|
|
|
| ١ |
|
וַיַּעַן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיֹּאמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
١
فَأَجَابَ بِلْدَدُ الشُّوحِيُّ وَقَالَ:
|
| ٢ |
|
|
| תְּשִׂימוּן |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
|
| תָּבִינוּ |
| vb |
| qal–imp 2p–pl |
|
|
| נְדַבֵּר |
| vb |
| pie–imp 1p–pl |
|
|
٢
«إِلَى مَتَى تَضَعُونَ أَشْرَاكًا لِلْكَلاَمِ؟ تَعَقَّلُوا وَبَعْدُ نَتَكَلَّمُ.
|
| ٣ |
|
| נֶחְשַׁבְנוּ |
| vb |
| nif–prf 1p–pl |
|
|
| נִטְמִינוּ |
| vb |
| nif–prf 1p–pl |
|
|
בְּעֵינֵיכֶם
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
٣
لِمَاذَا حُسِبْنَا كَالْبَهِيمَةِ، وَتَنَجَّسْنَا فِي عُيُونِكُمْ؟
|
| ٤ |
|
|
|
בְּאַפּוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
| תֵּעָזַב |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
|
וְיֶעְתַּק־
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
מִמְּקֹמוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
٤
يَا أَيُّهَا الْمُفْتَرِسُ نَفْسَهُ فِي غَيْظِهِ، هَلْ لأَجْلِكَ تُخْلَى الأَرْضُ، أَوْ يُزَحْزَحُ الصَّخْرُ مِنْ مَكَانِهِ؟
|
| ٥ |
|
|
|
| יִדְעָךְ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٥
«نَعَمْ! نُورُ الأَشْرَارِ يَنْطَفِئُ، وَلاَ يُضِيءُ لَهِيبُ نَارِهِ.
|
| ٦ |
|
|
|
בְּאָהֳלוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וְנֵרוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
| יִדְעָךְ |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
٦
النُّورُ يُظْلِمُ فِي خَيْمَتِهِ، وَسِرَاجُهُ فَوْقَهُ يَنْطَفِئُ.
|
| ٧ |
|
|
|
|
וְתַשְׁלִיכֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٧
تَقْصُرُ خَطَوَاتُ قُوَّتِهِ، وَتَصْرَعُهُ مَشُورَتُهُ.
|
| ٨ |
|
|
|
|
בְּרַגְלָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
|
| יִתְהַלָּךְ |
| vb |
| hit–imp 3p–sg |
|
|
٨
لأَنَّ رِجْلَيْهِ تَدْفَعَانِهِ فِي الْمِصْلاَةِ فَيَمْشِي إِلَى شَبَكَةٍ.
|
|
|
٩
يُمْسِكُ الْفَخُّ بِعَقِبِهِ، وَتَتَمَكَّنُ مِنْهُ الشَّرَكُ.
|
| ١٠ |
| טָמוּן |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
|
וּמַלְכֻּדְתּוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
١٠
مَطْمُورَةٌ فِي الأَرْضِ حِبَالَتُهُ، وَمِصْيَدَتُهُ فِي السَّبِيلِ.
|
| ١١ |
|
|
בִּעֲתֻהוּ
|
| vb |
pns |
| pie–prf 3p–pl |
|
|
|
|
וֶהֱפִיצֻהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–prf 3p–pl |
|
|
|
לְרַגְלָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
١١
تُرْهِبُهُ أَهْوَالٌ مِنْ حَوْلِهِ، وَتَذْعَرُهُ عِنْدَ رِجْلَيْهِ.
|
| ١٢ |
|
|
|
|
|
|
לְצַלְעוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
١٢
تَكُونُ قُوَّتُهُ جَائِعَةً وَالْبَوَارُ مُهَيَّأٌ بِجَانِبِهِ.
|
|
|
١٣
يَأْكُلُ أَعْضَاءَ جَسَدِهِ. يَأْكُلُ أَعْضَاءَهُ بِكْرُ الْمَوْتِ.
|
| ١٤ |
| יִנָּתֵק |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
מֵאָהֳלוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
וְתַצְעִדֵהוּ
|
| cnj |
vb |
pns |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
١٤
يَنْقَطِعُ عَنْ خَيْمَتِهِ، عَنِ اعْتِمَادِهِ، وَيُسَاقُ إِلَى مَلِكِ الأَهْوَالِ.
|
| ١٥ |
| תִּשְׁכּוֹן |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
בְּאָהֳלוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
١٥
يَسْكُنُ فِي خَيْمَتِهِ مَنْ لَيْسَ لَهُ. يُذَرُّ عَلَى مَرْبِضِهِ كِبْرِيتٌ.
|
| ١٦ |
|
|
שָׁרָשָׁיו
|
| n |
pns |
| con ms–pl |
|
|
| יִבָשׁוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
١٦
مِنْ تَحْتُ تَيْبَسُ أُصُولُهُ، وَمِنْ فَوْقُ يُقْطَعُ فَرْعُهُ.
|
|
|
١٧
ذِكْرُهُ يَبِيدُ مِنَ الأَرْضِ، وَلاَ اسْمَ لَهُ عَلَى وَجْهِ الْبَرِّ.
|
| ١٨ |
|
יֶהְדְּפֻהוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
|
וּמִתֵּבֵל
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
fm–sg |
|
|
יְנִדֻּהוּ
|
| vb |
pns |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
|
١٨
يُدْفَعُ مِنَ النُّورِ إِلَى الظُّلْمَةِ، وَمِنَ الْمَسْكُونَةِ يُطْرَدُ.
|
| ١٩ |
|
|
|
|
|
|
בְּעַמּוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
|
בִּמְגוּרָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
١٩
لاَ نَسْلَ وَلاَ عَقِبَ لَهُ بَيْنَ شَعْبِهِ، وَلاَ شَارِدَ فِي مَحَالِّهِ.
|
| ٢٠ |
|
|
| נָשַׁמּוּ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
|
וְקַדְמֹנִים
|
| cnj |
adj |
|
ms–pl |
|
|
|
|
٢٠
يَتَعَجَّبُ مِنْ يَوْمِهِ الْمُتَأَخِّرُونَ، وَيَقْشَعِرُّ الأَقْدَمُونَ.
|
|
|
٢١
إِنَّمَا تِلْكَ مَسَاكِنُ فَاعِلِي الشَّرِّ، وَهذَا مَقَامُ مَنْ لاَ يَعْرِفُ اللهَ».
|