|
|
|
| ٠ |
|
לַמְנַצֵּחַ
|
| prp |
act-ptc |
|
pie ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
لإِمَامِ الْمُغَنِّينَ عَلَى «أَيِّلَةِ الصُّبْحِ». مَزْمُورٌ لِدَاوُدَ
|
| ١ |
|
|
|
|
עֲזַבְתָּנִי
|
| vb |
pns |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
מִישׁוּעָתִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
שַׁאֲגָתִי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
١
إِلهِي، إِلهِي، لِمَاذَا تَرَكْتَنِي، بَعِيدًا عَنْ خَلاَصِي، عَنْ كَلاَمِ زَفِيرِي؟
|
|
|
٢
إِلهِي، فِي النَّهَارِ أَدْعُو فَلاَ تَسْتَجِيبُ، فِي اللَّيْلِ أَدْعُو فَلاَ هُدُوَّ لِي.
|
| ٣ |
|
וְאַתָּה
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–sg |
|
|
|
|
|
|
٣
وَأَنْتَ الْقُدُّوسُ الْجَالِسُ بَيْنَ تَسْبِيحَاتِ إِسْرَائِيلَ.
|
| ٤ |
|
| בָּטְחוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
אֲבֹתֵינוּ
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
| בָּטְחוּ |
| vb |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
וַתְּפַלְּטֵמוֹ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
pie–imp 2p–sg |
|
|
|
٤
عَلَيْكَ اتَّكَلَ آبَاؤُنَا. اتَّكَلُوا فَنَجَّيْتَهُمْ.
|
| ٥ |
|
|
|
וְנִמְלָטוּ
|
| cnj |
vb |
|
nif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
٥
إِلَيْكَ صَرَخُوا فَنَجَوْا. عَلَيْكَ اتَّكَلُوا فَلَمْ يَخْزَوْا.
|
| ٦ |
|
וְאָנֹכִי
|
| cnj |
pro |
|
1p cm–sg |
|
|
|
|
|
|
|
וּבְזוּי
|
| cnj |
pas-ptc |
|
qalp ms–sg |
|
|
|
٦
أَمَّا أَنَا فَدُودَةٌ لاَ إِنْسَانٌ. عَارٌ عِنْدَ الْبَشَرِ وَمُحْتَقَرُ الشَّعْبِ.
|
| ٧ |
|
|
רֹאַי
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
| יַלְעִגוּ |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
| יַפְטִירוּ |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
| יָנִיעוּ |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
|
٧
كُلُّ الَّذِينَ يَرَوْنَنِي يَسْتَهْزِئُونَ بِي. يَفْغَرُونَ الشِّفَاهَ، وَيُنْغِضُونَ الرَّأْسَ قَائِلِينَ:
|
| ٨ |
|
|
|
|
יְפַלְּטֵהוּ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
יַצִּילֵהוּ
|
| vb |
pns |
| hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٨
«اتَّكَلَ عَلَى الرَّبِّ فَلْيُنَجِّهِ، لِيُنْقِذْهُ لأَنَّهُ سُرَّ بِهِ».
|
| ٩ |
|
|
|
גֹחִי
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–sg |
|
|
|
|
מַבְטִיחִי
|
| act-ptc |
pns |
| hif ms–sg |
|
|
|
|
|
|
٩
لأَنَّكَ أَنْتَ جَذَبْتَنِي مِنَ الْبَطْنِ. جَعَلْتَنِي مُطْمَئِنًّا عَلَى ثَدْيَيْ أُمِّي.
|
| ١٠ |
|
| הָשְׁלַכְתִּי |
| vb |
| hof–prf 1p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
١٠
عَلَيْكَ أُلْقِيتُ مِنَ الرَّحِمِ. مِنْ بَطْنِ أُمِّي أَنْتَ إِلهِي.
|
| ١١ |
|
| תִּרְחַק |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١١
لاَ تَتَبَاعَدْ عَنِّي، لأَنَّ الضِّيقَ قَرِيبٌ، لأَنَّهُ لاَ مُعِينَ.
|
| ١٢ |
|
סְבָבוּנִי
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
כִּתְּרוּנִי
|
| vb |
pns |
| pie–prf 3p–pl |
|
|
|
١٢
أَحَاطَتْ بِي ثِيرَانٌ كَثِيرَةٌ. أَقْوِيَاءُ بَاشَانَ اكْتَنَفَتْنِي.
|
| ١٣ |
|
|
|
|
|
|
וְשֹׁאֵג
|
| cnj |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
١٣
فَغَرُوا عَلَيَّ أَفْوَاهَهُمْ كَأَسَدٍ مُفْتَرِسٍ مُزَمْجِرٍ.
|
| ١٤ |
|
| נִשְׁפַּכְתִּי |
| vb |
| nif–prf 1p–sg |
|
|
וְהִתְפָּרְדוּ
|
| cnj |
vb |
|
hit–prf 3p–pl |
|
|
|
עַצְמוֹתָי
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٤
كَالْمَاءِ انْسَكَبْتُ. انْفَصَلَتْ كُلُّ عِظَامِي. صَارَ قَلْبِي كَالشَّمْعِ. قَدْ ذَابَ فِي وَسَطِ أَمْعَائِي.
|
| ١٥ |
|
|
|
|
וּלְשׁוֹנִי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con both–sg |
|
|
| מֻדְבָּק |
| pas-ptc |
| hof ms–sg |
|
|
מַלְקוֹחָי
|
| n |
pns |
| con ms–du |
|
|
|
וְלַעֲפַר־
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con ms–sg |
|
|
|
תִּשְׁפְּתֵנִי
|
| vb |
pns |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
|
١٥
يَبِسَتْ مِثْلَ شَقْفَةٍ قُوَّتِي، وَلَصِقَ لِسَانِي بِحَنَكِي، وَإِلَى تُرَابِ الْمَوْتِ تَضَعُنِي.
|
| ١٦ |
|
|
סְבָבוּנִי
|
| vb |
pns |
| qal–prf 3p–pl |
|
|
|
|
| מְרֵעִים |
| act-ptc |
| hif ms–pl |
|
|
הִקִּיפוּנִי
|
| vb |
pns |
| hif–prf 3p–pl |
|
|
|
|
|
וְרַגְלָי
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
١٦
لأَنَّهُ قَدْ أَحَاطَتْ بِي كِلاَبٌ. جَمَاعَةٌ مِنَ الأَشْرَارِ اكْتَنَفَتْنِي. ثَقَبُوا يَدَيَّ وَرِجْلَيَّ.
|
| ١٧ |
| אֲסַפֵּר |
| vb |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
|
עַצְמוֹתָי
|
| n |
pns |
| con fm–pl |
|
|
|
| יַבִּיטוּ |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
| יִרְאוּ־ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
١٧
أُحْصِي كُلَّ عِظَامِي، وَهُمْ يَنْظُرُونَ وَيَتَفَرَّسُونَ فِيَّ.
|
| ١٨ |
| יְחַלְּקוּ |
| vb |
| pie–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
לְבוּשִׁי
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
| יַפִּילוּ |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
|
١٨
يَقْسِمُونَ ثِيَابِي بَيْنَهُمْ، وَعَلَى لِبَاسِي يَقْتَرِعُونَ.
|
| ١٩ |
|
וְאַתָּה
|
| cnj |
pro |
|
2p ms–sg |
|
|
|
| תִּרְחָק |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
אֱיָלוּתִי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
לְעֶזְרָתִי
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
١٩
أَمَّا أَنْتَ يَا رَبُّ، فَلاَ تَبْعُدْ. يَا قُوَّتِي، أَسْرِعْ إِلَى نُصْرَتِي.
|
| ٢٠ |
|
|
|
|
|
|
יְחִידָתִי
|
| adj |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
٢٠
أَنْقِذْ مِنَ السَّيْفِ نَفْسِي. مِنْ يَدِ الْكَلْبِ وَحِيدَتِي.
|
| ٢١ |
|
הוֹשִׁיעֵנִי
|
| vb |
pns |
| hif–imv sg |
|
|
|
|
|
וּמִקַּרְנֵי
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con fm–du |
|
|
|
עֲנִיתָנִי
|
| vb |
pns |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
٢١
خَلِّصْنِي مِنْ فَمِ الأَسَدِ، وَمِنْ قُرُونِ بَقَرِ الْوَحْشِ اسْتَجِبْ لِي.
|
| ٢٢ |
| אֲסַפְּרָה |
| prh |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
|
לְאֶחָי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
|
אֲהַלְלֶךָּ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
|
٢٢
أُخْبِرْ بِاسْمِكَ إِخْوَتِي. فِي وَسَطِ الْجَمَاعَةِ أُسَبِّحُكَ.
|
| ٢٣ |
| יִרְאֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
הַלְלוּהוּ
|
| vb |
pns |
| pie–imv pl |
|
|
|
|
|
|
כַּבְּדוּהוּ
|
| vb |
pns |
| pie–imv pl |
|
|
|
וְגוּרוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imv pl |
|
|
|
|
|
|
٢٣
يَا خَائِفِي الرَّبِّ سَبِّحُوهُ! مَجِّدُوهُ يَا مَعْشَرَ ذُرِّيَّةِ يَعْقُوبَ، وَاخْشَوْهُ يَا زَرْعَ إِسْرَائِيلَ جَمِيعًا!
|
| ٢٤ |
|
|
|
|
|
|
|
|
| הִסְתִּיר |
| vb |
| hif–prf 3p–sg |
|
|
פָּנָיו
|
| n |
pns |
| con both–pl |
|
|
|
|
וּבְשַׁוְּעוֹ
|
| cnj |
prp |
inf |
pns |
|
|
pie–inf |
|
|
|
|
|
٢٤
لأَنَّهُ لَمْ يَحْتَقِرْ وَلَمْ يُرْذِلْ مَسْكَنَةَ الْمَِسْكِينِ، وَلَمْ يَحْجُبْ وَجْهَهُ عَنْهُ، بَلْ عِنْدَ صُرَاخِهِ إِلَيْهِ اسْتَمَعَ.
|
| ٢٥ |
|
|
תְהִלָּתִי
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
|
|
| אֲשַׁלֵּם |
| vb |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
|
יְרֵאָיו
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
٢٥
مِنْ قِبَلِكَ تَسْبِيحِي فِي الْجَمَاعَةِ الْعَظِيمَةِ. أُوفِي بِنُذُورِي قُدَّامَ خَائِفِيهِ.
|
| ٢٦ |
| יֹאכְלוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
וְיִשְׂבָּעוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
| יְהַלְלוּ |
| vb |
| pie–imp 3p–pl |
|
|
|
דֹּרְשָׁיו
|
| act-ptc |
pns |
| qal ms–pl |
|
|
|
|
לְבַבְכֶם
|
| n |
pns |
| con ms–sg |
|
|
|
|
٢٦
يَأْكُلُ الْوُدَعَاءُ وَيَشْبَعُونَ. يُسَبِّحُ الرَّبَّ طَالِبُوهُ. تَحْيَا قُلُوبُكُمْ إِلَى الأَبَدِ.
|
| ٢٧ |
| יִזְכְּרוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
וְיָשֻׁבוּ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
וְיִשְׁתַּחֲווּ
|
| cnj |
vb |
|
hit–imp 3p–pl |
|
|
לְפָנֶיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
|
|
|
|
٢٧
تَذْكُرُ وَتَرْجعُ إِلَى الرَّبِّ كُلُّ أَقَاصِي الأَرْضِ. وَتَسْجُدُ قُدَّامَكَ كُلُّ قَبَائِلِ الأُمَمِ.
|
| ٢٨ |
|
|
|
|
וּמֹשֵׁל
|
| cnj |
act-ptc |
|
qal ms–sg |
|
|
|
٢٨
لأَنَّ لِلرَّبِّ الْمُلْكَ، وَهُوَ الْمُتَسَلِّطُ عَلَى الأُمَمِ.
|
| ٢٩ |
|
|
וַיִּשְׁתַּחֲוּוּ
|
| cnj |
vb |
|
hit–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
לְפָנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con both–pl |
|
|
| יִכְרְעוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
| יוֹרְדֵי |
| act-ptc |
| qal ms–pl |
|
|
|
וְנַפְשׁוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
٢٩
أَكَلَ وَسَجَدَ كُلُّ سَمِينِي الأَرْضِ. قُدَّامَهُ يَجْثُو كُلُّ مَنْ يَنْحَدِرُ إِلَى التُّرَابِ وَمَنْ لَمْ يُحْيِ نَفْسَهُ.
|
| ٣٠ |
|
|
יַעַבְדֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
| יְסֻפַּר |
| vb |
| pua–imp 3p–sg |
|
|
לַאדֹנָי
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
|
٣٠
الذُّرِّيَّةُ تَتَعَبَّدُ لَهُ. يُخَبَّرُ عَنِ الرَّبِّ الْجِيلُ الآتِي.
|
| ٣١ |
|
|
וְיַגִּידוּ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
|
٣١
يَأْتُونَ وَيُخْبِرُونَ بِبِرهِ شَعْبًا سَيُولَدُ بِأَنَّهُ قَدْ فَعَلَ.
|