תהלים «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل المزامير
أصحاح
٠
מִזְמוֹר
n
ms–sg
לְדָוִד
prp npr
בְּבָרְח
prp inf pns
qal–inf
מִפְּנֵי
prp n
con both–pl
אַבְשָׁלוֹם
npr
בְּנ
n pns
con ms–sg
مَزْمُورٌ لِدَاوُدَ حِينَمَا هَرَبَ مِنْ وَجْهِ أَبْشَالُومَ ابْنِهِ
١
יְהוָה
npr
מָה־
inp
רַבּוּ
vb
qal–prf 3p–pl
צָרָי 
n pns
con ms–pl
רַבִּים
adj
ms–pl
קָמִים
act-ptc
qal ms–pl
עָלָי
prp pns
١ يَا رَبُّ، مَا أَكْثَرَ مُضَايِقِيَّ! كَثِيرُونَ قَائِمُونَ عَلَيَّ.
٢
רַבִּים
adj
ms–pl
אֹמְרִים
act-ptc
qal ms–pl
לְנַפְשִׁי
prp n pns
con fm–sg
אֵין
adv
יְשׁוּעָת
n
fm–sg
לּ
prp pns
בֵאלֹהִים
prp n
ms–pl
סֶלָה
itj
٢ كَثِيرُونَ يَقُولُونَ لِنَفْسِي: «لَيْسَ لَهُ خَلاَصٌ بِإِلهِهِ». سِلاَهْ.
٣
וְאַתָּה
cnj pro
2p ms–sg
יְהוָה
npr
מָגֵן
n
ms–sg
בַּעֲדִי
prp pns
כְּבוֹדִי
n pns
con ms–sg
וּמֵרִים
cnj act-ptc
hif ms–pl
רֹאשִׁי
n pns
con ms–sg
٣ أَمَّا أَنْتَ يَا رَبُّ فَتُرْسٌ لِي. مَجْدِي وَرَافِعُ رَأْسِي.
٤
קוֹלִי
n pns
con ms–sg
אֶל־
prp
יְהוָה
npr
אֶקְרָא
vb
qal–imp 1p–sg
וַיַּעֲנֵנִי
cnj vb pns
qal–imp 3p–sg
מֵהַר
prp n
ms–sg
קָדְשׁ
n pns
con ms–sg
סֶלָה
itj
٤ بِصَوْتِي إِلَى الرَّبِّ أَصْرُخُ، فَيُجِيبُنِي مِنْ جَبَلِ قُدْسِهِ. سِلاَهْ.
٥
אֲנִי
pro
1p cm–sg
שָׁכַבְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
וָאִישָׁנָה
cnj prh
qal–imp 1p–sg
הֱקִיצוֹתִי
vb
hif–prf 1p–sg
כִּי
prp
יְהוָה
npr
יִסְמְכֵנִי
vb pns
qal–imp 3p–sg
٥ أَنَا اضْطَجَعْتُ وَنِمْتُ. اسْتَيْقَظْتُ لأَنَّ الرَّبَّ يَعْضُدُنِي.
٦
לֹא־
neg
אִירָא
vb
qal–imp 1p–sg
מֵרִבְבוֹת
prp n
con fm–pl
עָם
n
ms–sg
אֲשֶׁר
rlp
סָבִיב
adv
שָׁתוּ
vb
qal–prf 3p–pl
עָלָי
prp pns
٦ لاَ أَخَافُ مِنْ رِبْوَاتِ الشُّعُوب الْمُصْطَفِّينَ عَلَيَّ مِنْ حَوْلِي.
٧
קוּמ
vb
qal–imv sg
יְהוָה
npr
הוֹשִׁיעֵנִי
vb pns
hif–imv sg
אֱלֹהַי 
n pns
con ms–pl
כִּי־
prp
הִכִּיתָ
vb
hif–prf 2p–sg
אֶת־
prp
כָּל־
n
con ms–sg
אֹיְבַי
act-ptc pns
qal ms–pl
לֶחִי
n
fm–sg
שִׁנֵּי
n
con both–du
רְשָׁעִים
adj
ms–pl
שִׁבַּרְתָּ
vb
pie–prf 2p–sg
٧ قُمْ يَا رَبُّ! خَلِّصْنِي يَا إِلهِي! لأَنَّكَ ضَرَبْتَ كُلَّ أَعْدَائِي عَلَى الْفَكِّ. هَشَّمْتَ أَسْنَانَ الأَشْرَارِ.
٨
לַיהוָה
prp npr
הַיְשׁוּעָה
dfa n
fm–sg
עַל־
prp
עַמְּךָ
n pns
con ms–sg
בִרְכָתֶךָ
n pns
con fm–sg
סֶּלָה
itj
٨ لِلرَّبِّ الْخَلاَصُ عَلَى شَعْبِكَ بَرَكَتُكَ. سِلاَهْ.

تحويل ٠.١