איוב «مسودة» العهد القديم العربي - العبري بتحليل أيوب
أصحاح
١
הֲיָדַעְתָּ
int vb
qal–prf 2p–sg
עֵת
n
both–sg
לֶדֶת
inf
qal–inf
יַעֲלֵי־
n
con ms–pl
סָלַע
n
ms–sg
חֹלֵל
act-ptc
pie ms–sg
אַיָּלוֹת
n
fm–pl
תִּשְׁמֹר
vb
qal–imp 2p–sg
١ «أَتَعْرِفُ وَقْتَ وَلاَدَةِ وُعُولِ الصُّخُورِ، أَوْ تُلاَحِظُ مَخَاضَ الأَيَائِلِ؟
٢
תִּסְפֹּר
vb
qal–imp 2p–sg
יְרָחִים
n
ms–pl
תְּמַלֶּאנָה
vb
pie–imp 3p–pl
וְיָדַעְתָּ
cnj vb
qal–prf 2p–sg
עֵת
n
both–sg
לִדְתָּנָה
inf pns
qal–inf
٢ أَتَحْسُبُ الشُّهُورَ الَّتِي تُكَمِّلُهَا، أَوْ تَعْلَمُ مِيقَاتَ وَلاَدَتِهِنَّ؟
٣
תִּכְרַעְנָה
vb
qal–imp 3p–pl
יַלְדֵיהֶן
n pns
con ms–pl
תְּפַלַּחְנָה
vb
pie–imp 3p–pl
חֶבְלֵיהֶם
n pns
con ms–pl
תְּשַׁלַּחְנָה
vb
pie–imp 3p–pl
٣ يَبْرُكْنَ وَيَضَعْنَ أَوْلاَدَهُنَّ. يَدْفَعْنَ أَوْجَاعَهُنَّ.
٤
יַחְלְמוּ
vb
qal–imp 3p–pl
בְנֵיהֶם
n pns
con ms–pl
יִרְבּוּ
vb
qal–imp 3p–pl
בַבָּר
prp n
ms–sg
יָצְאוּ
vb
qal–prf 3p–pl
וְלֹא־
cnj neg
שָׁבוּ
vb
qal–prf 3p–pl
לָמוֹ
prp pns
٤ تَبْلُغُ أَوْلاَدُهُنَّ. تَرْبُو فِي الْبَرِّيَّةِ. تَخْرُجُ وَلاَ تَعُودُ إِلَيْهِنَّ.
٥
מִי־
inp
שִׁלַּח
vb
pie–prf 3p–sg
פֶּרֶא
n
ms–sg
חָפְשִׁי
adj
ms–sg
וּמֹסְרוֹת
cnj n
con ms–pl
עָרוֹד
n
ms–sg
מִי
inp
פִתֵּחַ
vb
pie–prf 3p–sg
٥ «مَنْ سَرَّحَ الْفَرَاءَ حُرًّا، وَمَنْ فَكَّ رُبُطَ حِمَارِ الْوَحْشِ؟
٦
אֲשֶׁר־
rlp
שַׂמְתִּי
vb
qal–prf 1p–sg
עֲרָבָה
n
fm–sg
בֵית
n pns
con ms–sg
וּמִשְׁכְּנוֹתָיו
cnj n pns
con ms–pl
מְלֵחָה
n
fm–sg
٦ الَّذِي جَعَلْتُ الْبَرِّيَّةَ بَيْتَهُ وَالسِّبَاخَ مَسْكَنَهُ.
٧
יִשְׂחַק
vb
qal–imp 3p–sg
לַהֲמוֹן
prp n
con ms–sg
קִרְיָה
n
fm–sg
תְּשֻׁאוֹת
n
con fm–pl
נוֹגֵשׂ
act-ptc
qal ms–sg
לֹא
neg
יִשְׁמָע
vb
qal–imp 3p–sg
٧ يَضْحَكُ عَلَى جُمْهُورِ الْقَرْيَةِ. لاَ يَسْمَعُ زَجْرَ السَّائِقِ.
٨
יְתוּר
vb
qal–imp 3p–sg
הָרִים
n
ms–pl
מִרְעֵהוּ
n pns
con ms–sg
וְאַחַר
cnj adv
כָּל־
n
con ms–sg
יָרוֹק
n
ms–sg
יִדְרוֹשׁ
vb
qal–imp 3p–sg
٨ دَائِرَةُ الْجِبَالِ مَرْعَاهُ، وَعَلَى كُلِّ خُضْرَةٍ يُفَتِّشُ.
٩
הֲיֹאבֶה
int vb
qal–imp 3p–sg
רֵּים
n
ms–sg
עָבְדֶךָ
inf pns
qal–inf
אִם־
adv
יָלִין
vb
qal–imp 3p–sg
עַל־
prp
אֲבוּסֶךָ
n pns
con ms–sg
٩ «أَيَرْضَى الثَّوْرُ الْوَحْشِيُّ أَنْ يَخْدُمَكَ، أَمْ يَبِيتُ عِنْدَ مِعْلَفِكَ؟
١٠
הֲתִקְשָׁר־
dfa vb
qal–imp 2p–sg
רֵים
n
ms–sg
בְּתֶלֶם
prp n
con ms–sg
עֲבֹת
n pns
con both–sg
אִם־
adv
יְשַׂדֵּד
vb
pie–imp 3p–sg
עֲמָקִים
n
ms–pl
אַחֲרֶיךָ
adv pns
١٠ أَتَرْبِطُ الثَّوْرَ الْوَحْشِيَّ بِرِبَاطِهِ فِي التَّلْمِ، أَمْ يُمَهِّدُ الأَوْدِيَةَ وَرَاءَكَ؟
١١
הֲתִבְטַח־
dfa vb
qal–imp 2p–sg
בּ
prp pns
כִּי־
prp
רַב
adj
ms–sg
כֹּח
n pns
con ms–sg
וְתַעֲזֹב
cnj vb
qal–imp 2p–sg
אֵלָיו
prp pns
יְגִיעֶךָ
n pns
con ms–sg
١١ أَتَثِقُ بِهِ لأَنَّ قُوَّتَهُ عَظِيمَةٌ، أَوْ تَتْرُكُ لَهُ تَعَبَكَ؟
١٢
הֲתַאֲמִין
int vb
hif–imp 2p–sg
בּ
prp pns
כִּי־
prp
יָשׁוּב
vb
qal–imp 3p–sg
זַרְעֶךָ
n pns
con ms–sg
וְגָרְנְךָ
cnj n pns
con fm–sg
יֶאֱסֹף
vb
qal–imp 3p–sg
١٢ أَتَأْتَمِنُهُ أَنَّهُ يَأْتِي بِزَرْعِكَ وَيُجْمَعُ إِلَى بَيْدَرِكَ؟
١٣
כְּנַף־
n
con fm–sg
רְנָנִים
n
ms–pl
נֶעֱלָסָה
vb
nif–prf 3p–sg
אִם־
adv
אֶבְרָה
n
fm–sg
חֲסִידָה
n
fm–sg
וְנֹצָה
cnj n
fm–sg
١٣ «جَنَاحُ النَّعَامَةِ يُرَفْرِفُ. أَفَهُوَ مَنْكِبٌ رَؤُوفٌ، أَمْ رِيشٌ؟
١٤
כִּי־
prp
תַעֲזֹב
vb
qal–imp 3p–sg
לָאָרֶץ
prp n
both–sg
בֵּצֶיהָ
n pns
con fm–pl
וְעַל־
cnj prp
עָפָר
n
ms–sg
תְּחַמֵּם
vb
pie–imp 3p–sg
١٤ لأَنَّهَا تَتْرُكُ بَيْضَهَا وَتُحْمِيهِ فِي التُّرَابِ،
١٥
וַתִּשְׁכַּח
cnj vb
qal–imp 3p–sg
כִּי־
prp
רֶגֶל
n
fm–sg
תְּזוּרֶהָ
vb pns
qal–imp 3p–sg
וְחַיַּת
cnj n
con fm–sg
הַשָּׂדֶה
dfa n
ms–sg
תְּדוּשֶׁהָ
vb pns
qal–imp 3p–sg
١٥ وَتَنْسَى أَنَّ الرِّجْلَ تَضْغَطُهُ، أَوْ حَيَوَانَ الْبَرِّ يَدُوسُهُ.
١٦
הִקְשִׁיחַ
vb
hif–prf 3p–sg
בָּנֶיהָ
n pns
con ms–pl
לְּלֹא־
prp neg
לָהּ
prp pns
לְרִיק
prp n
ms–sg
יְגִיעָהּ
n pns
con ms–sg
בְּלִי־
adv
פָחַד
n
ms–sg
١٦ تَقْسُو عَلَى أَوْلاَدِهَا كَأَنَّهَا لَيْسَتْ لَهَا. بَاطِلٌ تَعَبُهَا بِلاَ أَسَفٍ.
١٧
כִּי־
prp
הִשָּׁהּ
vb pns
hif–prf 3p–sg
אֱלוֹהַּ
n
ms–sg
חָכְמָה
n
fm–sg
וְלֹא־
cnj neg
חָלַק
vb
qal–prf 3p–sg
לָהּ
prp pns
בַּבִּינָה
prp n
fm–sg
١٧ لأَنَّ اللهَ قَدْ أَنْسَاهَا الْحِكْمَةَ، وَلَمْ يَقْسِمْ لَهَا فَهْمًا.
١٨
כָּעֵת
prp n
both–sg
בַּמָּרוֹם
prp n
ms–sg
תַּמְרִיא
vb
hif–imp 3p–sg
תִּשְׂחַק
vb
qal–imp 3p–sg
לַסּוּס
prp n
ms–sg
וּלְרֹכְב
cnj prp act-ptc pns
qal ms–sg
١٨ عِنْدَمَا تُحْوِذُ نَفْسَهَا إِلَى الْعَلاَءِ، تَضْحَكُ عَلَى الْفَرَسِ وَعَلَى رَاكِبِهِ.
١٩
הֲתִתֵּן
int vb
qal–imp 2p–sg
לַסּוּס
prp n
ms–sg
גְּבוּרָה
n
fm–sg
הֲתַלְבִּישׁ
int vb
hif–imp 2p–sg
צַוָּאר
n pns
con ms–sg
רַעְמָה
n
fm–sg
١٩ «هَلْ أَنْتَ تُعْطِي الْفَرَسَ قُوَّتَهُ وَتَكْسُو عُنُقَهُ عُرْفًا؟
٢٠
הְתַרְעִישֶׁנּוּ
dfa vb pns
hif–imp 2p–sg
כָּאַרְבֶּה
prp n
ms–sg
הוֹד
n
ms–sg
נַחְר
n pns
con ms–sg
אֵימָה
n
fm–sg
٢٠ أَتُوثِبُهُ كَجَرَادَةٍ؟ نَفْخُ مِنْخَرِهِ مُرْعِبٌ.
٢١
יַחְפְּרוּ
vb
qal–imp 3p–pl
בָעֵמֶק
prp n
ms–sg
וְיָשִׂישׂ
cnj vb
qal–imp 3p–sg
בְּכֹחַ
prp n
ms–sg
יֵצֵא
vb
qal–imp 3p–sg
לִקְרַאת־
prp inf
qal–inf
נָשֶׁק
n
ms–sg
٢١ يَبْحَثُ فِي الْوَادِي وَيَنْفِزُ بِبَأْسٍ. يَخْرُجُ لِلِقَاءِ الأَسْلِحَةِ.
٢٢
יִשְׂחַק
vb
qal–imp 3p–sg
לְפַחַד
prp n
ms–sg
וְלֹא
cnj neg
יֵחָת
vb
qal–imp 3p–sg
וְלֹא־
cnj neg
יָשׁוּב
vb
qal–imp 3p–sg
מִפְּנֵי־
prp n
con ms–pl
חָרֶב
n
fm–sg
٢٢ يَضْحَكُ عَلَى الْخَوْفِ وَلاَ يَرْتَاعُ، وَلاَ يَرْجعُ عَنِ السَّيْفِ.
٢٣
עָלָיו
prp pns
תִּרְנֶה
vb
qal–imp 3p–sg
אַשְׁפָּה
n
fm–sg
לַהַב
n
con ms–sg
חֲנִית
n
fm–sg
וְכִידוֹן
cnj n
ms–sg
٢٣ عَلَيْهِ تَصِلُّ السِّهَامُ وَسِنَانُ الرُّمْحِ وَالْمِزْرَاقِ.
٢٤
בְּרַעַשׁ
prp n
ms–sg
וְרֹגֶז
cnj n
ms–sg
יְגַמֶּא־
vb
pie–imp 3p–sg
אָרֶץ
n
both–sg
וְלֹא־
cnj neg
יַאֲמִין
vb
hif–imp 3p–sg
כִּי־
prp
קוֹל
n
ms–sg
שׁוֹפָר
n
ms–sg
٢٤ فِي وَثْبِهِ وَرُجْزِهِ يَلْتَهِمُ الأَرْضَ، وَلاَ يُؤْمِنُ أَنَّهُ صَوْتُ الْبُوقِ.
٢٥
בְּדֵי
prp n
con ms–sg
שֹׁפָר
n
ms–sg
יֹאמַר
vb
qal–imp 3p–sg
הֶאָח
itj
וּמֵרָחוֹק
cnj prp adj
ms–sg
יָרִיחַ
vb
hif–imp 3p–sg
מִלְחָמָה
n
fm–sg
רַעַם
n
ms–sg
שָׂרִים
n
ms–pl
וּתְרוּעָה
cnj n
fm–sg
٢٥ عِنْدَ نَفْخِ الْبُوقِ يَقُولُ: هَهْ! وَمِنْ بَعِيدٍ يَسْتَرْوِحُ الْقِتَالَ صِيَاحَ الْقُوَّادِ وَالْهُتَافَ.
٢٦
הֲמִבִּינָתְךָ
dfa prp n pns
con fm–sg
יַאֲבֶר־
vb
hif–imp 3p–sg
נֵץ
n
ms–sg
יִפְרֹשׂ
vb
qal–imp 3p–sg
כְּנָפ
n pns
con fm–du
לְתֵימָן
prp n
fm–sg
٢٦ «أَمِنْ فَهْمِكَ يَسْتَقِلُّ الْعُقَابُ وَيَنْشُرُ جَنَاحَيْهِ نَحْوَ الْجَنُوبِ؟
٢٧
אִם־
adv
עַל־
prp
פִּיךָ
n pns
con ms–sg
יַגְבִּיהַּ
vb
hif–imp 3p–sg
נָשֶׁר
n
ms–sg
וְכִי
cnj prp
יָרִים
vb
hif–imp 3p–sg
קִנּ
n pns
con ms–sg
٢٧ أَوْ بِأَمْرِكَ يُحَلِّقُ النَّسْرُ وَيُعَلِّي وَكْرَهُ؟
٢٨
סֶלַע
n
ms–sg
יִשְׁכֹּן
vb
qal–imp 3p–sg
וְיִתְלֹנָן
cnj vb
hit–imp 3p–sg
עַל־
prp
שֶׁן־
n
both–sg
סֶלַע
n
ms–sg
וּמְצוּדָה
cnj n
fm–sg
٢٨ يَسْكُنُ الصَّخْرَ وَيَبِيتُ عَلَى سِنِّ الصَّخْرِ وَالْمَعْقَلِ.
٢٩
מִשָּׁם
prp adv
חָפַר־
vb
qal–prf 3p–sg
אֹכֶל
n
ms–sg
לְמֵרָחוֹק
prp prp adj
ms–sg
עֵינָיו
n pns
con fm–du
יַבִּיטוּ
vb
hif–imp 3p–pl
٢٩ مِنْ هُنَاكَ يَتَحَسَّسُ قُوتَهُ. تُبْصِرُهُ عَيْنَاهُ مِنْ بَعِيدٍ.
٣٠
וְאֶפְרֹח
cnj n pns
con ms–sg
יְעַלְעוּ־
vb
pie–imp 3p–pl
דָם
n
ms–sg
וּבַאֲשֶׁר
cnj prp rlp
חֲלָלִים
n
ms–pl
שָׁם
adv
הוּא
pro
3p ms–sg
٣٠ فِرَاخُهُ تَحْسُو الدَّمَ، وَحَيْثُمَا تَكُنِ الْقَتْلَى فَهُنَاكَ هُوَ».

تحويل ٠.١