|
|
|
|
|
١٨
أَبْعَدْتَ عَنِّي مُحِبًّا وَصَاحِبًا. مَعَارِفِي فِي الظُّلْمَةِ.
|
| ١ |
|
|
|
| אָשִׁירָה |
| prh |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
אֱמוּנָתְךָ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
בְּפִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
قَصِيدَةٌ لأَيْثَانَ الأَزْرَاحِيِّ
|
| ٢ |
|
| אָמַרְתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
| יִבָּנֶה |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
אֱמוּנָתְךָ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
١
بِمَرَاحِمِ الرَّبِّ أُغَنِّي إِلَى الدَّهْرِ. لِدَوْرٍ فَدَوْرٍ أُخْبِرُ عَنْ حَقِّكَ بِفَمِي.
|
| ٣ |
| כָּרַתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
לִבְחִירִי
|
| prp |
adj |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
| נִשְׁבַּעְתִּי |
| vb |
| nif–prf 1p–sg |
|
|
|
|
٢
لأَنِّي قُلْتُ: «إِنَّ الرَّحْمَةَ إِلَى الدَّهْرِ تُبْنَى. السَّمَاوَاتُ تُثْبِتُ فِيهَا حَقَّكَ».
|
| ٤ |
|
|
|
|
|
וּבָנִיתִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
כִּסְאֲךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
٣
«قَطَعْتُ عَهْدًا مَعَ مُخْتَارِي، حَلَفْتُ لِدَاوُدَ عَبْدِي:
|
| ٥ |
|
וְיוֹדוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
פִּלְאֲךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
אֱמוּנָתְךָ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
|
٤
إِلَى الدَّهْرِ أُثَبِّتُ نَسْلَكَ، وَأَبْنِي إِلَى دَوْرٍ فَدَوْرٍ كُرْسِيَّكَ». سِلاَهْ.
|
| ٦ |
|
|
|
| יַעֲרֹךְ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
٥
وَالسَّمَاوَاتُ تَحْمَدُ عَجَائِبَكَ يَا رَبُّ، وَحَقَّكَ أَيْضًا فِي جَمَاعَةِ الْقِدِّيسِينَ.
|
|
|
٦
لأَنَّهُ مَنْ فِي السَّمَاءِ يُعَادِلُ الرَّبَّ. مَنْ يُشْبِهُ الرَّبَّ بَيْنَ أَبْنَاءِ اللهِ؟
|
| ٨ |
|
|
|
|
|
|
|
|
וֶאֱמוּנָתְךָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
٧
إِلهٌ مَهُوبٌ جِدًّا فِي مُؤَامَرَةِ الْقِدِّيسِينَ، وَمَخُوفٌ عِنْدَ جَمِيعِ الَّذِينَ حَوْلَهُ.
|
| ٩ |
|
|
|
בְּגֵאוּת
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
|
תְשַׁבְּחֵם
|
| vb |
pns |
| pie–imp 2p–sg |
|
|
|
٨
يَا رَبُّ إِلهَ الْجُنُودِ، مَنْ مِثْلُكَ ؟ قَوِيٌّ، رَبٌّ، وَحَقُّكَ مِنْ حَوْلِكَ.
|
| ١٠ |
|
| דִכִּאתָ |
| vb |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
|
|
בִּזְרוֹעַ
|
| prp |
n |
|
con fm–sg |
|
|
| פִּזַּרְתָּ |
| vb |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
אוֹיְבֶיךָ
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
٩
أَنْتَ مُتَسَلِّطٌ عَلَى كِبْرِيَاءِ الْبَحْرِ. عِنْدَ ارْتِفَاعِ لُجَجِهِ أَنْتَ تُسَكِّنُهَا.
|
| ١١ |
|
|
|
|
|
|
|
וּמְלֹאָהּ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
יְסַדְתָּם
|
| vb |
pns |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
١٠
أَنْتَ سَحَقْتَ رَهَبَ مِثْلَ الْقَتِيلِ. بِذِرَاعِ قُوَّتِكَ بَدَّدْتَ أَعْدَاءَكَ.
|
| ١٢ |
|
|
|
|
בְרָאתָם
|
| vb |
pns |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
בְּשִׁמְךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
| יְרַנֵּנוּ |
| vb |
| pie–imp 3p–pl |
|
|
١١
لَكَ السَّمَاوَاتُ. لَكَ أَيْضًا الأَرْضُ. الْمَسْكُونَةُ وَمِلْؤُهَا أَنْتَ أَسَّسْتَهُمَا.
|
| ١٣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
יְמִינֶךָ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
١٢
الشِّمَالُ وَالْجَنُوبُ أَنْتَ خَلَقْتَهُمَا. تَابُورُ وَحَرْمُونُ بِاسْمِكَ يَهْتِفَانِ.
|
| ١٤ |
|
|
|
|
כִּסְאֶךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
| יְקַדְּמוּ |
| vb |
| pie–imp 3p–pl |
|
|
פָנֶיךָ
|
| n |
pns |
| con both–pl |
|
|
|
١٣
لَكَ ذِرَاعُ الْقُدْرَةِ. قَوِيَّةٌ يَدُكَ. مُرْتَفِعَةٌ يَمِينُكَ.
|
| ١٥ |
|
|
| יוֹדְעֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
פָּנֶיךָ
|
| n |
pns |
| con both–pl |
|
|
| יְהַלֵּכוּ |
| vb |
| pie–imp 3p–pl |
|
|
١٤
الْعَدْلُ وَالْحَقُّ قَاعِدَةُ كُرْسِيِّكَ. الرَّحْمَةُ وَالأَمَانَةُ تَتَقَدَّمَانِ أَمَامَ وَجْهِكَ.
|
| ١٦ |
|
בְּשִׁמְךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
| יְגִילוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וּבְצִדְקָתְךָ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con fm–sg |
|
|
| יָרוּמוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
١٥
طُوبَى لِلشَّعْبِ الْعَارِفِينَ الْهُتَافَ. يَا رَبُّ، بِنُورِ وَجْهِكَ يَسْلُكُونَ.
|
| ١٧ |
|
|
|
|
|
וּבִרְצֹנְךָ
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
קַרְנֵנוּ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
١٦
بِاسْمِكَ يَبْتَهِجُونَ الْيَوْمَ كُلَّهُ، وَبِعَدْلِكَ يَرْتَفِعُونَ.
|
| ١٨ |
|
|
|
מָגִנֵּנוּ
|
| n |
pns |
| con both–sg |
|
|
|
וְלִקְדוֹשׁ
|
| cnj |
prp |
adj |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
מַלְכֵּנוּ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
١٧
لأَنَّكَ أَنْتَ فَخْرُ قُوَّتِهِمْ، وَبِرِضَاكَ يَنْتَصِبُ قَرْنُنَا.
|
| ١٩ |
|
| דִּבַּרְתָּ־ |
| vb |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
|
לַחֲסִידֶיךָ
|
| prp |
adj |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
וַתֹּאמֶר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 2p–sg |
|
| שִׁוִּיתִי |
| vb |
| pie–prf 1p–sg |
|
|
|
|
| הֲרִימוֹתִי |
| vb |
| hif–prf 1p–sg |
|
| בָחוּר |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
١٨
لأَنَّ الرَّبَّ مِجَنُّنَا، وَقُدُّوسَ إِسْرَائِيلَ مَلِكُنَا.
|
| ٢٠ |
| מָצָאתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
מְשַׁחְתִּיו
|
| vb |
pns |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
١٩
حِينَئِذٍ كَلَّمْتَ بِرُؤْيَا تَقِيَّكَ وَقُلْتَ: «جَعَلْتُ عَوْنًا عَلَى قَوِيٍّ. رَفَعْتُ مُخْتَارًا مِنْ بَيْنِ الشَّعْبِ.
|
| ٢١ |
|
|
|
|
|
|
|
תְאַמְּצֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
٢٠
وَجَدْتُ دَاوُدَ عَبْدِي. بِدُهْنِ قُدْسِي مَسَحْتُهُ.
|
| ٢٢ |
|
|
|
|
|
|
|
|
יְעַנֶּנּוּ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
٢١
الَّذِي تَثْبُتُ يَدِي مَعَهُ. أَيْضًا ذِرَاعِي تُشَدِّدُهُ.
|
| ٢٣ |
|
וְכַתּוֹתִי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
מִפָּנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
|
וּמְשַׂנְאָיו
|
| cnj |
act-ptc |
pns |
|
pie ms–pl |
|
|
|
|
٢٢
لاَ يُرْغِمُهُ عَدُوٌّ، وَابْنُ الإِثْمِ لاَ يُذَلِّلُهُ.
|
| ٢٤ |
|
וֶאֶמוּנָתִי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
וְחַסְדִּי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
וּבִשְׁמִי
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
٢٣
وَأَسْحَقُ أَعْدَاءَهُ أَمَامَ وَجْهِهِ، وَأَضْرِبُ مُبْغِضِيهِ.
|
| ٢٥ |
|
וְשַׂמְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וּבַנְּהָרוֹת
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
|
٢٤
أَمَّا أَمَانَتِي وَرَحْمَتِي فَمَعَهُ، وَبِاسْمِي يَنْتَصِبُ قَرْنُهُ.
|
| ٢٦ |
|
|
יִקְרָאֵנִי
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
יְשׁוּעָתִי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
٢٥
وَأَجْعَلُ عَلَى الْبَحْرِ يَدَهُ، وَعَلَى الأَنْهَارِ يَمِينَهُ.
|
| ٢٧ |
|
|
|
|
אֶתְּנֵהוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
לְמַלְכֵי־
|
| prp |
n |
|
con ms–pl |
|
|
|
٢٦
هُوَ يَدْعُونِي: أَبِي أَنْتَ، إِلهِي وَصَخْرَةُ خَلاَصِي.
|
| ٢٨ |
|
| אֶשְׁמוֹר־ |
| vb |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
וּבְרִיתִי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
٢٧
أَنَا أَيْضًا أَجْعَلُهُ بِكْرًا، أَعْلَى مِنْ مُلُوكِ الأَرْضِ.
|
| ٢٩ |
|
וְשַׂמְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וְכִסְאוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
٢٨
إِلَى الدَّهْرِ أَحْفَظُ لَهُ رَحْمَتِي. وَعَهْدِي يُثَبَّتُ لَهُ.
|
| ٣٠ |
|
| יַעַזְבוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
וּבְמִשְׁפָּטַי
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
٢٩
وَأَجْعَلُ إِلَى الأَبَدِ نَسْلَهُ، وَكُرْسِيَّهُ مِثْلَ أَيَّامِ السَّمَاوَاتِ.
|
| ٣١ |
|
|
| יְחַלֵּלוּ |
| vb |
| pie–imp 3p–pl |
|
|
וּמִצְוֹתַי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
| יִשְׁמֹרוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
٣٠
إِنْ تَرَكَ بَنُوهُ شَرِيعَتِي وَلَمْ يَسْلُكُوا بِأَحْكَامِي،
|
| ٣٢ |
|
וּפָקַדְתִּי
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 1p–sg |
|
|
|
פִּשְׁעָם
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
וּבִנְגָעִים
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–pl |
|
|
|
٣١
إِنْ نَقَضُوا فَرَائِضِي وَلَمْ يَحْفَظُوا وَصَايَايَ،
|
| ٣٣ |
|
וְחַסְדִּי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
| אֲשַׁקֵּר |
| vb |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
בֶּאֱמוּנָתִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
٣٢
أَفْتَقِدُ بِعَصًا مَعْصِيَتَهُمْ، وَبِضَرَبَاتٍ إِثْمَهُمْ.
|
| ٣٤ |
|
| אֲחַלֵּל |
| vb |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
בְּרִיתִי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
|
| אֲשַׁנֶּה |
| vb |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
٣٣
أَمَّا رَحْمَتِي فَلاَ أَنْزِعُهَا عَنْهُ، وَلاَ أَكْذِبُ مِنْ جِهَةِ أَمَانَتِي.
|
| ٣٥ |
|
| נִשְׁבַּעְתִּי |
| vb |
| nif–prf 1p–sg |
|
|
בְקָדְשִׁי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
| אֲכַזֵּב |
| vb |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
٣٤
لاَ أَنْقُضُ عَهْدِي، وَلاَ أُغَيِّرُ مَا خَرَجَ مِنْ شَفَتَيَّ.
|
| ٣٦ |
|
|
|
|
וְכִסְאוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
٣٥
مَرَّةً حَلَفْتُ بِقُدْسِي، أَنِّي لاَ أَكْذِبُ لِدَاوُدَ:
|
|
|
٣٦
نَسْلُهُ إِلَى الدَّهْرِ يَكُونُ، وَكُرْسِيُّهُ كَالشَّمْسِ أَمَامِي.
|
| ٣٨ |
|
וְאַתָּה
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–sg |
|
| זָנַחְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
וַתִּמְאָס
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 2p–sg |
|
| הִתְעַבַּרְתָּ |
| vb |
| hit–prf 2p–sg |
|
|
|
מְשִׁיחֶךָ
|
| adj |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
٣٧
مِثْلَ الْقَمَرِ يُثَبَّتُ إِلَى الدَّهْرِ. وَالشَّاهِدُ فِي السَّمَاءِ أَمِينٌ». سِلاَهْ.
|
| ٣٩ |
| נֵאַרְתָּה |
| vb |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
|
עַבְדֶּךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
| חִלַּלְתָּ |
| vb |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
|
|
٣٨
لكِنَّكَ رَفَضْتَ وَرَذَلْتَ غَضِبْتَ عَلَى مَسِيحِكَ.
|
| ٤٠ |
| פָּרַצְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
גְּדֵרֹתָיו
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
| שַׂמְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
מִבְצָרָיו
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
٣٩
نَقَضْتَ عَهْدَ عَبْدِكَ نَجَّسْتَ تَاجَهُ فِي التُّرَابِ.
|
| ٤١ |
|
שַׁסֻּהוּ
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
| עֹבְרֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
לִשְׁכֵנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
٤٠
هَدَمْتَ كُلَّ جُدْرَانِهِ جَعَلْتَ حُصُونَهُ خَرَابًا.
|
| ٤٢ |
| הֲרִימוֹתָ |
| vb |
| hif–prf 2p–sg |
|
|
|
| הִשְׂמַחְתָּ |
| vb |
| hif–prf 2p–sg |
|
|
|
אוֹיְבָיו
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
٤١
أَفْسَدَهُ كُلُّ عَابِرِي الطَّرِيقِ صَارَ عَارًا عِنْدَ جِيرَانِهِ.
|
| ٤٣ |
|
| תָּשִׁיב |
| vb |
| hif–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
הֲקֵימֹתוֹ
|
| vb |
pns |
| hif–prf 2p–sg |
|
|
|
בַּמִּלְחָמָה
|
| prp |
n |
|
fm–sg |
|
|
٤٢
رَفَعْتَ يَمِينَ مُضَايِقِيهِ، فَرَّحْتَ جَمِيعَ أَعْدَائِهِ.
|
| ٤٤ |
| הִשְׁבַּתָּ |
| vb |
| hif–prf 2p–sg |
|
|
מִטְּהָרוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וְכִסְאוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
| מִגַּרְתָּה |
| vb |
| pie–prf 2p–sg |
|
|
٤٣
أَيْضًا رَدَدْتَ حَدَّ سَيْفِهِ، وَلَمْ تَنْصُرْهُ فِي الْقِتَالِ.
|
| ٤٥ |
| הִקְצַרְתָּ |
| vb |
| hif–prf 2p–sg |
|
|
|
עֲלוּמָיו
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
| הֶעֱטִיתָ |
| vb |
| hif–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
٤٤
أَبْطَلْتَ بَهَاءَهُ، وَأَلْقَيْتَ كُرْسِيَّهُ إِلَى الأَرْضِ.
|
| ٤٦ |
|
|
|
| תִּסָּתֵר |
| vb |
| nif–imp 2p–sg |
|
|
| תִּבְעַר |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
٤٥
قَصَّرْتَ أَيَّامَ شَبَابِهِ غَطَّيْتَهُ بِالْخِزْيِ. سِلاَهْ.
|
| ٤٧ |
|
|
|
|
|
|
|
| בָּרָאתָ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
٤٦
حَتَّى مَتَى يَا رَبُّ تَخْتَبِئُ كُلَّ الاخْتِبَاءِ؟ حَتَّى مَتَى يَتَّقِدُ كَالنَّارِ غَضَبُكَ؟
|
| ٤٨ |
|
|
|
|
| יִרְאֶה־ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
| יְמַלֵּט |
| vb |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٤٧
اذْكُرْ كَيْفَ أَنَا زَائِلٌ، إِلَى أَيِّ بَاطِل خَلَقْتَ جَمِيعَ بَنِي آدَمَ!
|
| ٤٩ |
|
|
חֲסָדֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
הָרִאשֹׁנִים
|
| dfa |
adj |
|
ms–pl |
|
|
| נִשְׁבַּעְתָּ |
| vb |
| nif–prf 2p–sg |
|
|
|
בֶּאֱמוּנָתֶךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
٤٨
أَيُّ إِنْسَانٍ يَحْيَا وَلاَ يَرَى الْمَوْتَ؟ أَيٌّ يُنَجِّي نَفْسَهُ مِنْ يَدِ الْهَاوِيَةِ؟ سِلاَهْ.
|
| ٥٠ |
|
|
|
|
עֲבָדֶיךָ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
בְחֵיקִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
٤٩
أَيْنَ مَرَاحِمُكَ الأُوَلُ يَا رَبُّ، الَّتِي حَلَفْتَ بِهَا لِدَاوُدَ بِأَمَانَتِكَ؟
|
| ٥١ |
|
|
|
אוֹיְבֶיךָ
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
|
|
|
מְשִׁיחֶךָ
|
| adj |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
٥٠
اذْكُرْ يَا رَبُّ عَارَ عَبِيدِكَ الَّذِي أَحْتَمِلُهُ فِي حِضْنِي مِنْ كَثْرَةِ الأُمَمِ كُلِّهَا،
|
| ٥٢ |
| בָּרוּךְ |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
|
|
|
٥١
الَّذِي بِهِ عَيَّرَ أَعْدَاؤُكَ يَا رَبُّ، الَّذِينَ عَيَّرُوا آثَارَ مَسِيحِكَ.
|