|
|
|
| ١ |
|
וַיַּעַן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וַיֹּאמַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
١
فَأَجَابَ أَلِيفَازُ التَّيْمَانِيُّ وَقَالَ:
|
| ٢ |
|
|
|
|
|
וִימַלֵּא
|
| cnj |
vb |
|
pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٢
«أَلَعَلَّ الْحَكِيمَ يُجِيبُ عَنْ مَعْرِفَةٍ بَاطِلَةٍ، وَيَمْلأُ بَطْنَهُ مِنْ رِيحٍ شَرْقِيَّةٍ،
|
| ٣ |
|
|
|
| יִסְכּוֹן |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٣
فَيَحْتَجَّ بِكَلاَمٍ لاَ يُفِيدُ، وَبِأَحَادِيثَ لاَ يَنْتَفِعُ بِهَا؟
|
| ٤ |
|
|
|
|
|
וְתִגְרַע
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
|
٤
أَمَّا أَنْتَ فَتُنَافِي الْمَخَافَةَ، وَتُنَاقِضُ التَّقْوَى لَدَى اللهِ.
|
| ٥ |
|
| יְאַלֵּף |
| vb |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
|
וְתִבְחַר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
٥
لأَنَّ فَمَكَ يُذِيعُ إِثْمَكَ، وَتَخْتَارُ لِسَانَ الْمُحْتَالِينَ.
|
| ٦ |
|
יַרְשִׁיעֲךָ
|
| vb |
pns |
| hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
וּשְׂפָתֶיךָ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
| יַעֲנוּ־ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
٦
إِنَّ فَمَكَ يَسْتَذْنِبُكَ، لاَ أَنَا، وَشَفَتَاكَ تَشْهَدَانِ عَلَيْكَ.
|
| ٧ |
|
|
| תִּוָּלֵד |
| vb |
| nif–imp 2p–sg |
|
|
וְלִפְנֵי
|
| cnj |
prp |
n |
|
|
con both–pl |
|
|
| חוֹלָלְתָּ |
| vb |
| pua–prf 2p–sg |
|
|
٧
«أَصُوِّرْتَ أَوَّلَ النَّاسِ أَمْ أُبْدِئْتَ قَبْلَ التِّلاَلِ؟
|
| ٨ |
|
|
| תִּשְׁמָע |
| vb |
| qal–imp 2p–sg |
|
|
וְתִגְרַע
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 2p–sg |
|
|
|
|
٨
هَلْ تَنَصَّتَّ فِي مَجْلِسِ اللهِ، أَوْ قَصَرْتَ الْحِكْمَةَ عَلَى نَفْسِكَ؟
|
| ٩ |
|
| יָּדַעְתָּ |
| vb |
| qal–prf 2p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
٩
مَاذَا تَعْرِفُهُ وَلاَ نَعْرِفُهُ نَحْنُ؟ وَمَاذَا تَفْهَمُ وَلَيْسَ هُوَ عِنْدَنَا؟
|
| ١٠ |
|
|
|
|
|
|
|
מֵאָבִיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
١٠
عِنْدَنَا الشَّيْخُ وَالأَشْيَبُ، أَكْبَرُ أَيَّامًا مِنْ أَبِيكَ.
|
|
|
١١
أَقَلِيلَةٌ عِنْدَكَ تَعْزِيَاتُ اللهِ، وَالْكَلاَمُ مَعَكَ بِالرِّفْقِ؟
|
| ١٢ |
|
|
יִּקָּחֲךָ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
| יִּרְזְמוּן |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
١٢
«لِمَاذَا يَأْخُذُكَ قَلْبُكَ؟ وَلِمَاذَا تَخْتَلِجُ عَيْنَاكَ
|
| ١٣ |
|
|
|
|
|
רוּחֶךָ
|
| n |
pns |
| con both–sg |
|
|
|
וְהֹצֵאתָ
|
| cnj |
vb |
|
hif–prf 2p–sg |
|
|
מִפִּיךָ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
|
١٣
حَتَّى تَرُدَّ عَلَى اللهِ وَتُخْرِجَ مِنْ فِيكَ أَقْوَالاً؟
|
| ١٤ |
|
|
|
| יִזְכֶּה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
| יִצְדַּק |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
| יְלוּד |
| pas-ptc |
| qalp ms–sg |
|
|
|
١٤
مَنْ هُوَ الإِنْسَانُ حَتَّى يَزْكُو، أَوْ مَوْلُودُ الْمَرْأَةِ حَتَّى يَتَبَرَّرَ؟
|
| ١٥ |
|
|
בִּקְדֹשׁוֹ
|
| prp |
adj |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
| יַאֲמִין |
| vb |
| hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
בְעֵינָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
١٥
هُوَذَا قِدِّيسُوهُ لاَ يَأْتَمِنُهُمْ، وَالسَّمَاوَاتُ غَيْرُ طَاهِرَةٍ بِعَيْنَيْهِ،
|
|
|
١٦
فَبِالْحَرِيِّ مَكْرُوهٌ وَفَاسِدٌ الإِنْسَانُ الشَّارِبُ الإِثْمَ كَالْمَاءِ!
|
| ١٧ |
|
אֲחַוְךָ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 1p–sg |
|
|
|
|
|
| חָזִיתִי |
| vb |
| qal–prf 1p–sg |
|
|
וַאֲסַפֵּרָה
|
| cnj |
prh |
|
pie–imp 1p–sg |
|
|
١٧
«أُوحِي إِلَيْكَ، اسْمَعْ لِي فَأُحَدِّثَ بِمَا رَأَيْتُهُ،
|
| ١٨ |
|
|
| יַגִּידוּ |
| vb |
| hif–imp 3p–pl |
|
|
|
|
מֵאֲבוֹתָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–pl |
|
|
|
١٨
مَا أَخْبَرَ بِهِ حُكَمَاءُ عَنْ آبَائِهِمْ فَلَمْ يَكْتُمُوهُ.
|
| ١٩ |
|
|
לְבַדָּם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
| נִתְּנָה |
| vb |
| nif–prf 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
בְּתוֹכָם
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
١٩
الَّذِينَ لَهُمْ وَحْدَهُمْ أُعْطِيَتِ الأَرْضُ، وَلَمْ يَعْبُرْ بَيْنَهُمْ غَرِيبٌ.
|
| ٢٠ |
|
|
|
|
| מִתְחוֹלֵל |
| act-ptc |
| hit ms–sg |
|
|
וּמִסְפַּר
|
| cnj |
n |
|
con ms–sg |
|
|
| נִצְפְּנוּ |
| vb |
| nif–prf 3p–pl |
|
|
|
٢٠
الشِّرِّيرُ هُوَ يَتَلَوَّى كُلَّ أَيَّامِهِ، وَكُلَّ عَدَدِ السِّنِينَ الْمَعْدُودَةِ لِلْعَاتِي.
|
| ٢١ |
|
|
|
בְּאָזְנָיו
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–du |
|
|
|
|
|
יְבוֹאֶנּוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
٢١
صَوْتُ رُعُوبٍ فِي أُذُنَيْهِ. فِي سَاعَةِ سَلاَمٍ يَأْتِيهِ الْمُخَرِّبُ.
|
| ٢٢ |
|
| יַאֲמִין |
| vb |
| hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
וְצָפוּ
|
| cnj |
pas-ptc |
|
qalp ms–sg |
|
|
|
|
|
٢٢
لاَ يَأْمُلُ الرُّجُوعَ مِنَ الظُّلْمَةِ، وَهُوَ مُرْتَقَبٌ لِلسَّيْفِ.
|
| ٢٣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
בְּיָדוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
٢٣
تَائِهٌ هُوَ لأَجْلِ الْخُبْزِ حَيْثُمَا يَجِدُهُ، وَيَعْلَمُ أَنَّ يَوْمَ الظُّلْمَةِ مُهَيَّأٌ بَيْنَ يَدَيْهِ.
|
| ٢٤ |
|
יְבַעֲתֻהוּ
|
| vb |
pns |
| pie–imp 3p–pl |
|
|
|
|
|
תִּתְקְפֵהוּ
|
| vb |
pns |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
٢٤
يُرْهِبُهُ الضُّرُّ وَالضَّيْقُ. يَتَجَبَّرَانِ عَلَيْهِ كَمَلِكٍ مُسْتَعِدٍّ لِلْوَغَى.
|
| ٢٥ |
|
|
|
|
|
|
|
| יִתְגַּבָּר |
| vb |
| hit–imp 3p–sg |
|
|
٢٥
لأَنَّهُ مَدَّ عَلَى اللهِ يَدَهُ، وَعَلَى الْقَدِيرِ تَجَبَّرَ
|
| ٢٦ |
|
|
|
|
|
|
מָגִנָּיו
|
| n |
pns |
| con both–pl |
|
|
|
٢٦
عَادِيًا عَلَيْهِ، مُتَصَلِّبُ الْعُنُقِ بِأَوْقَافِ مَجَانِّهِ مُعَبَّأَةً.
|
| ٢٧ |
|
|
|
|
בְּחֶלְבּוֹ
|
| prp |
n |
pns |
|
con ms–sg |
|
|
|
וַיַּעַשׂ
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
٢٧
لأَنَّهُ قَدْ كَسَا وَجْهَهُ سَمْنًا، وَرَبَّى شَحْمًا عَلَى كِلْيَتَيْهِ،
|
| ٢٨ |
|
וַיִּשְׁכּוֹן
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
| יֵשְׁבוּ |
| vb |
| qal–imp 3p–pl |
|
|
|
| הִתְעַתְּדוּ |
| vb |
| hit–prf 3p–pl |
|
|
|
٢٨
فَيَسْكُنُ مُدُنًا خَرِبَةً، بُيُوتًا غَيْرَ مَسْكُونَةٍ عَتِيدَةً أَنْ تَصِيرَ رُجَمًا.
|
| ٢٩ |
|
| יֶעְשַׁר |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
٢٩
لاَ يَسْتَغْنِي، وَلاَ تَثْبُتُ ثَرْوَتُهُ، وَلاَ يَمْتَدُّ فِي الأَرْضِ مُقْتَنَاهُ.
|
| ٣٠ |
|
|
|
|
|
יֹנַקְתּוֹ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
| תְּיַבֵּשׁ |
| vb |
| pie–imp 3p–sg |
|
|
|
וְיָסוּר
|
| cnj |
vb |
|
qal–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٣٠
لاَ تَزُولُ عَنْهُ الظُّلْمَةُ. خَرَاعِيبُهُ تُيَبِّسُهَا السُّمُومُ، وَبِنَفْخَةِ فَمِهِ يَزُولُ.
|
| ٣١ |
|
|
|
|
|
|
| תִּהְיֶה |
| vb |
| qal–imp 3p–sg |
|
|
תְמוּרָתוֹ
|
| n |
pns |
| con fm–sg |
|
|
|
٣١
لاَ يَتَّكِلْ عَلَى السُّوءِ. يَضِلُّ. لأَنَّ السُّوءَ يَكُونُ أُجْرَتَهُ.
|
| ٣٢ |
|
|
| תִּמָּלֵא |
| vb |
| nif–imp 3p–sg |
|
|
וְכִפָּתוֹ
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
| רַעֲנָנָה |
| vb |
| pie–prf 3p–sg |
|
|
٣٢
قَبْلَ يَوْمِهِ يُتَوَفَّى، وَسَعَفُهُ لاَ يَخْضَرُّ.
|
| ٣٣ |
|
|
|
|
וְיַשְׁלֵךְ
|
| cnj |
vb |
|
hif–imp 3p–sg |
|
|
|
|
٣٣
يُسَاقِطُ كَالْجَفْنَةِ حِصْرِمَهُ، وَيَنْثُرُ كَالزَّيْتُونِ زَهْرُهُ.
|
|
|
٣٤
لأَنَّ جَمَاعَةَ الْفُجَّارِ عَاقِرٌ، وَالنَّارُ تَأْكُلُ خِيَامَ الرَّشْوَةِ.
|
| ٣٥ |
|
|
|
|
|
וּבִטְנָם
|
| cnj |
n |
pns |
|
con fm–sg |
|
|
|
|
|
٣٥
حَبِلَ شَقَاوَةً وَوَلَدَ إِثْمًا، وَبَطْنُهُ أَنْشَأَ غِشًّا».
|