قَدِ اخْتَارَ يَعْقُوبَ لِذَاتِهِ، وَإِسْرَائِيلَ لِخَاصَّتِهِ.
٧
מַעֲלֶה
act-ptc
hif ms–sg
נְשִׂאִים
n
ms–pl
מִקְצֵה
prp n
con ms–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
בְּרָקִים
n
ms–pl
לַמָּטָר
prp n
ms–sg
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
מוֹצֵא־
act-ptc
hif ms–sg
רוּחַ
n
both–sg
מֵאוֹצְרוֹתָיו
prp n pns
con ms–pl
٥ لأَنِّي أَنَا قَدْ عَرَفْتُ أَنَّ الرَّبَّ عَظِيمٌ، وَرَبَّنَا فَوْقَ جَمِيعِ الآلِهَةِ.
٨
שֶׁהִכָּה
prp vb
hif–prf 3p–sg
בְּכוֹרֵי
n
con ms–pl
מִצְרָיִם
npr
מֵאָדָם
prp n
ms–sg
עַד־
prp
בְּהֵמָה
n
fm–sg
٦ كُلَّ مَا شَاءَ الرَّبُّ صَنَعَ فِي السَّمَاوَاتِ وَفِي الأَرْضِ، فِي الْبِحَارِ وَفِي كُلِّ اللُّجَجِ.
٩
שָׁלַח
vb
qal–prf 3p–sg
אֹתוֹת
n
both–pl
וּמֹפְתִים
cnj n
ms–pl
בְּתוֹכֵכִי
prp n pns
con ms–sg
מִצְרָיִם
npr
בְּפַרְעֹה
prp npr
וּבְכָל־
cnj prp n
con ms–sg
עֲבָדָיו
n pns
con ms–pl
٧ الْمُصْعِدُ السَّحَابَ مِنْ أَقَاصِي الأَرْضِ. الصَّانِعُ بُرُوقًا لِلْمَطَرِ. الْمُخْرِجُ الرِّيحِ مِنْ خَزَائِنِهِ.
١٠
שֶׁהִכָּה
prp vb
hif–prf 3p–sg
גּוֹיִם
n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
וְהָרַג
cnj vb
qal–prf 3p–sg
מְלָכִים
n
ms–pl
עֲצוּמִים
adj
ms–pl
٨ الَّذِي ضَرَبَ أَبْكَارَ مِصْرَ مِنَ النَّاسِ إِلَى الْبَهَائِمِ.
١١
לְסִיחוֹן
prp npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
הָאֱמֹרִי
dfa npr
וּלְעוֹג
cnj prp npr
מֶלֶךְ
n
ms–sg
הַבָּשָׁן
dfa npr
וּלְכֹל
cnj prp n
ms–sg
מַמְלְכוֹת
n
con fm–pl
כְּנָעַן
npr
٩ أَرْسَلَ آيَاتٍ وَعَجَائِبَ فِي وَسَطِكِ يَا مِصْرُ، عَلَى فِرْعَوْنَ وَعَلَى كُلِّ عَبِيدِهِ.
١٢
וְנָתַן
cnj vb
qal–prf 3p–sg
אַרְצָם
n pns
con fm–sg
נַחֲלָה
n
fm–sg
נַחֲלָה
n
fm–sg
לְיִשְׂרָאֵל
prp npr
עַמּ
n pns
con ms–sg
١٠ الَّذِي ضَرَبَ أُمَمًا كَثِيرَةً، وَقَتَلَ مُلُوكًا أَعِزَّاءَ:
١٣
יְהוָה
npr
שִׁמְךָ
n pns
con ms–sg
לְעוֹלָם
prp n
ms–sg
יְהוָה
npr
זִכְרְךָ
n pns
con ms–sg
לְדֹר־
prp n
ms–sg
וָדֹר
cnj n
ms–sg
١١ سِيحُونَ مَلِكَ الأَمُورِيِّينَ، وَعُوجَ مَلِكَ بَاشَانَ، وَكُلَّ مَمَالِكِ كَنْعَانَ.
١٤
כִּי־
prp
יָדִין
vb
qal–imp 3p–sg
יְהוָה
npr
עַמּ
n pns
con ms–sg
וְעַל־
cnj prp
עֲבָדָיו
n pns
con ms–pl
יִתְנֶחָם
vb
hit–imp 3p–sg
١٢ وَأَعْطَى أَرْضَهُمْ مِيرَاثًا، مِيرَاثًا لإِسْرَائِيلَ شَعْبِهِ.
١٥
עֲצַבֵּי
n
con ms–pl
הַגּוֹיִם
dfa n
ms–pl
כֶּסֶף
n
ms–sg
וְזָהָב
cnj n
ms–sg
מַעֲשֵׂה
n
con ms–sg
יְדֵי
n
con fm–du
אָדָם
n
ms–sg
١٣ يَا رَبُّ، اسْمُكَ إِلَى الدَّهْرِ. يَا رَبُّ، ذِكْرُكَ إِلَى دَوْرٍ فَدَوْرٍ.
١٦
פֶּה־
n
ms–sg
לָהֶם
prp pns
וְלֹא
cnj neg
יְדַבֵּרוּ
vb
pie–imp 3p–pl
עֵינַיִם
n
fm–du
לָהֶם
prp pns
וְלֹא
cnj neg
יִרְאוּ
vb
qal–imp 3p–pl
١٤ لأَنَّ الرَّبَّ يَدِينُ شَعْبَهُ، وَعَلَى عَبِيدِهِ يُشْفِقُ.
١٧
אָזְנַיִם
n
fm–du
לָהֶם
prp pns
וְלֹא
cnj neg
יַאֲזִינוּ
vb
hif–imp 3p–pl
אַף
cnj
אֵין־
adv
יֶשׁ־
adv
רוּחַ
n
both–sg
בְּפִיהֶם
prp n pns
con ms–sg
١٥ أَصْنَامُ الأُمَمِ فِضَّةٌ وَذَهَبٌ، عَمَلُ أَيْدِي النَّاسِ.
١٨
כְּמוֹהֶם
prp pns
יִהְיוּ
vb
qal–imp 3p–pl
עֹשֵׂיהֶם
act-ptc pns
qal ms–pl
כֹּל
n
ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
בֹּטֵחַ
act-ptc
qal ms–sg
בָּהֶם
prp pns
١٦ لَهَا أَفْوَاهٌ وَلاَ تَتَكَلَّمُ. لَهَا أَعْيُنٌ وَلاَ تُبْصِرُ.
١٩
בֵּית
n
con ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
בָּרֲכוּ
vb
pie–imv pl
אֶת־
prp
יְהוָה
npr
בֵּית
n
con ms–sg
אַהֲרֹן
npr
בָּרֲכוּ
vb
pie–imv pl
אֶת־
prp
יְהוָה
npr
١٧ لَهَا آذَانٌ وَلاَ تَسْمَعُ. كَذلِكَ لَيْسَ فِي أَفْوَاهِهَا نَفَسٌ!
٢٠
בֵּית
n
con ms–sg
הַלֵּוִי
dfa npr
בָּרֲכוּ
vb
pie–imv pl
אֶת־
prp
יְהוָה
npr
יִרְאֵי
act-ptc
qal ms–pl
יְהוָה
npr
בָּרֲכוּ
vb
pie–imv pl
אֶת־
prp
יְהוָה
npr
١٨ مِثْلَهَا يَكُونُ صَانِعُوهَا، وَكُلُّ مَنْ يَتَّكِلُ عَلَيْهَا.
٢١
בָּרוּךְ
pas-ptc
qalp ms–sg
יְהוָה
npr
מִצִּיּוֹן
prp npr
שֹׁכֵן
act-ptc
qal ms–sg
יְרוּשָׁלִָם
npr
הַלְלוּ־
vb
pie–imv pl
יָהּ
npr
١٩ يَا بَيْتَ إِسْرَائِيلَ، بَارِكُوا الرَّبَّ. يَا بَيْتَ هَارُونَ، بَارِكُوا الرَّبَّ.

تحويل ٠.١