תהלים «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل المزامير
أصحاح
٠
לְדָוִד
prp npr
מִזְמוֹר
n
ms–sg
٥ لأَنَّ الرَّبَّ صَالِحٌ، إِلَى الأَبَدِ رَحْمَتُهُ، وَإِلَى دَوْرٍ فَدَوْرٍ أَمَانَتُهُ.
١
חֶסֶד־
n
ms–sg
וּמִשְׁפָּט
cnj n
ms–sg
אָשִׁירָה
prh
qal–imp 1p–sg
לְךָ
prp pns
יְהוָה
npr
אֲזַמֵּרָה
prh
pie–imp 1p–sg
لِدَاوُدَ. مَزْمُورٌ
٢
אַשְׂכִּילָה
prh
hif–imp 1p–sg
בְּדֶרֶךְ
prp n
both–sg
תָּמִים
adj
ms–sg
מָתַי
int
תָּבוֹא
vb
qal–imp 2p–sg
אֵלָי
prp pns
אֶתְהַלֵּךְ
vb
hit–imp 1p–sg
בְּתָם־
prp n
con ms–sg
לְבָבִי
n pns
con ms–sg
בְּקֶרֶב
prp n
ms–sg
בֵּיתִי
n pns
con ms–sg
١ رَحْمَةً وَحُكْمًا أُغَنِّي. لَكَ يَا رَبُّ أُرَنِّمُ.
٣
לֹא־
neg
אָשִׁית
vb
qal–imp 1p–sg
לְנֶגֶד
prp prp
עֵינַי 
n pns
con fm–du
דְּבַר־
n
con ms–sg
בְּלִיָּעַל
n
ms–sg
עֲשֹׂה־
inf
qal–inf
סֵטִים
n
ms–pl
שָׂנֵאתִי
vb
qal–prf 1p–sg
לֹא
neg
יִדְבַּק
vb
qal–imp 3p–sg
בִּי
prp pns
٢ أَتَعَقَّلُ فِي طَرِيق كَامِل. مَتَى تَأْتِي إِلَيَّ؟ أَسْلُكُ فِي كَمَالِ قَلْبِي فِي وَسَطِ بَيْتِي.
٤
לֵבָב
n
ms–sg
עִקֵּשׁ
adj
ms–sg
יָסוּר
vb
qal–imp 3p–sg
מִמֶּנִּי
prp pns
רָע
adj
ms–sg
לֹא
neg
אֵדָע
vb
qal–imp 1p–sg
٣ لاَ أَضَعُ قُدَّامَ عَيْنَيَّ أَمْرًا رَدِيئًا. عَمَلَ الزَّيَغَانِ أَبْغَضْتُ. لاَ يَلْصَقُ بِي.
٥
מְלוֹשְׁנִי
act-ptc
pie ms–sg
בַסֵּתֶר
prp n
ms–sg
רֵעֵהוּ
n pns
con ms–sg
אוֹת
dom pns
אַצְמִית
vb
hif–imp 1p–sg
גְּבַהּ־
adj
con ms–sg
עֵינַיִם
n
fm–du
וּרְחַב
cnj adj
con ms–sg
לֵבָב
n
ms–sg
אֹת
prp pns
לֹא
neg
אוּכָל
vb
qal–imp 1p–sg
٤ قَلْبٌ مُعْوَجٌّ يَبْعُدُ عَنِّي. الشِّرِّيرُ لاَ أَعْرِفُهُ.
٦
עֵינַי
n pns
con fm–du
בְּנֶאֶמְנֵי־
prp
nif ms–pl
אֶרֶץ
n
both–sg
לָשֶׁבֶת
prp inf
qal–inf
עִמָּדִי
prp pns
הֹלֵךְ
act-ptc
qal ms–sg
בְּדֶרֶךְ
prp n
both–sg
תָּמִים
adj
ms–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
יְשָׁרְתֵנִי
vb pns
pie–imp 3p–sg
٥ الَّذِي يَغْتَابُ صَاحِبَهُ سِرًّا هذَا أَقْطَعُهُ. مُسْتَكْبِرُ الْعَيْنِ وَمُنْتَفِخُ الْقَلْبِ لاَ أَحْتَمِلُهُ.
٧
לֹא־
neg
יֵשֵׁב
vb
qal–imp 3p–sg
בְּקֶרֶב
prp n
ms–sg
בֵּיתִי
n pns
con ms–sg
עֹשֵׂה
act-ptc
qal ms–sg
רְמִיָּה
n
fm–sg
דֹּבֵר
act-ptc
qal ms–sg
שְׁקָרִים
n
ms–pl
לֹא־
neg
יִכּוֹן
vb
nif–imp 3p–sg
לְנֶגֶד
prp prp
עֵינָי 
n pns
con fm–du
٦ عَيْنَايَ عَلَى أُمَنَاءِ الأَرْضِ لِكَيْ أُجْلِسَهُمْ مَعِي. السَّالِكُ طَرِيقًا كَامِلاً هُوَ يَخْدِمُنِي.
٨
לַבְּקָרִים
prp n
ms–pl
אַצְמִית
vb
hif–imp 1p–sg
כָּל־
n
con ms–sg
רִשְׁעֵי־
adj
con ms–pl
אָרֶץ
n
both–sg
לְהַכְרִית
prp inf
hif–inf
מֵעִיר־
prp n
con fm–sg
יְהוָה
npr
כָּל־
n
con ms–sg
פֹּעֲלֵי
act-ptc
qal ms–pl
אָוֶן
n
ms–sg
٧ لاَ يَسْكُنُ وَسَطَ بَيْتِي عَامِلُ غِشٍّ. الْمُتَكَلِّمُ بِالْكَذِبِ لاَ يَثْبُتُ أَمَامَ عَيْنَيَّ.

تحويل ٠.١