|
|
|
| ٠ |
|
לַמְנַצֵּחַ
|
| prp |
act-ptc |
|
pie ms–sg |
|
|
| תַּשְׁחֵת |
| vb |
| hif–imp 2p–sg |
|
|
|
|
בִּשְׁלֹחַ
|
| prp |
inf |
|
qal–inf |
|
|
|
וַיִּשְׁמְרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
לַהֲמִיתוֹ
|
| prp |
inf |
pns |
|
hif–inf |
|
|
|
لإِمَامِ الْمُغَنِّينَ. عَلَى «لاَ تُهْلِكْ». مُذَهَّبَةٌ لِدَاوُدَ لَمَّا أَرْسَلَ شَاوُلُ وَرَاقَبُوا الْبَيْتَ لِيَقْتُلُوهُ.
|
| ١ |
|
הַצִּילֵנִי
|
| vb |
pns |
| hif–imv sg |
|
|
|
מֵאֹיְבַי
|
| prp |
act-ptc |
pns |
|
qal ms–pl |
|
|
|
|
מִּמִתְקוֹמְמַי
|
| prp |
act-ptc |
pns |
|
hit ms–pl |
|
|
|
תְּשַׂגְּבֵנִי
|
| vb |
pns |
| pie–imp 2p–sg |
|
|
|
١
أَنْقِذْنِي مِنْ أَعْدَائِي يَا إِلهِي. مِنْ مُقَاوِمِيَّ احْمِنِي.
|
| ٢ |
|
הַצִּילֵנִי
|
| vb |
pns |
| hif–imv sg |
|
|
|
מִפֹּעֲלֵי
|
| prp |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
וּמֵאַנְשֵׁי
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–pl |
|
|
|
הוֹשִׁיעֵנִי
|
| vb |
pns |
| hif–imv sg |
|
|
|
٢
نَجِّنِي مِنْ فَاعِلِي الإِثْمِ، وَمِنْ رِجَالِ الدِّمَاءِ خَلِّصْنِي،
|
| ٣ |
|
|
|
|
לְנַפְשִׁי
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
| יָגוּרוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
חַטָּאתִי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
٣
لأَنَّهُمْ يَكْمِنُونَ لِنَفْسِي. الأَقْوِيَاءُ يَجْتَمِعُونَ عَلَيَّ، لاَ لإِثْمِي وَلاَ لِخَطِيَّتِي يَا رَبُّ.
|
| ٤ |
|
|
| יְרוּצוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
וְיִכּוֹנָנוּ
|
| cnj |
vb |
|
hit–imp 3p–pl |
|
|
|
לִקְרָאתִי
|
| prp |
inf |
pns |
|
qal–inf |
|
|
|
וּרְאֵה
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv sg |
|
|
٤
بِلاَ إِثْمٍ مِنِّي يَجْرُونَ وَيُعِدُّونَ أَنْفُسَهُمُ. اسْتَيْقِظْ إِلَى لِقَائِي وَانْظُرْ!
|
| ٥ |
|
וְאַתָּה
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| בֹּגְדֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
٥
وَأَنْتَ يَا رَبُّ إِلهَ الْجُنُودِ، إِلهَ إِسْرَائِيلَ انْتَبِهْ لِتُطَالِبَ كُلَّ الأُمَمِ. كُلَّ غَادِرٍ أَثِيمٍ لاَ تَرْحَمْ. سِلاَهْ.
|
| ٦ |
| יָשׁוּבוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
וִיסוֹבְבוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–pl |
|
|
|
٦
يَعُودُونَ عِنْدَ الْمَسَاءِ، يَهِرُّونَ مِثْلَ الْكَلْبِ، وَيَدُورُونَ فِي الْمَدِينَةِ.
|
| ٧ |
|
| יַבִּיעוּ |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
בְּפִיהֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
בְּשִׂפְתוֹתֵיהֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–pl |
|
|
|
|
| שֹׁמֵעַ |
| act-ptc |
| qal ms–sg |
|
|
٧
هُوَذَا يُبِقُّونَ بِأَفْوَاهِهِمْ. سُيُوفٌ فِي شِفَاهِهِمْ. لأَنَّهُمْ يَقُولُونَ: «مَنْ سَامِعٌ؟ ».
|
| ٨ |
|
וְאַתָּה
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–sg |
|
|
| תִּשְׂחַק־ |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
| תִּלְעַג |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
٨
أَمَّا أَنْتَ يَا رَبُّ فَتَضْحَكُ بِهِمْ. تَسْتَهْزِئُ بِجَمِيعِ الأُمَمِ.
|
| ٩ |
|
|
| אֶשְׁמֹרָה |
| prh |
| qal–imp 1p–sg |
|
|
|
|
מִשְׂגַּבִּי
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
٩
مِنْ قُوَّتِهِ، إِلَيْكَ أَلْتَجِئُ، لأَنَّ اللهَ مَلْجَإِي.
|
| ١٠ |
|
|
|
יְקַדְּמֵנִי
|
| vb |
pns |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
יַרְאֵנִי
|
| vb |
pns |
| hif–imp 3p–sg |
|
|
|
בְשֹׁרְרָי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
١٠
إِلهِي رَحْمَتُهُ تَتَقَدَّمُنِي. اللهُ يُرِينِي بِأَعْدَائِي.
|
| ١١ |
|
|
תַּהַרְגֵם
|
| vb |
pns |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
| יִשְׁכְּחוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
הֲנִיעֵמוֹ
|
| vb |
pns |
| hif–imv sg |
|
|
|
בְחֵילְךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וְהוֹרִידֵמוֹ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imv sg |
|
|
|
מָגִנֵּנוּ
|
| n |
pns |
| con both–sg |
|
|
|
|
١١
لاَ تَقْتُلْهُمْ لِئَلاَّ يَنْسَى شَعْبِي. تَيِّهْهُمْ بِقُوَّتِكَ وَأَهْبِطْهُمْ يَا رَبُّ تُرْسَنَا.
|
| ١٢ |
|
|
|
|
שְׂפָתֵימוֹ
|
| n |
pns |
| con fm–du |
|
|
|
וְיִלָּכְדוּ
|
| cnj |
vb |
|
nif–imp 3p–pl |
|
|
בִגְאוֹנָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וּמֵאָלָה
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
וּמִכַּחַשׁ
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
ms–sg |
|
| יְסַפֵּרוּ |
| vb |
| pie–imp 3p–pl |
|
|
١٢
خَطِيَّةُ أَفْوَاهِهِمْ هِيَ كَلاَمُ شِفَاهِهِمْ. وَلْيُؤْخَذُوا بِكِبْرِيَائِهِمْ، وَمِنَ اللَّعْنَةِ وَمِنَ الْكَذِب ِالَّذِي يُحَدِّثُونَ بِهِ.
|
| ١٣ |
|
|
|
|
|
וְיֵדְעוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٣
أَفْنِ، بِحَنَق أَفْنِ، وَلاَ يَكُونُوا، وَلْيَعْلَمُوا أَنَّ اللهَ مُتَسَلِّطٌ فِي يَعْقُوبَ إِلَى أَقَاصِي الأَرْضِ. سِلاَهْ.
|
| ١٤ |
|
וְיָשׁוּבוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
וִיסוֹבְבוּ
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–pl |
|
|
|
١٤
وَيَعُودُونَ عِنْدَ الْمَسَاءِ. يَهِرُّونَ مِثْلَ الْكَلْبِ، وَيَدُورُونَ فِي الْمَدِينَةِ.
|
| ١٥ |
|
| יְנוּעוּן |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
| יִשְׂבְּעוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
וַיָּלִינוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
١٥
هُمْ يَتِيهُونَ لِلأَكْلِ. إِنْ لَمْ يَشْبَعُوا وَيَبِيتُوا.
|
| ١٦ |
|
|
|
|
וַאֲרַנֵּן
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 1p–sg |
|
|
|
חַסְדֶּךָ
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٦
أَمَّا أَنَا فَأُغَنِّي بِقُوَّتِكَ، وَأُرَنِّمُ بِالْغَدَاةِ بِرَحْمَتِكَ، لأَنَّكَ كُنْتَ مَلْجَأً لِي، وَمَنَاصًا فِي يَوْمِ ضِيقِي.
|
| ١٧ |
|
|
| אֲזַמֵּרָה |
| prh |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
|
|
מִשְׂגַּבִּי
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
|
١٧
يَا قُوَّتِي لَكَ أُرَنِّمُ، لأَنَّ اللهَ مَلْجَإِي، إِلهُ رَحْمَتِي.
|