תהלים «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل المزامير
أصحاح
٠
לַמְנַצֵּחַ
prp act-ptc
pie ms–sg
עַל־
prp
אַיֶּלֶת
n
con fm–sg
הַשַּׁחַר
dfa n
ms–sg
מִזְמוֹר
n
ms–sg
לְדָוִד
prp npr
لإِمَامِ الْمُغَنِّينَ عَلَى «أَيِّلَةِ الصُّبْحِ». مَزْمُورٌ لِدَاوُدَ
١
אֵלִי
n pns
con ms–sg
אֵלִי
n pns
con ms–sg
לָמָה
int
עֲזַבְתָּנִי
vb pns
qal–prf 2p–sg
רָחוֹק
adj
ms–sg
מִישׁוּעָתִי
prp n pns
con fm–sg
דִּבְרֵי
n
con ms–pl
שַׁאֲגָתִי
n pns
con fm–sg
١ إِلهِي، إِلهِي، لِمَاذَا تَرَكْتَنِي، بَعِيدًا عَنْ خَلاَصِي، عَنْ كَلاَمِ زَفِيرِي؟
٢
אֱלֹהַי 
n pns
con ms–pl
אֶקְרָא
vb
qal–imp 1p–sg
יוֹמָם
adv
וְלֹא
cnj neg
תַעֲנֶה
vb
qal–imp 2p–sg
וְלַיְלָה
cnj n
ms–sg
וְלֹא־
cnj neg
דוּמִיָּה
n
fm–sg
לִי
prp pns
٢ إِلهِي، فِي النَّهَارِ أَدْعُو فَلاَ تَسْتَجِيبُ، فِي اللَّيْلِ أَدْعُو فَلاَ هُدُوَّ لِي.
٣
וְאַתָּה
cnj pro
2p ms–sg
קָדוֹשׁ
adj
ms–sg
יוֹשֵׁב
act-ptc
qal ms–sg
תְּהִלּוֹת
n
con fm–pl
יִשְׂרָאֵל
npr
٣ وَأَنْتَ الْقُدُّوسُ الْجَالِسُ بَيْنَ تَسْبِيحَاتِ إِسْرَائِيلَ.
٤
בְּךָ
prp pns
בָּטְחוּ
vb
qal–prf 3p–pl
אֲבֹתֵינוּ
n pns
con ms–pl
בָּטְחוּ
vb
qal–prf 3p–pl
וַתְּפַלְּטֵמוֹ
cnj vb pns
pie–imp 2p–sg
٤ عَلَيْكَ اتَّكَلَ آبَاؤُنَا. اتَّكَلُوا فَنَجَّيْتَهُمْ.
٥
אֵלֶיךָ
prp pns
זָעֲקוּ
vb
qal–prf 3p–pl
וְנִמְלָטוּ
cnj vb
nif–prf 3p–pl
בְּךָ
prp pns
בָטְחוּ
vb
qal–prf 3p–pl
וְלֹא־
cnj neg
בוֹשׁוּ
vb
qal–prf 3p–pl
٥ إِلَيْكَ صَرَخُوا فَنَجَوْا. عَلَيْكَ اتَّكَلُوا فَلَمْ يَخْزَوْا.
٦
וְאָנֹכִי
cnj pro
1p cm–sg
תוֹלַעַת
n
fm–sg
וְלֹא־
cnj neg
אִישׁ
n
ms–sg
חֶרְפַּת
n
con fm–sg
אָדָם
n
ms–sg
וּבְזוּי
cnj pas-ptc
qalp ms–sg
עָם
n
ms–sg
٦ أَمَّا أَنَا فَدُودَةٌ لاَ إِنْسَانٌ. عَارٌ عِنْدَ الْبَشَرِ وَمُحْتَقَرُ الشَّعْبِ.
٧
כָּל־
n
con ms–sg
רֹאַי 
act-ptc pns
qal ms–pl
יַלְעִגוּ
vb
hif–imp 3p–pl
לִי
prp pns
יַפְטִירוּ
vb
hif–imp 3p–pl
בְשָׂפָה
prp n
fm–sg
יָנִיעוּ
vb
hif–imp 3p–pl
רֹאשׁ
n
ms–sg
٧ كُلُّ الَّذِينَ يَرَوْنَنِي يَسْتَهْزِئُونَ بِي. يَفْغَرُونَ الشِّفَاهَ، وَيُنْغِضُونَ الرَّأْسَ قَائِلِينَ:
٨
גֹּל
vb
qal–imv sg
אֶל־
prp
יְהוָה
npr
יְפַלְּטֵהוּ
vb pns
pie–imp 3p–sg
יַצִּילֵהוּ
vb pns
hif–imp 3p–sg
כִּי
prp
חָפֵץ
vb
qal–prf 3p–sg
בּ
prp pns
٨ «اتَّكَلَ عَلَى الرَّبِّ فَلْيُنَجِّهِ، لِيُنْقِذْهُ لأَنَّهُ سُرَّ بِهِ».
٩
כִּי־
prp
אַתָּה
pro
2p ms–sg
גֹחִי
act-ptc pns
qal ms–sg
מִבָּטֶן
prp n
fm–sg
מַבְטִיחִי
act-ptc pns
hif ms–sg
עַל־
prp
שְׁדֵי
n
con ms–du
אִמִּי
n pns
con fm–sg
٩ لأَنَّكَ أَنْتَ جَذَبْتَنِي مِنَ الْبَطْنِ. جَعَلْتَنِي مُطْمَئِنًّا عَلَى ثَدْيَيْ أُمِّي.
١٠
עָלֶיךָ
prp pns
הָשְׁלַכְתִּי
vb
hof–prf 1p–sg
מֵרָחֶם
prp n
ms–sg
מִבֶּטֶן
prp n
fm–sg
אִמִּי
n pns
con fm–sg
אֵלִי
n pns
con ms–sg
אָתָּה
pro
2p ms–sg
١٠ عَلَيْكَ أُلْقِيتُ مِنَ الرَّحِمِ. مِنْ بَطْنِ أُمِّي أَنْتَ إِلهِي.
١١
אַל־
adv
תִּרְחַק
vb
qal–imp 2p–sg
מִמֶּנִּי
prp pns
כִּי־
prp
צָרָה
n
fm–sg
קְרוֹבָה
adj
fm–sg
כִּי־
prp
אֵין
adv
עוֹזֵר
act-ptc
qal ms–sg
١١ لاَ تَتَبَاعَدْ عَنِّي، لأَنَّ الضِّيقَ قَرِيبٌ، لأَنَّهُ لاَ مُعِينَ.
١٢
סְבָבוּנִי
vb pns
qal–prf 3p–pl
פָּרִים
n
ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
אַבִּירֵי
adj
con ms–pl
בָשָׁן
npr
כִּתְּרוּנִי
vb pns
pie–prf 3p–pl
١٢ أَحَاطَتْ بِي ثِيرَانٌ كَثِيرَةٌ. أَقْوِيَاءُ بَاشَانَ اكْتَنَفَتْنِي.
١٣
פָּצוּ
vb
qal–prf 3p–pl
עָלַי
prp pns
פִּיהֶם
n pns
con ms–sg
אַרְיֵה
n
ms–sg
טֹרֵף
act-ptc
qal ms–sg
וְשֹׁאֵג
cnj act-ptc
qal ms–sg
١٣ فَغَرُوا عَلَيَّ أَفْوَاهَهُمْ كَأَسَدٍ مُفْتَرِسٍ مُزَمْجِرٍ.
١٤
כַּמַּיִם
prp n
ms–pl
נִשְׁפַּכְתִּי
vb
nif–prf 1p–sg
וְהִתְפָּרְדוּ
cnj vb
hit–prf 3p–pl
כָּל־
n
con ms–sg
עַצְמוֹתָי 
n pns
con fm–pl
הָיָה
vb
qal–prf 3p–sg
לִבִּי
n pns
con ms–sg
כַּדּוֹנָג
prp n
ms–sg
נָמֵס
nif ms–sg
בְּתוֹךְ
prp n
con ms–sg
מֵעָי 
n pns
con ms–pl
١٤ كَالْمَاءِ انْسَكَبْتُ. انْفَصَلَتْ كُلُّ عِظَامِي. صَارَ قَلْبِي كَالشَّمْعِ. قَدْ ذَابَ فِي وَسَطِ أَمْعَائِي.
١٥
יָבֵשׁ
vb
qal–prf 3p–sg
כַּחֶרֶשׂ
prp n
ms–sg
כֹּחִי
n pns
con ms–sg
וּלְשׁוֹנִי
cnj n pns
con both–sg
מֻדְבָּק
pas-ptc
hof ms–sg
מַלְקוֹחָי 
n pns
con ms–du
וְלַעֲפַר־
cnj prp n
con ms–sg
מָוֶת
n
ms–sg
תִּשְׁפְּתֵנִי
vb pns
qal–imp 2p–sg
١٥ يَبِسَتْ مِثْلَ شَقْفَةٍ قُوَّتِي، وَلَصِقَ لِسَانِي بِحَنَكِي، وَإِلَى تُرَابِ الْمَوْتِ تَضَعُنِي.
١٦
כִּי
prp
סְבָבוּנִי
vb pns
qal–prf 3p–pl
כְּלָבִים
n
ms–pl
עֲדַת
n
con fm–sg
מְרֵעִים
act-ptc
hif ms–pl
הִקִּיפוּנִי
vb pns
hif–prf 3p–pl
כָּאֲרִי
prp n
ms–sg
יָדַי 
n pns
con fm–du
וְרַגְלָי 
cnj n pns
con fm–du
١٦ لأَنَّهُ قَدْ أَحَاطَتْ بِي كِلاَبٌ. جَمَاعَةٌ مِنَ الأَشْرَارِ اكْتَنَفَتْنِي. ثَقَبُوا يَدَيَّ وَرِجْلَيَّ.
١٧
אֲסַפֵּר
vb
pie–imp 1p–sg
כָּל־
n
con ms–sg
עַצְמוֹתָי 
n pns
con fm–pl
הֵמָּה
pro
3p ms–pl
יַבִּיטוּ
vb
hif–imp 3p–pl
יִרְאוּ־
vb
qal–imp 3p–pl
בִי
prp pns
١٧ أُحْصِي كُلَّ عِظَامِي، وَهُمْ يَنْظُرُونَ وَيَتَفَرَّسُونَ فِيَّ.
١٨
יְחַלְּקוּ
vb
pie–imp 3p–pl
בְגָדַי
n pns
con ms–pl
לָהֶם
prp pns
וְעַל־
cnj prp
לְבוּשִׁי
n pns
con ms–sg
יַפִּילוּ
vb
hif–imp 3p–pl
גוֹרָל
n
ms–sg
١٨ يَقْسِمُونَ ثِيَابِي بَيْنَهُمْ، وَعَلَى لِبَاسِي يَقْتَرِعُونَ.
١٩
וְאַתָּה
cnj pro
2p ms–sg
יְהוָה
npr
אַל־
adv
תִּרְחָק
vb
qal–imp 2p–sg
אֱיָלוּתִי
n pns
con fm–sg
לְעֶזְרָתִי
prp n pns
con fm–sg
חוּשׁ
vb
qal–imv sg
١٩ أَمَّا أَنْتَ يَا رَبُّ، فَلاَ تَبْعُدْ. يَا قُوَّتِي، أَسْرِعْ إِلَى نُصْرَتِي.
٢٠
הַצִּיל
vb
hif–imv sg
מֵחֶרֶב
prp n
fm–sg
נַפְשִׁי
n pns
con fm–sg
מִיַּד־
prp n
con fm–sg
כֶּלֶב
n
ms–sg
יְחִידָתִי
adj pns
con fm–sg
٢٠ أَنْقِذْ مِنَ السَّيْفِ نَفْسِي. مِنْ يَدِ الْكَلْبِ وَحِيدَتِي.
٢١
הוֹשִׁיעֵנִי
vb pns
hif–imv sg
מִפִּי
prp n
con ms–sg
אַרְיֵה
n
ms–sg
וּמִקַּרְנֵי
cnj prp n
con fm–du
רֵמִים
n
ms–pl
עֲנִיתָנִי
vb pns
qal–prf 2p–sg
٢١ خَلِّصْنِي مِنْ فَمِ الأَسَدِ، وَمِنْ قُرُونِ بَقَرِ الْوَحْشِ اسْتَجِبْ لِي.
٢٢
אֲסַפְּרָה
prh
pie–imp 1p–sg
שִׁמְךָ
n pns
con ms–sg
לְאֶחָי 
prp n pns
con ms–pl
בְּתוֹךְ
prp n
con ms–sg
קָהָל
n
ms–sg
אֲהַלְלֶךָּ
vb pns
pie–imp 1p–sg
٢٢ أُخْبِرْ بِاسْمِكَ إِخْوَتِي. فِي وَسَطِ الْجَمَاعَةِ أُسَبِّحُكَ.
٢٣
יִרְאֵי
act-ptc
qal ms–pl
יְהוָה
npr
הַלְלוּהוּ
vb pns
pie–imv pl
כָּל־
n
con ms–sg
זֶרַע
n
ms–sg
יַעֲקֹב
npr
כַּבְּדוּהוּ
vb pns
pie–imv pl
וְגוּרוּ
cnj vb
qal–imv pl
מִמֶּנּוּ
prp pns
כָּל־
n
con ms–sg
זֶרַע
n
ms–sg
יִשְׂרָאֵל
npr
٢٣ يَا خَائِفِي الرَّبِّ سَبِّحُوهُ! مَجِّدُوهُ يَا مَعْشَرَ ذُرِّيَّةِ يَعْقُوبَ، وَاخْشَوْهُ يَا زَرْعَ إِسْرَائِيلَ جَمِيعًا!
٢٤
כִּי
prp
לֹא־
neg
בָזָה
vb
qal–prf 3p–sg
וְלֹא
cnj neg
שִׁקַּץ
vb
pie–prf 3p–sg
עֱנוּת
n
con fm–sg
עָנִי
adj
ms–sg
וְלֹא־
cnj neg
הִסְתִּיר
vb
hif–prf 3p–sg
פָּנָיו
n pns
con both–pl
מִמֶּנּוּ
prp pns
וּבְשַׁוְּע
cnj prp inf pns
pie–inf
אֵלָיו
prp pns
שָׁמֵעַ
vb
qal–prf 3p–sg
٢٤ لأَنَّهُ لَمْ يَحْتَقِرْ وَلَمْ يُرْذِلْ مَسْكَنَةَ الْمَِسْكِينِ، وَلَمْ يَحْجُبْ وَجْهَهُ عَنْهُ، بَلْ عِنْدَ صُرَاخِهِ إِلَيْهِ اسْتَمَعَ.
٢٥
מֵאִתְּךָ
prp prp pns
תְהִלָּתִי
n pns
con fm–sg
בְּקָהָל
prp n
ms–sg
רָב
adj
ms–sg
נְדָרַי 
n pns
con ms–pl
אֲשַׁלֵּם
vb
pie–imp 1p–sg
נֶגֶד
prp
יְרֵאָיו
act-ptc pns
qal ms–pl
٢٥ مِنْ قِبَلِكَ تَسْبِيحِي فِي الْجَمَاعَةِ الْعَظِيمَةِ. أُوفِي بِنُذُورِي قُدَّامَ خَائِفِيهِ.
٢٦
יֹאכְלוּ
vb
qal–imp 3p–pl
עֲנָוִים
adj
ms–pl
וְיִשְׂבָּעוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
יְהַלְלוּ
vb
pie–imp 3p–pl
יְהוָה
npr
דֹּרְשָׁיו
act-ptc pns
qal ms–pl
יְחִי
vb
qal–imp 3p–sg
לְבַבְכֶם
n pns
con ms–sg
לָעַד
prp n
ms–sg
٢٦ يَأْكُلُ الْوُدَعَاءُ وَيَشْبَعُونَ. يُسَبِّحُ الرَّبَّ طَالِبُوهُ. تَحْيَا قُلُوبُكُمْ إِلَى الأَبَدِ.
٢٧
יִזְכְּרוּ
vb
qal–imp 3p–pl
וְיָשֻׁבוּ
cnj vb
qal–imp 3p–pl
אֶל־
prp
יְהוָה
npr
כָּל־
n
con ms–sg
אַפְסֵי־
adv
אָרֶץ
n
both–sg
וְיִשְׁתַּחֲווּ
cnj vb
hit–imp 3p–pl
לְפָנֶיךָ
prp n pns
con both–pl
כָּל־
n
con ms–sg
מִשְׁפְּחוֹת
n
con fm–pl
גּוֹיִם
n
ms–pl
٢٧ تَذْكُرُ وَتَرْجعُ إِلَى الرَّبِّ كُلُّ أَقَاصِي الأَرْضِ. وَتَسْجُدُ قُدَّامَكَ كُلُّ قَبَائِلِ الأُمَمِ.
٢٨
כִּי
prp
לַיהוָה
prp npr
הַמְּלוּכָה
dfa n
fm–sg
וּמֹשֵׁל
cnj act-ptc
qal ms–sg
בַּגּוֹיִם
prp n
ms–pl
٢٨ لأَنَّ لِلرَّبِّ الْمُلْكَ، وَهُوَ الْمُتَسَلِّطُ عَلَى الأُمَمِ.
٢٩
אָכְלוּ
vb
qal–prf 3p–pl
וַיִּשְׁתַּחֲוּוּ
cnj vb
hit–imp 3p–pl
כָּל־
n
con ms–sg
דִּשְׁנֵי־
adj
con ms–pl
אֶרֶץ
n
both–sg
לְפָנָיו
prp n pns
con both–pl
יִכְרְעוּ
vb
qal–imp 3p–pl
כָּל־
n
con ms–sg
יוֹרְדֵי
act-ptc
qal ms–pl
עָפָר
n
ms–sg
וְנַפְשׁ
cnj n pns
con fm–sg
לֹא
neg
חִיָּה
vb
pie–prf 3p–sg
٢٩ أَكَلَ وَسَجَدَ كُلُّ سَمِينِي الأَرْضِ. قُدَّامَهُ يَجْثُو كُلُّ مَنْ يَنْحَدِرُ إِلَى التُّرَابِ وَمَنْ لَمْ يُحْيِ نَفْسَهُ.
٣٠
זֶרַע
n
ms–sg
יַעַבְדֶנּוּ
vb pns
qal–imp 3p–sg
יְסֻפַּר
vb
pua–imp 3p–sg
לַאדֹנָי 
prp n pns
con ms–pl
לַדּוֹר
prp n
ms–sg
٣٠ الذُّرِّيَّةُ تَتَعَبَّدُ لَهُ. يُخَبَّرُ عَنِ الرَّبِّ الْجِيلُ الآتِي.
٣١
יָבֹאוּ
vb
qal–imp 3p–pl
וְיַגִּידוּ
cnj vb
hif–imp 3p–pl
צִדְקָת
n pns
con fm–sg
לְעַם
prp n
ms–sg
נוֹלָד
nif ms–sg
כִּי
prp
עָשָׂה
vb
qal–prf 3p–sg
٣١ يَأْتُونَ وَيُخْبِرُونَ بِبِرهِ شَعْبًا سَيُولَدُ بِأَنَّهُ قَدْ فَعَلَ.

تحويل ٠.١