תהלים «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل المزامير
أصحاح
٠
שִׁיר
n
ms–sg
מִזְמוֹר
n
ms–sg
לִבְנֵי־
prp n
con ms–pl
קֹרַח
npr
تَسْبِيحَةٌ. مَزْمُورٌ لِبَنِي قُورَحَ
١
גָּדוֹל
adj
ms–sg
יְהוָה
npr
וּמְהֻלָּל
cnj pas-ptc
pua ms–sg
מְאֹד
adv
בְּעִיר
prp n
fm–sg
אֱלֹהֵינוּ
n pns
con ms–pl
הַר־
n
ms–sg
קָדְשׁ
n pns
con ms–sg
١ عَظِيمٌ هُوَ الرَّبُّ وَحَمِيدٌ جِدًّا فِي مَدِينَةِ إِلهِنَا، جَبَلِ قُدْسِهِ.
٢
יְפֵה
adj
con ms–sg
נוֹף
n
ms–sg
מְשׂוֹשׂ
n
con ms–sg
כָּל־
n
con ms–sg
הָאָרֶץ
dfa n
both–sg
הַר־
n
ms–sg
צִיּוֹן
npr
יַרְכְּתֵי
n
con fm–du
צָפוֹן
n
fm–sg
קִרְיַת
n
con fm–sg
מֶלֶךְ
n
ms–sg
רָב
adj
ms–sg
٢ جَمِيلُ الارْتِفَاعِ، فَرَحُ كُلِّ الأَرْضِ، جَبَلُ صِهْيَوْنَ. فَرَحُ أَقَاصِي الشِّمَالِ، مَدِينَةُ الْمَلِكِ الْعَظِيمِ.
٣
אֱלֹהִים
n
ms–pl
בְּאַרְמְנוֹתֶיהָ
prp n pns
con ms–pl
נוֹדַע
vb
nif–prf 3p–sg
לְמִשְׂגָּב
prp n
ms–sg
٣ اَللهُ فِي قُصُورِهَا يُعْرَفُ مَلْجَأً.
٤
כִּי־
prp
הִנֵּה
itj
הַמְּלָכִים
dfa n
ms–pl
נוֹעֲדוּ
vb
nif–prf 3p–pl
עָבְרוּ
vb
qal–prf 3p–pl
יַחְדָּו
adv
٤ لأَنَّهُ هُوَذَا الْمُلُوكُ اجْتَمَعُوا. مَضَوْا جَمِيعًا.
٥
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
רָאוּ
vb
qal–prf 3p–pl
כֵּן
adv
תָּמָהוּ
vb
qal–prf 3p–pl
נִבְהֲלוּ
vb
nif–prf 3p–pl
נֶחְפָּזוּ
vb
nif–prf 3p–pl
٥ لَمَّا رَأَوْا بُهِتُوا، ارْتَاعُوا، فَرُّوا.
٦
רְעָדָה
n
fm–sg
אֲחָזָתַם
vb pns
qal–prf 3p–sg
שָׁם
adv
חִיל
n
ms–sg
כַּיּוֹלֵדָה
prp act-ptc
qal fm–sg
٦ أَخَذَتْهُمُ الرِّعْدَةُ هُنَاكَ، وَالْمَخَاضُ كَوَالِدَةٍ.
٧
בְּרוּחַ
prp n
both–sg
קָדִים
n
ms–sg
תְּשַׁבֵּר
vb
pie–imp 2p–sg
אֳנִיּוֹת
n
con fm–pl
תַּרְשִׁישׁ
npr
٧ بِرِيحٍ شَرْقِيَّةٍ تَكْسِرُ سُفُنَ تَرْشِيشَ.
٨
כַּאֲשֶׁר
prp rlp
שָׁמַעְנוּ
vb
qal–prf 1p–pl
כֵּן
adv
רָאִינוּ
vb
qal–prf 1p–pl
בְּעִיר־
prp n
con fm–sg
יְהוָה
npr
צְבָאוֹת
n
both–pl
בְּעִיר
prp n
fm–sg
אֱלֹהֵינוּ
n pns
con ms–pl
אֱלֹהִים
n
ms–pl
יְכוֹנְנֶהָ
vb pns
pie–imp 3p–sg
עַד־
prp
עוֹלָם
n
ms–sg
סֶלָה
itj
٨ كَمَا سَمِعْنَا هكَذَا رَأَيْنَا في مَدِينَةِ رَبِّ الْجُنُودِ، فِي مَدِينَةِ إِلهِنَا. اللهُ يُثَبِّتُهَا إِلَى الأَبَدِ. سِلاَهْ.
٩
דִּמִּינוּ
vb
pie–prf 1p–pl
אֱלֹהִים
n
ms–pl
חַסְדֶּךָ
n pns
con ms–sg
בְּקֶרֶב
prp n
ms–sg
הֵיכָלֶךָ
n pns
con ms–sg
٩ ذَكَرْنَا يَا اَللهُ رَحْمَتَكَ فِي وَسَطِ هَيْكَلِكَ.
١٠
כְּשִׁמְךָ
prp n pns
con ms–sg
אֱלֹהִים
n
ms–pl
כֵּן
adv
תְּהִלָּתְךָ
n pns
con fm–sg
עַל־
prp
קַצְוֵי־
n
con ms–pl
אֶרֶץ
n
both–sg
צֶדֶק
n
ms–sg
מָלְאָה
vb
qal–prf 3p–sg
יְמִינֶךָ
n pns
con fm–sg
١٠ نَظِيرُ اسْمِكَ يَا اَللهُ تَسْبِيحُكَ إِلَى أَقَاصِي الأَرْضِ. يَمِينُكَ مَلآنَةٌ بِرًّا.
١١
יִשְׂמַח
vb
qal–imp 3p–sg
הַר־
n
ms–sg
צִיּוֹן
npr
תָּגֵלְנָה
vb
qal–imp 3p–pl
בְּנוֹת
n
con fm–pl
יְהוּדָה
npr
לְמַעַן
prp
מִשְׁפָּטֶיךָ
n pns
con ms–pl
١١ يَفْرَحُ جَبَلُ صِهْيَوْنَ، تَبْتَهِجُ بَنَاتُ يَهُوذَا مِنْ أَجْلِ أَحْكَامِكَ.
١٢
סֹבּוּ
vb
qal–imv pl
צִיּוֹן
npr
וְהַקִּיפוּהָ
cnj vb pns
hif–imv pl
סִפְרוּ
vb
qal–imv pl
מִגְדָּלֶיהָ
n pns
con ms–pl
١٢ طُوفُوا بِصِهْيَوْنَ، وَدُورُوا حَوْلَهَا. عُدُّوا أَبْرَاجَهَا.
١٣
שִׁיתוּ
vb
qal–imv pl
לִבְּכֶם
n pns
con ms–sg
לְחֵילָה
prp n pns
con ms–sg
פַּסְּגוּ
vb
pie–imv pl
אַרְמְנוֹתֶיהָ
n pns
con ms–pl
לְמַעַן
prp
תְּסַפְּרוּ
vb
pie–imp 2p–pl
לְדוֹר
prp n
ms–sg
אַחֲרוֹן
adj
ms–sg
١٣ ضَعُوا قُلُوبَكُمْ عَلَى مَتَارِسِهَا. تَأَمَّلُوا قُصُورَهَا لِكَيْ تُحَدِّثُوا بِهَا جِيلاً آخَرَ.
١٤
כִּי
prp
זֶה
adj
ms–sg
אֱלֹהִים
n
ms–pl
אֱלֹהֵינוּ
n pns
con ms–pl
עוֹלָם
n
ms–sg
וָעֶד
cnj n
ms–sg
הוּא
pro
3p ms–sg
יְנַהֲגֵנוּ
vb pns
pie–imp 3p–sg
עַל־
prp
מוּת
inf
qal–inf
١٤ لأَنَّ اللهَ هذَا هُوَ إِلهُنَا إِلَى الدَّهْرِ وَالأَبَدِ. هُوَ يَهْدِينَا حَتَّى إِلَى الْمَوْتِ.

تحويل ٠.١