|
|
|
| ٠ |
|
|
בְּשַׁנּוֹתוֹ
|
| prp |
inf |
pns |
|
pie–inf |
|
|
|
|
|
לִפְנֵי
|
| prp |
n |
|
con both–pl |
|
|
|
וַיְגָרֲשֵׁהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
וַיֵּלַךְ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
لِدَاوُدَ عِنْدَمَا غَيَّرَ عَقْلَهُ قُدَّامَ أَبِيمَالِكَ فَطَرَدَهُ فَانْطَلَقَ
|
| ١ |
| אֲבָרֲכָה |
| prh |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
תְּהִלָּתוֹ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
בְּפִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
١
أُبَارِكُ الرَّبَّ فِي كُلِّ حِينٍ. دَائِمًا تَسْبِيحُهُ فِي فَمِي.
|
| ٢ |
|
| תִּתְהַלֵּל |
| vb |
| hit–imp 3p–sg |
|
|
| יִשְׁמְעוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וְיִשְׂמָחוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
٢
بِالرَّبِّ تَفْتَخِرُ نَفْسِي. يَسْمَعُ الْوُدَعَاءُ فَيَفْرَحُونَ.
|
| ٣ |
|
|
|
|
וּנְרוֹמְמָה
|
| cnj |
prh |
|
pie–imp 1p–pl |
|
|
|
|
٣
عَظِّمُوا الرَّبَّ مَعِي، وَلْنُعَلِّ اسْمَهُ مَعًا.
|
| ٤ |
| דָּרַשְׁתִּי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
|
|
וְעָנָנִי
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–prf 3p–sg |
|
|
|
וּמִכָּל־
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
מְגוּרוֹתַי
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
הִצִּילָנִי
|
| vb |
pns |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
٤
طَلَبْتُ إِلَى الرَّبِّ فَاسْتَجَابَ لِي، وَمِنْ كُلِّ مَخَاوِفِي أَنْقَذَنِي.
|
| ٥ |
| הִבִּיטוּ |
| vb |
| hif–prf 3p–pl |
|
|
|
וְנָהָרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
וּפְנֵיהֶם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
| יֶחְפָּרוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
٥
نَظَرُوا إِلَيْهِ وَاسْتَنَارُوا، وَوُجُوهُهُمْ لَمْ تَخْجَلْ.
|
| ٦ |
|
|
|
|
|
|
וּמִכָּל־
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
הוֹשִׁיעוֹ
|
| vb |
pns |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
٦
هذَا الْمِسْكِينُ صَرَخَ، وَالرَّبُّ اسْتَمَعَهُ، وَمِنْ كُلِّ ضِيقَاتِهِ خَلَّصَهُ.
|
| ٧ |
|
|
|
|
|
לִירֵאָיו
|
| prp |
act-ptc |
pns |
|
qal ms–pl |
|
|
|
וַיְחַלְּצֵם
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
٧
مَلاَكُ الرَّبِّ حَالٌّ حَوْلَ خَائِفِيهِ، وَيُنَجِّيهِمْ.
|
| ٨ |
|
|
וּרְאוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
|
|
|
|
|
| יֶחֱסֶה־ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
٨
ذُوقُوا وَانْظُرُوا مَا أَطْيَبَ الرَّبَّ! طُوبَى لِلرَّجُلِ الْمُتَوَكِّلِ عَلَيْهِ.
|
| ٩ |
|
|
|
|
קְדֹשָׁיו
|
| adj |
pns |
| con ms–pl |
|
|
|
|
|
|
לִירֵאָיו
|
| prp |
act-ptc |
pns |
|
qal ms–pl |
|
|
|
٩
اتَّقُوا الرَّبَّ يَا قِدِّيسِيهِ، لأَنَّهُ لَيْسَ عَوَزٌ لِمُتَّقِيهِ.
|
| ١٠ |
|
|
|
וְרָעֵבוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–prf 3p–pl |
|
|
וְדֹרְשֵׁי
|
| cnj |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
| יַחְסְרוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
١٠
الأَشْبَالُ احْتَاجَتْ وَجَاعَتْ، وَأَمَّا طَالِبُو الرَّبِّ فَلاَ يُعْوِزُهُمْ شَيْءٌ مِنَ الْخَيْرِ.
|
| ١١ |
|
|
|
|
|
|
|
אֲלַמֶּדְכֶם
|
| vb |
pns |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
|
١١
هَلُمَّ أَيُّهَا الْبَنُونَ اسْتَمِعُوا إِلَيَّ فَأُعَلِّمَكُمْ مَخَافَةَ الرَّبِّ.
|
|
|
١٢
مَنْ هُوَ الإِنْسَانُ الَّذِي يَهْوَى الْحَيَاةَ، وَيُحِبُّ كَثْرَةَ الأَيَّامِ لِيَرَى خَيْرًا؟
|
| ١٣ |
|
|
לְשׁוֹנְךָ
|
| n |
pns |
| con both–sg |
|
|
|
|
וּשְׂפָתֶיךָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
מִדַּבֵּר
|
| prp |
inf |
|
pie–inf |
|
|
|
١٣
صُنْ لِسَانَكَ عَنِ الشَّرِّ، وَشَفَتَيْكَ عَنِ التَّكَلُّمِ بِالْغِشِّ.
|
| ١٤ |
|
|
|
וַעֲשֵׂה־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv sg |
|
|
|
|
|
וְרָדְפֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
qal–imv sg |
|
|
|
١٤
حِدْ عَنِ الشَّرِّ، وَاصْنَعِ الْخَيْرَ. اطْلُبِ السَّلاَمَةَ، وَاسْعَ وَرَاءَهَا.
|
| ١٥ |
|
|
|
|
|
וְאָזְנָיו
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
|
שַׁוְעָתָם
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
١٥
عَيْنَا الرَّبِّ نَحْوَ الصِّدِّيقِينَ، وَأُذُنَاهُ إِلَى صُرَاخِهِمْ.
|
| ١٦ |
|
|
|
בְּעֹשֵׂי
|
| prp |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
לְהַכְרִית
|
| prp |
inf |
|
hif–inf |
|
|
|
|
١٦
وَجْهُ الرَّبِّ ضِدُّ عَامِلِي الشَّرِّ لِيَقْطَعَ مِنَ الأَرْضِ ذِكْرَهُمْ.
|
| ١٧ |
|
|
|
|
וּמִכָּל־
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
הִצִּילָם
|
| vb |
pns |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
|
١٧
أُولئِكَ صَرَخُوا، وَالرَّبُّ سَمِعَ، وَمِنْ كُلِّ شَدَائِدِهِمْ أَنْقَذَهُمْ.
|
| ١٨ |
|
|
|
לְנִשְׁבְּרֵי־
|
| prp |
|
|
nif ms–pl |
|
|
|
|
|
| יוֹשִׁיעַ |
| vb |
| hif–imp 3p–sg |
|
|
١٨
قَرِيبٌ هُوَ الرَّبُّ مِنَ الْمُنْكَسِرِي الْقُلُوبِ، وَيُخَلِّصُ الْمُنْسَحِقِي الرُّوحِ.
|
| ١٩ |
|
|
|
|
וּמִכֻּלָּם
|
| cnj |
prp |
n |
pns |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
יַצִּילֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
١٩
كَثِيرَةٌ هِيَ بَلاَيَا الصِّدِّيقِ، وَمِنْ جَمِيعِهَا يُنَجِّيهِ الرَّبُّ.
|
| ٢٠ |
|
|
|
עַצְמוֹתָיו
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
|
מֵהֵנָּה
|
| prp |
pro |
|
3p fm–pl |
|
|
| נִשְׁבָּרָה |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
٢٠
يَحْفَظُ جَمِيعَ عِظَامِهِ. وَاحِدٌ مِنْهَا لاَ يَنْكَسِرُ.
|
| ٢١ |
| תְּמוֹתֵת |
| vb |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וְשֹׂנְאֵי
|
| cnj |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
| יֶאְשָׁמוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
٢١
الشَّرُّ يُمِيتُ الشِّرِّيرَ، وَمُبْغِضُو الصِّدِّيقِ يُعَاقَبُونَ.
|
| ٢٢ |
|
|
|
|
|
| יֶאְשְׁמוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
הַחֹסִים
|
| dfa |
act-ptc |
|
qal ms–pl |
|
|
|
٢٢
الرَّبُّ فَادِي نُفُوسِ عَبِيدِهِ، وَكُلُّ مَنِ اتَّكَلَ عَلَيْهِ لاَ يُعَاقَبُ.
|