תהלים «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل المزامير
أصحاح
٠
שִׁיר
n
ms–sg
הַמַּעֲלוֹת
dfa n
fm–pl
١٧٦ ضَلَلْتُ ، كَشَاةٍ ضَالَّةٍ. اطْلُبْ عَبْدَكَ، لأَنِّي لَمْ أَنْسَ وَصَايَاكَ.
١
אֶל־
prp
יְהוָה
npr
בַּצָּרָת
prp n
fm–sg
לִּי
prp pns
קָרָאתִי
vb
qal–prf 1p–sg
וַיַּעֲנֵנִי
cnj vb pns
qal–imp 3p–sg
تَرْنِيمَةُ الْمَصَاعِدِ
٢
יְהוָה
npr
הַצִּיל
vb
hif–imv sg
נַפְשִׁי
n pns
con fm–sg
מִשְּׂפַת־
prp n
con fm–sg
שֶׁקֶר
n
ms–sg
מִלָּשׁוֹן
prp n
both–sg
רְמִיָּה
n
fm–sg
١ إِلَى الرَّبِّ فِي ضِيْقِي صَرَخْتُ فَاسْتَجَابَ لِي.
٣
מַה־
inp
יִּתֵּן
vb
qal–imp 3p–sg
לְךָ
prp pns
וּמַה־
cnj inp
יֹּסִיף
vb
hif–imp 3p–sg
לָךְ
prp pns
לָשׁוֹן
n
both–sg
רְמִיָּה
n
fm–sg
٢ يَا رَبُّ، نَجِّ نَفْسِي مِنْ شِفَاهِ الْكَذِبِ، مِنْ لِسَانِ غِشٍّ.
٤
חִצֵּי
n
con ms–pl
גִבּוֹר
adj
ms–sg
שְׁנוּנִים
pas-ptc
qalp ms–pl
עִם
prp
גַּחֲלֵי
n
con fm–pl
רְתָמִים
n
ms–pl
٣ مَاذَا يُعْطِيكَ وَمَاذَا يَزِيدُ لَكَ لِسَانُ الْغِشِّ؟
٥
אוֹיָה־
itj
לִי
prp pns
כִּי־
prp
גַרְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
מֶשֶׁךְ
npr
שָׁכַנְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
עִם־
prp
אָהֳלֵי
n
con ms–pl
קֵדָר
npr
٤ سِهَامَ جَبَّارٍ مَسْنُونَةً مَعَ جَمْرِ الرَّتَمِ.
٦
רַבַּת
adj
con fm–sg
שָׁכְנָה־
vb
qal–prf 3p–sg
לָּהּ
prp pns
נַפְשִׁי
n pns
con fm–sg
עִם
prp
שׂוֹנֵא
act-ptc
qal ms–sg
שָׁלוֹם
n
ms–sg
٥ وَيْلِي لِغُرْبَتِي فِي مَاشِكَ، لِسَكَنِي فِي خِيَامِ قِيدَارَ!
٧
אֲנִי־
pro
1p cm–sg
שָׁלוֹם
n
ms–sg
וְכִי
cnj prp
אֲדַבֵּר
vb
pie–imp 1p–sg
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
לַמִּלְחָמָה
prp n
fm–sg
٦ طَالَ عَلَى نَفْسِي سَكَنُهَا مَعَ مُبْغِضِ السَّلاَمِ.

تحويل ٠.١