תהלים «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل المزامير
أصحاح
١
שִׁירוּ
vb
qal–imv pl
לַיהוָה
prp npr
שִׁיר
n
ms–sg
חָדָשׁ
adj
ms–sg
שִׁירוּ
vb
qal–imv pl
לַיהוָה
prp npr
כָּל־
n
con ms–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
١١ فَأَقْسَمْتُ فِي غَضَبِي: «لاَ يَدْخُلُونَ رَاحَتِي».
٢
שִׁירוּ
vb
qal–imv pl
לַיהוָה
prp npr
בָּרֲכוּ
vb
pie–imv pl
שְׁמ
n pns
con ms–sg
בַּשְּׂרוּ
vb
pie–imv pl
מִיּוֹם־
prp n
ms–sg
לְיוֹם
prp n
ms–sg
יְשׁוּעָת
n pns
con fm–sg
١ رَنِّمُوا لِلرَّبِّ تَرْنِيمَةً جَدِيدَةً. رَنِّمِي لِلرَّبِّ يَا كُلَّ الأَرْضِ.
٣
סַפְּרוּ
vb
pie–imv pl
בַגּוֹיִם
prp n
ms–pl
כְּבוֹד
n pns
con ms–sg
בְּכָל־
prp n
con ms–sg
הָעַמִּים
dfa n
ms–pl
נִפְלְאוֹתָיו
pns
nif fm–pl
٢ رَنِّمُوا لِلرَّبِّ، بَارِكُوا اسْمَهُ، بَشِّرُوا مِنْ يَوْمٍ إِلَى يَوْمٍ بِخَلاَصِهِ.
٤
כִּי
prp
גָדוֹל
adj
ms–sg
יְהוָה
npr
וּמְהֻלָּל
cnj pas-ptc
pua ms–sg
מְאֹד
adv
נוֹרָא
nif ms–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
עַל־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
אֱלֹהִים
n
ms–pl
٣ حَدِّثُوا بَيْنَ الأُمَمِ بِمَجْدِهِ، بَيْنَ جَمِيعِ الشُّعُوبِ بِعَجَائِبِهِ.
٥
כִּי
prp
כָּל־
n
con ms–sg
אֱלֹהֵי
n
con ms–pl
הָעַמִּים
dfa n
ms–pl
אֱלִילִים
n
ms–pl
וַיהוָה
cnj npr
שָׁמַיִם
n
ms–pl
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
٤ لأَنَّ الرَّبَّ عَظِيمٌ وَحَمِيدٌ جِدًّا، مَهُوبٌ هُوَ عَلَى كُلِّ الآلِهَةِ.
٦
הוֹד־
n
ms–sg
וְהָדָר
cnj n
ms–sg
לְפָנָיו
prp n pns
con both–pl
עֹז
n
ms–sg
וְתִפְאֶרֶת
cnj n
fm–sg
בְּמִקְדָּשׁ
prp n pns
con ms–sg
٥ لأَنَّ كُلَّ آلِهَةِ الشُّعُوبِ أَصْنَامٌ، أَمَّا الرَّبُّ فَقَدْ صَنَعَ السَّمَاوَاتِ.
٧
הָבוּ
vb
qal–imv pl
לַיהוָה
prp npr
מִשְׁפְּחוֹת
n
con fm–pl
עַמִּים
n
ms–pl
הָבוּ
vb
qal–imv pl
לַיהוָה
prp npr
כָּבוֹד
n
ms–sg
וָעֹז
cnj n
ms–sg
٦ مَجْدٌ وَجَلاَلٌ قُدَّامَهُ. الْعِزُّ وَالْجَمَالُ فِي مَقْدِسِهِ.
٨
הָבוּ
vb
qal–imv pl
לַיהוָה
prp npr
כְּבוֹד
n
con ms–sg
שְׁמ
n pns
con ms–sg
שְׂאוּ־
vb
qal–imv pl
מִנְחָה
n
fm–sg
וּבֹאוּ
cnj vb
qal–imv pl
לְחַצְרוֹתָיו
prp n pns
con both–pl
٧ قَدِّمُوا لِلرَّبِّ يَا قَبَائِلَ الشُّعُوبِ، قَدِّمُوا لِلرَّبِّ مَجْدًا وَقُوَّةً.
٩
הִשְׁתַּחֲווּ
vb
hit–imv pl
לַיהוָה
prp npr
בְּהַדְרַת־
prp n
con fm–sg
קֹדֶשׁ
n
ms–sg
חִילוּ
vb
qal–imv pl
מִפָּנָיו
prp n pns
con both–pl
כָּל־
n
con ms–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
٨ قَدِّمُوا لِلرَّبِّ مَجْدَ اسْمِهِ. هَاتُوا تَقْدِمَةً وَادْخُلُوا دِيَارَهُ.
١٠
אִמְרוּ
vb
qal–imv pl
בַגּוֹיִם
prp n
ms–pl
יְהוָה
npr
מָלָךְ
vb
qal–prf 3p–sg
אַף־
cnj
תִּכּוֹן
vb
nif–imp 3p–sg
תֵּבֵל
n
fm–sg
בַּל־
adv
תִּמּוֹט
vb
nif–imp 3p–sg
יָדִין
vb
qal–imp 3p–sg
עַמִּים
n
ms–pl
בְּמֵישָׁרִים
prp n
ms–pl
٩ اسْجُدُوا لِلرَّبِّ فِي زِينَةٍ مُقَدَّسَةٍ. ارْتَعِدِي قُدَّامَهُ يَا كُلَّ الأَرْضِ.
١١
יִשְׂמְחוּ
vb
qal–imp 3p–pl
הַשָּׁמַיִם
dfa n
ms–pl
וְתָגֵל
cnj vb
qal–imp 3p–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
יִרְעַם
vb
qal–imp 3p–sg
הַיָּם
dfa n
ms–sg
וּמְלֹא
cnj n pns
con ms–sg
١٠ قُولُوا بَيْنَ الأُمَمِ: «الرَّبُّ قَدْ مَلَكَ. أَيْضًا تَثَبَّتَتِ الْمَسْكُونَةُ فَلاَ تَتَزَعْزَعُ. يَدِينُ الشُّعُوبَ بِالاسْتِقَامَةِ».
١٢
יַעֲלֹז
vb
qal–imp 3p–sg
שָׂדַי
n
ms–sg
וְכָל־
cnj n
con ms–sg
אֲשֶׁר־
rlp
בּ
prp pns
אָז
adv
יְרַנְּנוּ
vb
pie–imp 3p–pl
כָּל־
n
con ms–sg
עֲצֵי־
n
con ms–pl
יָעַר
n
ms–sg
١١ لِتَفْرَحِ السَّمَاوَاتُ وَلْتَبْتَهِجِ الأَرْضُ، لِيَعِجَّ الْبَحْرُ وَمِلْؤُهُ.
١٣
לִפְנֵי
prp n
con both–pl
יְהוָה
npr
כִּי
prp
בָא
act-ptc
qal ms–sg
כִּי
prp
בָא
act-ptc
qal ms–sg
לִשְׁפֹּט
prp inf
qal–inf
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
יִשְׁפֹּט־
vb
qal–imp 3p–sg
תֵּבֵל
n
fm–sg
בְּצֶדֶק
prp n
ms–sg
וְעַמִּים
cnj n
ms–pl
בֶּאֱמוּנָת
prp n pns
con fm–sg
١٢ لِيَجْذَلِ الْحَقْلُ وَكُلُّ مَا فِيهِ، لِتَتَرَنَّمْ حِينَئِذٍ كُلُّ أَشْجَارِ الْوَعْرِ

تحويل ٠.١